Виктор Волков – Повелитель Големов (страница 34)
А уже в храме Всемилостивого они сумели потерять след. Джошуа упомянул некромантию, чем сильно озлил священника, и поэтому они не вышли на след Лисси, не попали в Золотую Синицу, но вот священник вспомнил, что могилу погибшего кто-то осквернил и раскопал, и ушёл. В голове мелькнула засохшая рука, которую использовала Лисси.
След простыл.
Феррик и Джошуа решили остановиться и перекусить в "Пьяной Русалке", при этом благополучно умудрились забыть про Золотую Синицу, что находилось неподалёку. Публика в Русалке была грубая и не всегда дружелюбная, но вот этим двоим постоянные посетители Русалки были не страшны. Джошуа просто глянул на ближайших к нему подозрительных личностей, и те стали аккуратно обходить бронированного паладина, непонятно зачем забредшего в Русалку, стороной.
Джошуа заказал себе простой обед, Феррик сумел найти в Русалке какой-то безалкогольный сок. Похоже, он единственный, кто спросил про него за последний месяц. Сок оказался кисловат, а Джошуа уплетал мутную бурду, отдалённо напоминавшую картофельное пюре.
— Непонятно. — задумчиво сказал Феррик. — мы что-то упустили. О пропаже каравана должны знать, сообщить, и тяжеловооружённый караван просто так не пропадает. Кто-то должен был его искать.
— Окрестности небезопасны — с набитым ртом отвечал ему Джошуа. — иногда караваны пропадают. — и слегка погрустнел.
— Именно поэтому мы проводим патрули. — продолжил он. — Но патрулей никогда не бывает слишком много.
— Интересно, куда караван направлялся, мы кого-то забыли расспросить. — сказал Феррик, допивая кислый сок. Джошуа же вдруг внимательно прислушался.
В Русалке выступал бард, он же менестрель. Не какой-то конкретный менестрель, а приходящий, и менялись менестрели регулярно, часто после неудачных столкновений с местной публикой. Вот и в этот раз Менестрель пришёл новый, никому не известный, и пел он что-то очень заунывное.
Музыка зачаровывала, обволакивала, убаюкивала, успокаивала, а затем пропитывала всё печалью. Странная мелодия, не совсем рифмующиеся слова лились по Пьяной Русалке, и мир как будто становился блеклым. Менестрель пел:
Музыка нарастала, обволакивала, и давила ощущением безнадёжности, бессмысленности жизни. Таверна замолчала, и лишь лилась тягучая мелодия отчаяния. В углу кто-то зарыдал. Это был здоровенный детина. Хотелось бросить всё, и уйти, уйти в те самые поля мертвецов и встретить там тень, в последнем бессмысленном рывке…
Первым очнулся Джошуа. Паладин нечеловечески зарычал, перевернул стол, вскочил со своего места в ярости, выхватил меч, что немедленно полыхнул белым пламенем, выкрикнул какие-то слова, после чего от него разбежался свет и люди очнулись. Джошуа же орал, совсем не по-рыцарски:
— Убью! Где этот мерзавец! — и озирался по сторонам с мечом наголо. Люди очнулись от наваждения, увидели взбесившегося паладина, аккуратно встали в кружок, с оружием наготове.
К Паладину аккуратно подошёл владелец таверны. Лысый мужичок, в качестве оружия избравший вилку, а в качестве защиты — крышку от кастрюли. К чести крышки, выглядела она очень прочной.
— Уважаемый… сэр рыцарь. — аккуратно сказал мужичок. — я не думаю, что наш повар настолько плох, чтобы его убивать из-за пюре…
— Певец! Где этот проклятый певец! — рычал Джошуа.
Бард исчез. Бесследно. Никто не помнил, как он выглядел. Джошуа снова зарычал, но уже с раздражением, и засунул меч в ножны. В таверне вздохнули. Джошуа же повернулся к хозяину таверны.
— Сколько я должен? — обратился он к мужичку-хозяину. Тот деловито глянул на перевернутый стол.
