18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вероника Десмонд – Золушка для миллиардера (страница 52)

18

И в этот раз Хеливр не убил зверя, хотя сильно его ранил. Как и в придании с Монсом, чудовище исчезло, чтобы долгие годы не появляться в горах. Кто знает, когда оно вновь явится, чтобы сеять ужас? Хеливр так и не утолил свою жажду мести. Он постоянно ходил в горы, в надежде найти зверя, пока и сам однажды не исчез в горах Норраберга. Люди говорили, что он сорвался со скалы Охотника, но некоторые утверждали, что он сам сбросился с вершины, не выдержав горя.

Глава XV

Он их враг, часть 1

Тита мучил кошмар. Во сне он тянулся к своей матери. Она висела во мраке на самом краю обрыва и должна была вот-вот сорваться. Тит тянулся к ней, чтобы помочь, но что-то удерживало его, и он никак не мог превозмочь эту преграду. Мать сорвалась и исчезла в бескрайней темноте. Потом из ниоткуда появился отец. Он сказал Титу: «Ты не смог. Бросил ее. Из-за тебя она и погибла. Ты убил ее своей глупостью и слабостью. Ты — никчемный сын!». Все менялось во сне очень быстро. Он увидел горящий Эзилат. Он наблюдал за пожаром с горы и ничего не мог сделать. Уже через мгновение перед Титом предстал Иллир. Он с необычайно холодным равнодушием посмотрел на Тита и сказал ему: «Ты — не твой отце. Не мни себя спасителем Эзилата. Ты не сможешь прыгнуть выше головы». Тит хотел ему возразить, но Иллир вдруг оказался так далеко. Сколько Тит не пытался догнать Иллира, ничего не получалось. Потом появился Криус. Криус только хитро улыбался, но ничего не сказал, а потом посмотрел в сторону, где стояли Комес, Хадегис и Варий. Тит почему-то охватило чувство стыда. Он пытался им что-то сказать, но у него не было голоса. Его воины с печалью в глазах смотрели на своего командира и в какой-то момент повернулись и ушли прочь. Это не был страшный сон, но его он мучал. Этот сон мучал его, намекая на его слабости, всем своим содержимым говоря Титу: «Ты не на что не способен».

Тит проснулся. Его глаза открылись медленно, но он был весь в поту. Вся постель была мокрая от пота. Голова гудела — Титу было знакомо это чувство. Бывало такое, что ему били по затылку. Тита это не беспокоило. Он повернул голову и осмотрелся. В полумраке нескольких свечей комната казалась пустой холодной камерой. Мебели практически не было. Белые стены нависли по сторонам. Кто-то сидел рядом на стуле. Тит присмотрелся и понял, что это был Комес. Комес был в полном доспехе с мечом в руках. Его голова была запрокинута назад — он дремал.

— Комес, — шепнул ему Тит.

Комес поднял голову и взволнованно подскочил со стула.

— Тит! Ты проснулся!

У Тита пересохло во рту. Он попросил воды. Комес засуетился и подал Титу свою флягу. Тит отпил несколько глотков и вздохнул. На него еще давили мерзкие чувства беспомощности и угнетенности после сна. В первые мгновения, как он проснулся, ему хотелось просто исчезнуть, не быть вообще — все казалось бессмысленным. Но постепенно он стал осознавать, что это только сон.

— Сколько я так? — Спросил он Комуса.

— Два дня.

— Два дня… — Повторил Тит. Он не мог в это поверить.

— Подожди. Кое-кто хотел тебя видеть.

Комес быстро зашагал к двери и скрылся за ней. Через некоторое время он вернулся с человеком. В тени было видно только силуэт крупного человека. Тит на секунду подумал, что это был Варий, но когда он вышел из тени, то Титу стало ясно, что это не он. Тит не сразу признал своего дядю Кутония. Слишком много времени прошло с последней их встречи. С тех пор он изрядно поседел, а его крупное мужественное лицо покрылось морщинами. Но глаза, глаза оставались все такими же задорными и сверкали гордыми огоньками.

— Дядя! — радостно воскликнул Тит.

— Ага, вот он я. А вот и ты!

Тит приподнялся с кровати, и они обнялись. Потом Кутоний отпустил Тита, внимательно посмотрел на него и задумчиво сказал:

— Ты возмужал… Да. Если бы твой отец не был таким гордецом, он бы им отличного сына.

Комес и Кутоний расположились на стульях у кровати. Неприятное ощущение после сна покинула Тита с появлением дорогого человека. Казалось, и в комнате стало светлее и теплее.

— Где мы?

— В каструме Гатас, недалеко от Валлиса, — ответил Кутоний.

Тит посмотрел на Комуса с удивлением. Он пояснил:

— Мы прибыли сюда сразу после сражения. Скутум пал. Валлийцы сожгли его.

— Сколько людей мы потеряли?

— Немного.

— Сколько?

— Двадцать семь убитыми.

Тита охватил ужас. Двадцать семь человек пало из-за его ошибки. Он закрыл ладонями глаза.

— Это не твоя вина. — Понимающе произнес Кутоний Куорра. — Эти воины были не готовы к битве, а наемники совсем распустились.

