Вероника Десмонд – Золушка для миллиардера (страница 46)
— Неужели там нет возможности как-то проползти? — Лотар все еще питал надежды и не хотел сдаваться. Для него потеря времени значило, что он потеряет и «Рих».
— Это возможно, но с трудом, и мы очень-очень рискуем. — ответил Фин.
— Надо попытаться! — продолжал настаивать Лотар.
— Почему ты споришь? То, что ты предлагаешь — безумие!
Натан молчал. Лотар посмотреть на него молящим взглядом — просил помощи. Натан понимал его. Без корабля Лотар никогда не вернется в Ашар. Лотар не попал на корабль из-за него, и теперь от его слова зависела судьба Лотара. Нет, зависела судьба всех, ведь никто не знал, что случится во время бури. Повисла пауза раздумий, но она не была длительной. Натан тоже опасался идти Нижнем трактом: бесчинствуют там разбойники, и легионеры, которые не особо церемонятся с путниками, а их все-таки разыскивают. Да и потом, Натан сам хотел уже, наконец, попасть на этот «Рих», понять, чего от него хочет Джарир и там уже решать — самому идти дальше на север или с торговцами. Ему все равно назад пути нет.
— Ай, была — не была, — воскликнул Натан. — Пусть будет, как Лотар желает. Идем через горы!
— Эх… — в голосе Фина все услышали глубокое разочарование. — Ну что ж, коли это мнение большинства, то тогда я повинюсь, но не говорите мне потом, что я вас не предупреждал!
Лотар был очень рад такому исходу. Путники аккуратно двинулись вперед навстречу опасности. Они пошли цепью. Ветер задувал все сильнее, и им приходилось кричать, чтобы услышать друг друга, и прикрывать лица от режущих его порывов и острых снежинок, которые норовили попасть в глаза и щеки. Но не успели путники сделать и шагу, как ледник под их ногами затрещал с необычайной силой.
Внезапно лед под ногами просел не меньше, чем на аршин, очень напугав путников и лошадь, которая встала на дыбы, как шальная, и дико заржала. Через секунду ледник просел еще настолько же. От неожиданности Лотар присел почти на корточки, а Натан поскользнулся и упал на спину. Фин закричал: «Натан!» Он глянул на Лотара и махнул рукой, показывая, чтобы он отполз к склону горы, а сам потянул лошадь к краю ледника. Слышалось, как будто подо льдом что-то посыпалось, но на этом, к счастью, все и закончилось.
Ледник шириной был сорок-сорок пять шагов, и каждый в их группе оказался по разным его сторонам: Фин и лошадь — слева, Натан все еще пытался подняться в середине и Лотар — справа. Все притихло, но на леднике в месте, где до этого стояли путники, образовалась просадка приличной глубины.
Видимо весеннее солнце хорошенько прогревало лед и в тонких местах они оттаивали и слабели. Лошадь, которая несла всю поклажу, оказалась обузой, ведь дальше с таким грузом идти было опасно. Когда ходишь по ледникам, всегда рискуешь. Этот ледник, к счастью, был небольшой, в нем нет глубоких и малозаметных трещин. Фин понимал, что опасности провалиться в глубокую трещину здесь нет.
— Идем наверх, чего смотрите, — сквозь ветер крикнул Фин. — Вы что думаете, это конец похода?
Натан и Лотар переглянулись. Натан встал не без труда и аккуратно перешел ледник на сторону Фина.
— Запугивает нас, никак, — буркнул Фин, имея ввиду горного духа. Натан косо посмотрел на Фина, а тот только улыбнулся с игривой коварностью.
Друзья поднялись и неуверенно побрели вверх по склону и через полчаса дошли до места, где долина ледника уходила плавно вправо, и перед ними предстал перевал Альтида[46]. Ох и высоким был он! Долина упиралась в склоны и в самом ее конце обрывалась, упираясь в отвесную стену, над которой навис висячий ледник. Под ним образовался огромный лавинный конус — он сошел недавно, снег не выглядел залежалым. Казалось, это был тупик, но у самого конца склоны по сторонам долины были не таким резкими. На них нависли здоровые снежные мешки, будто бы ждали добычу, чтобы ее сцапать, ослепительно сверкая белым цветом в изредка прорывавшихся сквозь пелену облаков лучах солнца. Подниматься там было практически самоубийством. Погода становилась все хуже. Темно-серые тучи, которые недавно были еще на горизонте, подплыли еще ближе. Угрожающе темнело вокруг, и даже блеск от снега потускнел и отдавал смертельной синевой. Холодный, пронизывающий ветер завывал. Накатил мороз. О теплом утреннем солнце можно было забыть, и сразу вспомнилась суровая зима, нещадно леденившую все вокруг.
