Виктор Кашкевич – Мифология «Ведьмака» (страница 26)
Слушая его, Владычица Времен и Мест, святой Грааль Витчерленда и других миров и пространств, думает, что именно здесь могла бы прервать свои скитания.
Конечно, такая трактовка святого Грааля непременно вызовет вопрос: адекватно ли примерять понятие святости к Цири? Такая характеристика от нее очень далека: одно только участие в банде Крыс чего стоит. Но здесь важно осознать, что понимает под святостью сам Сапковский.
В своем мыслительном эксперименте писатель взял современность — концентрат ее социокультурного устройства — и поместил в квазисредневековые фантастические декорации. Зачем совершать такой кульбит? А затем, что именно в таких условиях ценности современного общества удобнее всего сопоставлять с непреложными извечными ценностями.
Мы уже выяснили, что живым олицетворением извечных ценностей выступает Геральт, идеальный рыцарь без страха и упрека. Этот герой противопоставляется окружающей его действительности. С одной стороны, честность, благородство и искренность как бессмертный идеал, а с другой — расчетливость и прагматичность как абсолютное мерило жизнеспособности в современном мире. Что же может считаться аналогом святости в насквозь расчетливом мире? Возможно, стремление к свободе и независимости, искренность, внутренняя тяга к справедливости. Как раз эти черты и присущи Цири.
Сэр Галахад. Гравюра У. Дж. Линтона, 1903 г.
С раннего детства она стремится вырваться из рамок условностей, что окружают ее в несколько рядов. Когда шестилетнюю принцессу пытаются сосватать, даже не интересуясь ее мнением — просто ставя перед фактом, — это вызывает у девочки такой протест, что она сбегает из-под присмотра и забирается в самую пущу древнего Брокилона, где пришельцам уготована лишь смерть. То, что Цири избегает гибели и при этом встречает Геральта, не только подчеркивает их связь, обусловленную сюжетными обстоятельствами, но и подтверждает общность ценностей, которые они оба олицетворяют.
Цири ничто не доставляет такого удовольствия — на протяжении всей ее истории, — как нарушение правил и запретов. И дело не в злонамеренности или асоциальности. Напротив, девочкой, как правило, руководят благородные и чистые порывы; просто запреты большей частью кажутся ей невыносимо глупыми и неоправданно нарушающими ее свободу.
Обучение в Каэр Морхене она воспринимает как увлекательное приключение. Тренировки по фехтованию, изнуряющие физические нагрузки, тяжелые бытовые условия — все это «не пристало» княжне, а следовательно, бросаясь в этот омут с головой, девочка нарушает целую уйму запретов. В одном из разговоров с Геральтом она признается, что учится владеть мечом, чтобы при встрече убить черного рыцаря в крылатом шлеме — того, кто стал главным ее кошмаром. И речь, конечно же, не о Кагыре, что вывез Цири из горящей Цинтры и невольно дал свой облик ее кошмарам.
Черный рыцарь — это олицетворение диктатуры зла, в любой момент способного прийти, разрушить все, что ей дорого, и лишить ее свободы. Цири жаждет избавиться от этого кошмара и от этой диктатуры, чтобы не чувствовать никаких ограничений, в том числе ограничений страха. В тот момент для достижения такой цели ей даже не потребовалось убивать. Победив черного рыцаря, она пощадила Кагыра:
Из всего времени, что Цири прожила при храме Мелитэле, самыми приятными для нее были дни, проведенные с Йеннифэр. И не только потому, что возлюбленная Геральта и его Дитя Предназначения сблизились, как мать и дочь. С появлением черноволосой волшебницы правила и распорядок монастыря, казавшиеся Цири такими глупыми, не имели больше над ней власти. Отныне она училась у Йеннифэр быть чародейкой. Это виделось Цири притягательным, ведь чародейка — как наставляла Йеннифэр — всегда поступает только так, как хочет. По мнению девочки, именно это, а не умение повелевать стихиями, наиболее ценно в статусе волшебницы.
Но такая убежденность и стала причиной разочарования. Ведь вскоре выясняется, что Йеннифэр несколько приукрашивала картину. В действительности быть чародейкой — значит подчиняться немыслимому количеству правил, постановлений и условностей. Обнаружив несоответствие, Цири воспринимает его как ложь и сбегает к Геральту: он один не навязывал ей глупых правил, и только жизнь ведьмака кажется девочке максимально близкой к тому, что можно назвать свободой.