— Вы… ничего не успели сломать. Меня устроит. — и назвал небольшую сумму. Действительно небольшую. Джошуа поморщился и кинул хозяину несколько монет. И сказал:
— Сообщите в Белую Розу, если вспомните, как выглядел певец.
Он направился наружу и махнул Феррику. Тот пошёл следом, и только на улице спросил:
— Что произошло?
— Певец отчания. Плакалщик. Чтоб его волки сожрали… — с откровенной ненавистью сказал Джошуа, и с грустью добавил — Проклятье. Я думал, что он ушёл.
Феррик покопался в памяти, и в куче знаний о растениях и ягодах, нашёл нужное. Менестрель, сеющий скорбь, отчаяние, боль об утрате. В принципе, они не должны быть очень опасными, но магическая песнь подействовала даже на Феррика. Значит, либо менестрелю повезло, либо же он был очень силён.
— Эта песня мне кое о чём напомнила. — сказал Феррик. — Мёртвые Земли. Ведь именно туда мог и направляться караван.
Джошуа хлопал глазами.
— И на пути к полям есть башни стражи. И стражников там мы не расспрашивали.
Туда они и направились.
У северной сторожевой башни, что стояла рядом с идущей в Мёртвые Земли дорогой, что-то происходило.
Один из стражников сидел на земле, и держался за ногу. Его ботинок был прожжён насквозь и стоял рядом на земле. От него шёл дымок. Рядом с ним на земле лежала кучка металла, что когда-то была каким-то механизмом. Из неё торчали металлические лапки, которые иногда дёргались. Стоявший рядом стражник с алебардой явно готовился эту штуку припечатать, если она дёрнется слишком сильно.
А ещё рядом суетились гномы. Штук шесть. В оранжевых с пурпуром одежды, молодые, они жизнерадостно заворачивали обломки в какую-то тряпку, и похоже, собирались грузить механическое существо на телегу и куда-то тащить.
— Что здесь происходит? — поинтересовался Феррик.
Стражник хмуро взглянул на не вызывающего особого уважения фигуру Феррика, и переключился на Джошуа. Тут его лицо просветлело, и он с уважением кивнул. Отдавать четь не требовалось — стража Белой Розе не подчинялась.
— Странствующий Рыцарь Белой Розы, Джошуа Чистое Сердце. — представился Джошуа. — не расскажите ли, что происходит?
— Вот это вот выползло, прожгло ботинок, Сэр Рыцарь. — подал голос стражник с земли. Он держался за ногу.
Джошуа внимательно посмотрел на него, положил руку сидящему на земле стражнику на плечо. Тот не противился. Рука вспыхнула ненадолго слабым светом, и нога у него перестала болеть. Лёгкая рана затянулась.
— Благодарствую, Сэр Рыцарь. — сказал Стражник. Затем посмотрел на свой продырявленный сапог, но ничего не добавил.
Феррик вздохнул. Паладины.
Гномы притащили тележку, и начали пытаться загрузить на неё поломанный механизм. Тот оказался слишком тяжёлым.
— Помочь? — спросил Джошуа. Гномы закивали.
Джошуа с натугой приподнял кусок металла и закинул в их тележку. Она заскрипела, и как будто немного просела. Механизм оказался удивительно тяжёлым.
— А что это был за механизм, уважаемые? — спросил Феррик.
Стайка гномов переглянулась и начала шуметь, выкрикивая: "Паук!", "Механический", "Часовой монстр!", "Шестерёночный таракан!". Джошуа немного оторопел от напора, и подождал, пока они успокоятся.
Выяснилось, что, действительно. Механический паук или жук. Выполз с дороги, плюнул в стражника кислотой, прожёг ботинок. А потом познакомился с алебардой второго стражника. Хоть и металлический, но то ли слишком плохо сделан был, то ли алебарда хорошая и стражник сильный. Так как жук был механический, послали весточку в храм Повелителя Ремесленников. А тот прислал гномов, под начальством некоего Гравина, который, правда, сам не пришёл, и сейчас гномы отправляли жука в храм. Для изучения, разбора, расколупывания.