Вероника Десмонд – Золушка для миллиардера (страница 51)
Стемнело неожиданно. Молчаливое напряжение нависло над стоянкой, а Хеливр, перекинувшись парой слов с Фином, куда-то ушел.
— Ну и? — возмущенно спросил Лотар. — Нам спокойно спать сегодня?
— Он будет стеречь нас с холма. Там был большой камень, рядом с которым можно укрыться. И ветер будет дуть в ту сторону, так что его не учуять.
— Ох и приключение… — пробормотал Натан.
— Что, если монстр убьет его? — тихо спросил Лотар. — Тогда ведь мы не узнаем, что мы остались одни.
— Мы ведь втроем. — ответил нарочита бодро Фин. — Будем защищаться сами.
— А мы справимся? — в голосе Лотара звучало сомнение.
Фин молча взглянул на него и положил ему на плечо руку.
— Нам бы приготовить свое оружие.
— Я бы еще и пару факелов приготовил, — всматриваясь в темноту, прошептал Лотар. — А что с конем? Не боишься за него?
— Боюсь, — ответил Фин, — и не только за него, да разве есть выбор? Мы либо убьем чудовище, либо оно убьет нас. Возможно еще, мы больше не встретим его, но… В общем, я не знаю.
Натан сидел молча и смотрел куда-то в сторону. Над ними нависли бесчисленные звезды. Все замерло, приготовившись к ночному поединку людей с чем-то таинственным, наполняющим душу страхом. У костра все затихли, прислушиваясь к ночи. Лотар и Натан уснули.
Глава XIV
Древняя легенда, часть 2
Скрежет камней от тяжелой поступи разбудил Лотара и он, не шевелясь, открыл глаза. Костер почти потух и лишь дымок отчетливо выделялся в ночной темноте. Угольки мерцали красным светом. Натан и Фин спали. Никто не стерег лагерь. Коня не было видно. Уже светало. На востоке небо чуть заметно стало светлее, и звезды начали тускнеть. Над озером стоял густой туман, словно молоко. Ком в горле застрял у Лотара; ему было страшно подняться, оглядеться, что-то точно было поблизости за густыми клубами мглы; в нескольких саженях в дымке виднелась неподвижная черная тень. Она практически сливалась с тьмой. Лотар просто лежал и смотрел на нее, а эта тень все-также замерев, висела над ними всеми.
Тень была в два человеческих роста, не меньше. Были отчетливые видны острые контуры головы, туловища, длинных лап. Лотар представлял себе много чего, но сейчас отчетливо видел, с чем они имели дело. Это был Аффис, волколак из той самой легенды, которую им перед сном рассказал Фин. Черное чудовище стояло на двух лапах, а передние две свободно свисали вдоль покрытого черной шерстью туловища, и длинные когти касались земли. Его глаза сверкали красным светом сквозь пелену тумана. Они смотрели прямо на Лотара.
Лотар лежал все также неподвижно. Страх сковал его, а его друзья спокойно спали прямо рядом с ним. Фин сквозь сон почесал подбородок, Натан чуть слышно похрапывал, а в нескольких шагах от них стоял зверь, который собирался убить их всех. Лотар оцепенел и не мог найти в себе силы предупредить друзей. Он даже не мог отвести взгляд от темного силуэта.
Камни вновь заскрежетали под лапами Аффиса. В этот миг Натан открыл глаза. Он бросил взгляд на испуганного Лотара, а потом обернулся и увидел, как на них надвигается нечто. «Боги!» — закричал Натан во весь голос. Тут же проснулся и Фин. Он схватился за меч и вскочил на ноги. Зверь ринулся на него из тумана и одним взмахом своей лапы отбросил в сторону, а после издал леденящий душу рев. Натан попытался отступить назад, но Аффис схватил его за горло и поднял над землей. У Натана вся его жизнь пролетела перед глазами, а потом явился образ Аврелии. Он потерял сознание.
В эту секунду из тумана выскочил Хеливр с копьем. Он с разбега замахнулся что есть мочи и ударил чудовище в брюхо, и оно вновь заревело, а после отбросило Хеливра. Натана все еще был в его лапе, а Лотар так и лежал неподвижно на земле. Аффис разинул свою пасть и уже собрался впиться в горло Натана, как вдруг появился Фин с мечом в руке. Он ударил монстра по ноге и успел увернуться от его когтей. Зверь завопил и отбросил Натана в сторону и тот рухнул на землю без чувств, и бросился к Фину. Фин побежал прочь и через мгновение оба скрылись в тумане. «Помоги Натану!» — крикнул Хеливр, глядя на Лотара, но тот не пошевелился. Он совершенно не соображал, что происходит. Хеливр махнул на него, бросился к Фину на помощь. Лишь через несколько минут, когда Натан болезненно застонал, лежа на земле, Лотар поднялся и, припадая к земле, пополз к нему. Он смотрел по сторонам, боясь, что Аффис вернется.
Тем временем Фин сражался с чудовищем. Ему несколько раз удалось увернуться от его атак, но, в конце концов, зверь вновь смог сбить его с ног. Но вместо того, чтобы броситься на Фина, он внезапно скрылся в тумане. Край солнечного диска уже появился над горизонтом, но света все еще было слишком мало, чтобы отчетливо видеть вокруг. Фин встал с вытянутым мечом в руке, надеясь, что кто-то из его товарищей придет на выручку. Вдруг в тумане он увидел яркий огонек. Это был Хеливр.