Так же и с бандой Крыс: присоединившись к ним, Цири наивно полагает, что именно с этими ребятами познает вкус настоящей свободы. Они не подчиняются никому и платят миру той же монетой, какой было уплачено им самим. Картину вольницы портит вскрывшийся факт того, что даже Крысы вынуждены играть по правилам и подчиняться интересам тех, кто сильнее и богаче.
Власть над временем и пространством как нельзя лучше отвечает истинным стремлениям Цири. Узы Предназначения, связывающие ее и Геральта, — это не только сюжетный ход, но и метафора того, что честность и благородство немыслимы без истинной свободы. Только свободный, независимый от условностей человек может позволить себе роскошь благородства. А раз в современном мире, который олицетворяет Витчерленд, нет места ни свободе, ни благородному прекраснодушию, Геральт и Цири его покидают. Возможно, когда-нибудь они вернутся. По оценкам Сапковского, шансы на это совпадают с вероятностью того, что старая добрая Англия дождется возвращения короля Артура с Авалона.
Заключение
Как автор этой книги я надеюсь, что ее прочтение не было сопряжено для вас с тем мучением, какое, как правило, сопровождает знакомство с любыми исследовательскими выкладками. Как преданный поклонник творчества Анджея Сапковского я надеюсь, что мне удалось раскрыть тайны его художественного метода.
Как читатель я с грустью вынужден согласиться с выводами мыслительного эксперимента под названием «Ведьмак». Но как мечтатель я искренне надеюсь, что Геральт Ривский однажды сочтет реальный мир достойной альтернативой острову Яблонь.
Список литературы
Афанасьева Е. Жанр фэнтези: проблема классификации // Фантастика и технологии: сборник материалов международной научной конференции, 29–31 марта 2007 г. Самара, 2009. С. 86–93.
Бейджент М., Ли Р., Линкольн Г. Святая кровь и святой Грааль. М.: Эксмо, 2006. 496 с. (Тайны древних цивилизаций.)
Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов. СПб.: Паритет, 2006. 320 с.
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета / в рус. пер. с параллельными местами. М.: Русское библейское общество, 2010. 1375 с.
Бидерманн Г. Энциклопедия символов. М.: Республика, 1996. 336 с.
Брандис Е. Фантастика и новое видение мира // Звезда. 1981. № 8. С. 41–49.
Васильченко С. Энциклопедия кельтской мифологии / пер. с валл. С. Головой, А. Голова. М.: Эксмо, 2002. 457 с.
Дмитриева Н. В. Скандинавский эпос. Старшая Эдда. Младшая Эдда. Исландские саги: сборник / пер. с древнеисл. М. И. Стеблина-Каменского, О. А. Смирницкой. М.: АСТ, 2008. 864 с. (Золотой фонд мировой классики.)
Ковтун Е. Н. Новые горизонты фантастики: science fiction и fantasy в постсоциалистическом пространстве (на материале русской и иных славянских литератур) // Письменность, литература и фольклор славянских народов: XIV Международный съезд славистов (Охрид, 10–16 сентября 2008 г.): доклады российской делегации. М.: Индрик, 2008. С. 228–243.
Ковтун Е. Н. Художественный вымысел в литературе XX века: учебное пособие. М.: Высшая школа, 2008. 406 с.
Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. и сост. А. Н. Николюкин. М.: Интелвак, 2001. 799 с.
Льюис К. С. Хроники Нарнии: сборник / пер. с англ. Г. Островской, Н. Трауберг, Е. Доброхотовой-Майковой, Т. Шапошниковой. М.: Каскад фильм, 2006. 863 с.
Микерина Е. Кельтские мифы. Валлийские сказания, ирландские сказания / оформ. серии Е. Соколова; пер. с англ. Л. И. Володарской. М.: Эксмо, 2009. 604 с.
Михайлов А. Д. Артуровские легенды и их эволюция // Средневековые легенды и западноевропейские литературы. М.: Языки славянской культуры, 2006. С. 12–64.
Мончаковская О. С. Фэнтези как разновидность игровой литературы // Знание. Понимание. Умение. 2007. № 3. С. 7.
Мортон А. Артуровский цикл и развитие феодального общества // Мэлори Т. Смерть Артура: репр. воспр. изд. 1974 г. / отв. ред. В. М. Жирмунский, Б. И. Пуришев. СПб.: Наука, 2007. (Литературные памятники / РАН.) С. 767–792.
Мэлори Т. Смерть Артура: репр. воспр. изд. 1974 г. / отв. ред. В. М. Жирмунский, Б. И. Пуришев. СПб.: Наука, 2007. 904 с. (Литературные памятники / РАН.)