Путники еще почти час поднимались по леднику и дошли до заснеженных склонов — они были более пологими в этих местах, чем до того, и, казалось, по ним можно было попытаться взобраться на перевал, но все же эта затея очень пугала. Натану одного взгляда наверх хватало, чтобы усомниться в правильности своего решения. «О, мой дед, на что же я согласился!» — в полголоса причитал Натан, но при этом не отступил. Первым вверх пошел Фин. Змейкой пролегал его путь по склону, за ним осторожно ступала вьючная лошадь. Она, в отличие от людей, предпочитала поддаться инстинктам выживания, но Фин потянул за вожжи, не давая ей иного выбора.
На снегу образовалась колея из следов первопроходца. Натан и Лотар пошли следом. Лотар тоже поднял взгляд наверх и увидел нависшую над их головами практически отвесную, зловеще темнеющую на фоне неба, снежную волну. Она неподвижно наблюдала за их подъемом, и в ней было что-то от страшных затаившихся хищников. И каждый из тех, кто сейчас шел по склону, молился про себя, чтобы ничто не заставило эту волну сорваться вниз к ним на головы.
Внезапно, с ветром мимо путников стали пролетать крупные хлопья снега. Март решил зло пошутить. Порывы усиливались, и теперь непроглядные потоки снега мешали видеть свой путь. Фин, оценивая ситуацию, сурово поджал губы — все это было очень плохо, и, если они и поднимутся на перевал, то там им придется остаться, пока погода не утихнет.
Они зигзагом поднимались все выше и выше, но не дошли еще и до половины. Часто попадались большие камни, на которых то и дело каждый из них оступался. Ноги проскальзывали с проторенной тропы, а один раз Натан соскользнул с нее совсем и скатился вниз на весь свой рост. Лотар схватил старика за плащ и удержал его от опасного падения, потянул на себя и помог взобраться на прежний путь. Лошадь покорилась Фину и шла за ним без единого звука, но ее копыта тоже опасно проскальзывали и норовили сойти вниз. Если вниз покатится вьючный конь, то его за шиворот не вытащишь, и тогда всему будет конец.
Фин вдруг остановился — дальше пути не было. Он еще мог как-то вскарабкаться дальше, если бы хватался за торчащие из-под снега корни кустов, траву, камни, а вот что делать с конем было не понятно. Ему стало ясно, что он не одолеет это отрезок. Фин стал осматриваться по сторонам, в поисках решения. Натан и Лотар отстали от Фина. Он был намного выше и почти приблизился к пологому участку, где можно было выдохнуть, но там он и замер. Лотар набрался уверенности и вновь посмотрел вверх. Там он увидел Фина и по его нерешительному поведению понял, что тому требуется помощь. Лотар решился на дерзкий поступок и полез напрямик к Фину, избегая тропы, которая делала подъем не таким резким, но растягивала его во много раз.
И сначала эта затея казалась здравой — «Зачем топтаться по всему склону?» — Как вдруг и Лотар оказался в сложной ситуации. Он влез на кусок земли, где торчал камень, казавшийся весьма устойчивым, встал на него одной ногой и оттолкнулся вперед, дотянулся до следующего уступа, но дальше пути не было. Не за что было ухватиться, и руки стали быстро мерзнуть. Он решил отступить назад, но внезапно камень, который казался надежной опорой, вырвался из-под снега и покатился вниз. Лотар плашмя рухнул на снег и, лишь благодаря второму уступу, не полетел следом за камнем вниз до самого ледника. Он нерешительно осмотрелся. Вся одежда была в снегу и грязи, руки дрожали и болели от холода, а в районе колена ногу пронзила жгучая боль, и что-то теплое растекалось по ноге — Лотар разорвал штанину об ледяной выступ и ободрал ногу. Он стиснул зубы и не издал ни звука. Он не хотел привлекать к себе внимания и тем самым сильнее осложнять ситуацию.
Натан карабкался осторожно по проторенной тропе, не сходя с нее ни вправо, ни влево. Он не заметил случившегося с Лотаром, и не увидел, что Фин тоже застопорился у самого конца подъема. Натану было и без них тяжело. Ему было очень холодно. Его бросало из стороны в сторону от резких дуновений ветра, и он с трудом удерживал равновесие, чтобы не соскользнуть с пути. Он дошел до конца очередного отрезка, развернулся и вдруг увидел Лотара, который упираясь одной ногой, пытался вскарабкаться до следующего уступа.
— Лотар, что ты вытворяешь! — воскликнул Натан. От увиденного у него перехватило дыхание. Если Лотар сорвется, то падая, он уже не успеет ухватиться хоть за что-нибудь. Это был верный путь свернуть себе шею. Лотар поглядел на старика, и Натан понял, что ему нужна помощь.
Натан пошел по пути к Лотару. Он был шагах в десяти от него, но Лотар, карабкаясь по склону, отклонился от зигзагообразной тропы вправо, и теперь Натан не мог его достать. Когда же портной подобрался к Лотару настолько близко, насколько мог, обнаружилось, что пропасть между ними слишком большая. Тем не менее, Натан вопреки здравому смыслу, попытался протянуть руку юноше, рискуя самому соскользнуть вниз по склону. Лотар сделал то же самое, но между их ладонями было, по меньшей мере, полтора метра. Голова кружилась от высоты у обоих.