Вероника Ланцет – Морально испорченная (страница 18)
— Черт... ладно. Допустим, это была она. Как она вообще узнала, что я встречаюсь с Мартинесом, или где я с ним встречаюсь?
Мы с Марселем секунду думаем над этим, прежде чем в ужасе посмотреть друг на друга.
— Жучок, который мы нашли! — первым замечает он.
— Мы думали, что это оппозиция... Черт.
— Твоя жена... насколько хорошо ты ее знаешь, Тео?
— Кажется, совсем не знаю... но как? Я все ещё не могу в это поверить. Как?
— Нельзя стать таким опытным за одну ночь, Тео. У нее были годы и годы практики.
— Квартира, в которую Рико проследил за ней. Ты нашёл, кому она принадлежит?
— Пока нет, скорее всего, я получу ответ в понедельник. — Я киваю, а потом снова хмурюсь.
— Итак, давай проясним ситуацию. Моя жена мне не изменяет, но она опытная убийца и лгунья. Черт меня побери, даже не знаю, что хуже.
— Ты на удивление хорошо это воспринимаешь.
— Поверь мне, я еще не до конца осознал это. Весь мой брак — фарс. Кто знает, сколько еще лжи она мне наговорила?
— Не дай ей понять, что ты знаешь. Нужно быть осторожными, если мы хотим узнать больше.
— На данном этапе мне действительно страшно, что еще я могу узнать.
— С кое чем я могу помочь, — говорит Марсель и открывает портфель, доставая оттуда крошечное устройство. — Оно маленькое, но мощное. Встроенный GPS и подслушивающее устройство. Может помочь.
— Спасибо, — мямлю я, перед тем как добавить. — Мне пора возвращаться. Я не могу допустить, чтобы она проснулась и не нашла меня рядом. Особенно сейчас.
— Согласен. Я позабочусь об остальном здесь. Просто... будь начеку. Мы не знаем, насколько она опасна. Или еще хуже... если она на кого-то работает.
— Подожди... Ты правда думаешь, что ее могли подослать?
— Это умение... есть несколько человек, которые могут делать то, что делает она, и все они имеют очень высокую цену. Мы не можем ослаблять бдительность, особенно сейчас, когда мы глубже погружаемся в дерьмо Хименеса. — Он прав. Я даже не думал об этом под таким углом до сих пор.
— Черт! Ладно, я буду осторожен.
Я покидаю дом у озера, стараясь блокировать все мысли во время поездки в отель. Я не лгал Марселю, когда говорил, что не усвоил информацию. Потому что это абсурд. И все же... все доказательства указывают на то, что абсурд — это правда.
Кто ты, Бьянка?
Я тихо вхожу в номер, снимаю одежду и опускаюсь на кровать рядом с женой. Инстинктивно она прижимается ко мне.
В моем сознании внезапно возникает образ.
Момент, когда я открыл дверь спальни и увидел, как она целится в незваного гостя. Ее выражение лица было холодным... пустым. Я наложил его на образ Бьянки, милой и невинной.
Не совпало. Это были два разных человека.
Худшее осознание, что Бьянка, которую я любил, возможно, даже не существовала.

До сих пор Бьянка сохраняла свой фасад. Забавно, что за все время своего притворства она ни разу не попросила меня сообщить в полицию. Она пыталась выпытать у меня о том, что сделал Марсель с телами, но я переводил темы.
Пока ей не нужно это знать.
Поскольку моя собственная жена может быть хладнокровным убийцей, чем меньше она знает, тем лучше. Не могу поверить, что она могла подложить мне жучки. Как давно она это делает? Следит за мной? Подслушивает разговоры? В моей голове сейчас крутится столько вопросов, но я не могу позволить себе расколоться или показать, что я хоть в чем-то ее подозреваю. Я должен вести себя с ней так, как всегда, и выяснить, кто она на самом деле.
Мне почти хочется смеяться.
Моя жена убийца и лгунья.
Эй, по крайней мере она не спала с другим мужчиной — говорит мне мой внутренний голос. Я даже почти злюсь на себя за то, что радуюсь, что у нее нет романа. Но да, если быть откровенным, я бы предпочел, чтобы она была убийцей, а не изменщицей. Что это говорит обо мне? Что я такой же долбанутый, как и она?
Да, согласен.
Но больше всего я разочарован. Разочарование настолько глубокое, что я чувствую, будто часть моего сердца засохла и умерла. Проведя большую часть подросткового возраста и начало двадцатых годов в том, что можно назвать адом на земле, делая все, чтобы выжить и дожить до следующего дня, я думал, что она — мой мир, мое спасение. Вместо этого до меня медленно доходило, что я променял один ад на другой. Я никогда не смогу избежать насилия или смыть кровь.
От размышлений меня отвлекает звуковой сигнал, свидетельствующий о том, что у нас заканчивается бензин. Я бросаю быстрый взгляд на Бьянку, она держит свою сумку на коленях, нервно теребя ее в руках.
— Нужно заправится, — говорю я, а она лишь рассеянно кивает.
— Не могу поверить, что после прошлой ночи мы все ещё должны встретиться с моим отцом.
— Да... мне тоже.
Мы продолжаем молчать, пока не доезжаем до заправки. Я выхожу, чтобы заправить бак. После этого я подаю ей сигнал, что заплачу, и начинаю отдалялся от машины. Назовите это инстинктом, но я знаю, что она схватится за телефон, как только я скроюсь из виду. Я даже вижу это движение.
Вместо того чтобы пойти заплатить, я прячусь рядом со зданием и открываю приложение, которое Марсель установил на мой телефон, чтобы послушать, что происходит в машине. Я слышу русский язык и тут же записываю, чтобы потом перевести.
— Не могу говорить. Думаю, муж знает. Он увидел мне убила трех человек. — Ее слова кажутся торопливыми, ее акцент безупречен, но эй, что я знаю о русском языке?
Короткая пауза, а затем я слышу свое имя:
— Да, Тео был подозрительный. Иди один завтра. Пока.
После того, как она положила трубку, я отправляю запись Марселю и говорю ему, чтобы он сделал мне перевод, прежде чем идти платить. Я нахожусь в магазине уже минут пять, когда приходит сообщение с переводом.
Марсель продолжает печатать.
Я отвечаю, что попробую, прежде чем удалить все сообщения.
Не прошло и дня, как мы с Бьянкой планировали посетить врача-репродуктолога, чтобы увеличить нашу семью. И вдруг оказалось, что она не только убийца, лгунья, но и, возможно, гребаная русская шпионка.
Я пытаюсь держать свое выражение лица и возвращаюсь к машине. Внутри Бьянка робко улыбается мне, и у меня возникает желание одновременно задушить ее и поцеловать.
Поцеловать ее?
Да, должно быть, я такой же больной, как и она.
Глава 11
Марсель
— Ах, Марчелло! Погоди, или лучше сказать Марсель, — голос на другой линии звучит насмешливо.
— Влад, — напряженно отвечаю я. Ему всегда нравится нажимать на мои кнопки.
— Что я могу для тебя сделать, старый друг?
— Ты повеселился за наш счет в прошлый раз? — Сейчас я блефую. Я не совсем уверен, что Бьянка связана с Братвой, но аудиозапись, которую я получил от Тео, заставила меня заподозрить, что Влад мог играть с нами, когда мы просматривали записи.
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает он обиженным голосом.
— Бьянка Эшби.