— Значит надо было избежать битвы, — с досадой сказал Тит.

— Ты все сделал правильно. Ты пытался пленить этого выскочку Париса. В долине все прогнила. Власть Эзилата держится здесь из последних сил. Цесар совсем распустил солдат и сам ничего не делает, чтобы побороть мятежные настроения. Цесар сейчас рвет и мечет. Он сокрушался из-за твоих действий. Ты навел шороху, пусть и не очень удачно для себя. Комус показал ему письмо от Иллира, но, мне кажется, ему было все равно. Он обещал устроить суд над тобой за нарушение приказа.

— О каком приказе речь?

— О том, который запрещал пленить Париса.

— Он не стесняется защищать предательский приказ?

— Цесар утверждает, что в этом был стратегический замысел.

— Интересно, в чем его замысле…

— Весь замысел в мешочках золота, которые ему передают люди Париса. Так что имей ввиду, что Цесар так просто сдаваться не станет.

— Я сейчас под стражей?

В разговор вступил Комус:

— Нет, хотя Цесар хотел заточить тебя в темнице. Мы намекнули ему, что так просто у него это не получится. — Комус указал на свой внешний вид — он был готов сражаться. — Стоило нам въехать в Гатас, как Криус тут же побежал жаловаться к Цесару.

— Этот Криус — идиот и законченный лентяй. — неожиданно гневно произнес дядя, — Он все приукрасил. Сказал, что ты угрожал ему смертью в случае, если он не подчинишься, и сказал, что ты угрожал казнить и его самого. Он в мельчайших подробностях выложил все твои действия, называя их ошибочными и не продуманными, но не упомянул.

— Он знал, что Парис собирался пересечь реку недалеко от мельницы. Но, все пошло наперекосяк из-за того, что мы упустили мельника. — сообщил Тит дяде.

Тит постарался вспомнить события того дня. Его беспокоило, что Цесар бездействовал. Он продолжил:

— Криус вел нас холмами к мельнице. Когда мы были на мельнице, Криус несколько раз говорил, что мельник подлец и работает на повстанцев. Почему Криус не задержал его раньше? Было ведь очевидно, что мельник заметит нас на холмах…

— Это хорошие вопросы, — заметил Кутоний. Комус согласно покачал головой.

— Криус и Цесар — предатели… Криус специально повел нас теми путями, чтобы предупредить мельника. — Тит беспомощно сжал кулаки. Он считал, что виноват в том, что не понял этого раньше. — Как я не догадался сразу?

— Нет смысла себя винить в этом.

— Надо что-то делать…

— Для начала тебе стоит встретиться с Цесаром. Послушай его, но будь осторожен. Этот человек весьма хитер. А потом решай.

— Он здесь?

— Да, прибыл рано утром. Должно быть сейчас на смотре первой центурии. Я с тобой не пойду. Если они поймут, что мы заодно, то быстро лишат меня доступа к информации. Я помогу тебе, чем смогу. Проси, что хочешь.

— Понял, спасибо. Я поговорю с Цесаром, а потом передам тебе, что решу делать.

— Ага. Поправляйся и пойдем таверну, пропустим по кружке и вспомним былые времена. Я знаю отличное место — Бараний Рог. Мы обязаны туда сходить.

— Обязательно сходим, если все завершится хорошо.

— Не переживай! Все будет.

Кутоний Куорра вскоре ушел. Тит хотел помолиться. Он давно этого не делал и попросил Комуса также уйти. Сейчас, когда к горлу подкатывал страх и уныние, молитва могла вернуть его разум к порядку. Он всполошился из-за фигурки, которой молился — Тит давно ее не видел. Он еще раз осмотрелся и увидел, что дорожная сумка лежала у стены в паре шагах от кровати. Вероятно, там она и лежала. Он попытался встать, но голова так сильно раскалывалась, что Тит даже застонал от боли. Головокружения охватили его и к горлу подступила тошнота. Фин хорошо приложился тогда.

Только через несколько часов Тит смог найти в себе силы подняться. Он поставил фигурку на столик у кровати, через боль встал на колени и замер с закрытыми глазами. В его голове витала лишь одна мысль: «Я не могу с этим справиться. Почему всюду зло. Неужели все впустую?» Он спрашивал сначала об этом себя, потом обратился к фигурке, но ответ не приходил в его голову. Ему казалось, что призрак отца навис над ним и говорил ему: «Ты искал врагов не там, где они были».

В комнату вошел Хадегис. Как и в прошлый раз он застал Тита за молитвой, но сейчас он предпочел выйти, чтобы не отвлекать командира, но не успел он закрыть за собой дверь, как услышал:

— Что ты хотел, Хадегис?

Воин обернулся и увидел, как Тит с трудом встает с кровати.

— Я прибыл сообщить, что центурион Цесар вернулся из Валлиса. Он зовет вас.

Хадегис помог Титу собраться. Хадегис не ожидал, что командир позволит ему помочь. Тит и сам не ожидал от себя такого. Видимо, неоднократные разговоры с Комусом сделали свое дело, и Тит решил позволить Хадегису, алину, заслужить доверие.

Глава XV

Он их враг, часть 2