— Где чудовище? — воскликнул он.
— Оно исчезло в тумане, — взволнованно ответил Фин.
Они кружились, выставив оружие перед собой, чтобы чуть-что отразить атаку, но монстр не торопился нападать.
— Он мог вернуться к нашей стоянке! — предположил Фин.
— Нет! Он рядом… — отрезал Хеливр. — Я чувствую его.
Рядом действительно слышались шорохи, перестукивание камней и глухое тяжелое дыхание, от которого туман, словно река, приходил в движение.
Ожидание требовало слишком большого напряжения. Монстр все не нападал, время пролетало очень быстро и силы оставаться в той же концентрации, терпение и бесстрашие тоже иссякали. Хеливр закричал: «Выходи!» Но в ответ была тишина. Он крикнул еще раз и еще, но ничего не происходило. Воины стояли спинами друг к другу, но крики и нервозность Хеливра выбивала Фина из колеи. Он тоже терял терпение, а страх все сильнее сковывал его. Он опустил меч на мгновения и обернулся к Хеливру.
— Что-то не так! — воскликнул он.
— Будь на страже! — скомандовал Хеливр, но было уже поздно.
В эту секунду Аффис бросился к ним из тумана и в один прыжок настиг Хеливра. Хеливр вскрикнул, и они оба скрылись во мгле, а после настала тишина. Фин остался один. Он собрал волю в кулак и решил продвигаться в сторону лагеря. Он чувствовал, что был в большой опасности.
Он шел медленно, было очень тихо, и туман стал чуть заметно оседать и рассеиваться. Галька, сухая трава и ягель под ногами нарушали тишину и выдавали положение Фина. Он вглядывался в туман, не желая оказаться застигнутым врасплох. В двух десятках саженей от места, где Аффис напал на Хеливра, Фин нашел факел, он еще горел — значит Фин шел по следу чудовища. Он подошел к факелу и нагнулся, чтобы подобрать его, как вдруг почувствовал что-то позади себя.
Он обернулся и увидел в нескольких шагах от себя зверя с окровавленной пастью. Аффис оскалил свои огромные клыки, по которым стекала слюна и кровь. Зверь зарычал и бросился к Фину. Он отскочил, но волколак вновь кинулся к нему и вновь замахнулся огромной лапой. В этот раз Фин не успел отклониться от удара и ощутил на себе всю его мощь. Он рухнул без сознания, и монстр тяжело зашагал к нему.
Внезапно, что-то отвлекло волколака. Он поднял свою морду и посмотрел в сторону костра. Кто-то свистнул. Лотар тоже услышал свист. Он был рядом с Натаном, когда над ним вновь появился силуэт зверя. Ужасное чудовище приготовилось к смертельному броску. Лотар испуганно бросил меч и отпрянул от Натана в сторону, зажмурился, будто перед смертью. Но вдруг между ними возник Хеливр. Волколак уже летел в прыжке, когда острое копье вонзилось прямо ему в грудь. Аффис жутко заревел, отскочил в сторону и помчался куда-то прочь. Хеливр был сильно ранен и сразу пал без сознания.
Настала тишина. Лотар открыл глаза и осознал, что остался цел. Натан лежал в паре шагов от него. Он еле подавал признаки жизни. Хеливр лежал неподвижно и был в крови. Лотар пополз к нему, чтобы проверить его состояние. Всюду была кровь зверя и Хеливра. Лотар попытался привести охотника в чувство. Через несколько мгновений хромая пришел Фин. Оба они оказали помощь Хеливру, остановили кровотечения. Еще некоторое время спустя очнулся и Натан.
Солнце поднялось уже достаточно высоко, а туман практически исчез. Как только дымка ушла, люди увидели, что Аффис исчез.
— Я проиграл, — с досадой сказал Хеливр.
— Ты прогнал зверя, — не согласился Фин.
— Я не убил его. Больше такого шанса мне не выпадет.
— Зверь ранен. Все как в легенде.
— Мне нужна была его жизнь. Мне нужна была месть!
— Ты хотел отомстить ему за то, что он когда-то напал на тебя? — задумчиво спросил Фин.
— Нет. Не поэтому. Я хочу отомстить за свою жену.
Фин хмурясь посмотрел на него.
— Зверь убил ее?
— Да.
После этого оба замолчали.
Хеливр рассказал, что он был лучшим охотником в долине и так собой гордился, что готов был поклясться, что переплюнет в этом деле любого. Видимо, древняя легенда ожила, и Хеливр разгневал духов своей гордыней. Когда объявился Аффис, он стал готовиться к охоте на него. Он хотел принести голову зверя в качестве доказательства, что он лучший. Он ушел в горы, но никого не поймал, а когда вернулся назад, узнал, что его жена пропала.
Сколько Хеливр не искал, ему так и не удалось ее найти. Он был уверен, что именно Аффис похитил его жену. Он потерял всякую надежду встретить свою возлюбленную, но поклялся отомстить во чтобы то ни стало. Они дважды встречались, но каждый раз зверь ускользал от него.