Вероника Десмонд – Золушка для миллиардера (страница 48)
Час или два они брели по роще, с постоянным ожиданием внезапного нападения, приглядывали друг за другом, следили, чтобы никто не отставал. Медленнее всех двигался Натан, который уж очень сильно уморился и про себя проклинал всю эту затею. В голове его то и дело мелькала мысль оставить эту затею и осесть где-нибудь в Синоре — наверняка, там его искать никто не будет. Но его мысли все время обрывались воспоминаниями об Аврелии. Разве смеет он отказаться от нее? Она явилась к нему не просто так! Она призвала его на Север завершить начатый несколько десятилетий назад путь, и он дал клятву самому себе, что сделает это. Аврелия ждала, и Натан не смел пойти против своего слова и больше всего на свете он мечтал найти ее. Натан все корил себя за то, что раньше не нашел то письмо. Возможно, тогда Аврелия гораздо раньше пришла бы к нему и сказала, что делать. Не пришлось бы столько лет корпеть с ниткой и иголкой в руках, убеждая себя, что это и есть то, что спасает его от тусклой никчемной жизни, не той жизни, о которой мечтал Натан в юношестве. Но это он так думал сейчас.
Не было никаких преград в то время, чтобы отправиться на Север, в Таврианскую закраину — в то таинственное место, где по легендам тысячелетия жили великаны. Конечно, путь тот совсем не близкий, и сколько следовало, да и сейчас следует, преодолеть. Две большие реки: Дилана и Бредгренз. Густые леса, горы, болота… А скольких странных людей, народов и существ предстоит встретить на своем пути, прежде чем окажешься хотя бы где-то в середине пути? Синор — был городом, который находился на краю цивилизованного мира. Юкстомарский полуостров на западе, Южные земли (аж до Савианских гор) и остров Яконд были единственными цивилизованными землями в Дин-Але. Это было наследие империи Великого Марка, сына острова Алонгадо. Почти четыреста лет назад появилась Андайская империя. Империя Марка была вспышкой, и за двадцать с лишним лет она разрослась и исчезла, будто пламя, ярко вспыхнувшее, когда в него подлили масло. Молодой предводитель смог покорить бесконечные земли и возвести страну невероятных размеров, но эта страна исчезла со смертью Марка, который не прожил долго. Его империя простиралась от восточной границы Юкстомара, по Южным землям и включала в себя даже Айтмар. После ее развала образовалось много новых стран, и все они вобрали в себя культуру Анданской империи. Но это было малой крупицей на фоне Дин-Ала — эта часть света очень-очень большая земля, примыкающая к остальному миру. И как только Натан представлял себе, как он пойдет на Север через Митеилины, а потом окажется в Нордедскогане, у него начинала кружиться голова. Ему сложно было представить, как это далеко.
К обеду послышался шум реки — путники вышли на большую открытую поляну, которую кругом отрезал каменистый отвес, а за ним начиналась река. Земля была усеяна круглыми камнями, которые тысячелетиями оттачивали местными водами во время разливов. Камушки и голыши приятно хрустели и скрипели под тяжелыми ногами путников. Где-то сквозь камни пробивалась трава, мох и ковыль. Свежий ветер приятно обдувал путников и отгонял навязчивую мошкару. Сразу полегчало и захотелось отдохнуть. Река набирала силу, и ее весенние потоки, берущие начало в высоких ледниках, резво неслись по устью, разбиваясь о валуны. Где-то там вверх по течению находился большой водопад. Но в этих горах их полным-полно, особенно сейчас они все очень отчетливы и сильны, пока сходит снег.
— После леса здесь значительно спокойнее, — с улыбкой заметил Фин, которому, казалось, и в лесу было не плохо.
Лотар кивнул в ответ. Он и думать забыл, как совсем недавно струсил во время битвы. Теперь ему чудилось, будто бы за ними следят, и только это его беспокоило.
— Как же нам теперь идти дальше? Мы же еще две ночи должны провести тут, — напряженно произнес Лотар. — Я так спать не смогу.
— Справимся! — ответил с улыбкой Фин. Он хотел подбодрить друзей, хотя и сам с трудом скрывал тревогу. — Будем спать по очереди. И днем на обеде тоже можно вздремнуть.
— Боюсь, что я потерял тягу ко сну, — подметил Натан.
— Никто нас не слопает, — возразил Фин, разводя костер. — Лотар, пойди-ка принеси дровишек.
Лотар удалился, Натан пошел набрать воды во фляги. Фин раздул небольшой огонек, но нужны были дрова. Фин поднялся во весь рост, чтобы посмотреть, как дела у Лотара, а тот скрылся за кустарником и его некоторое время не было видно. Фин крикнул: «Лотар, будь на виду!» Ответа не последовало. Фин сразу же занервничал и, опасаясь неладного, пошел за Лотаром. С каждым шагом он набирал скорость и вот уже бежал во весь опор к кустам, как вдруг юноша вышел ему на встречу с приличной охапкой дров в руках. Они заметили друг друга слишком поздно. Столкновения избежать не удалось, и оба рухнули на землю, а дрова рассыпались вокруг.
— Ты чего это? — поднимаясь с земли и отряхиваясь, удивился Лотар.
— Да не знаю. Что-то тебя долго не было. Я решил проведать, — ответил Фин.
Они вместе принялись собирать дрова, которые Лотар растерял во время падения. С берега реки послышался крик: «Фин, Лотар, бегите скорее сюда!» Парни оглянулись. Там был Натан, он выглядел взволнованным, махал им рукой. Стрелой помчались Лотар и Фин в его сторону, захватив с собой лишь те дрова, которые успели поднять.
— Что стряслось? — спросил Фин.
— Посмотрите-ка, что я нашел, — Натан провел их к реке, а там за большими камнями показал на большое кровавое пятно.
Оно было почти сажень в диаметре. Кровь была темная, густая и свежая. Кровавый след тянулся к пятну из рощи, где Лотар собирал дрова, а потом терялся в потоке реки. В луже крови можно было разглядеть одинокий смазанный след, похожий на волчий, но гораздо большего размера.
— Ну, ничего себе, — задумчиво сказал Фин, изучая след. — Никогда таких лап не видел.
Фин поднес руку, чтобы сравнить размер. След был больше ладони раза в три.
— Да уж, — задумчиво проговорил Натан. — Все-таки я что-то видел ночью… И это что-то кем-то закусило.
— Если это так, то он хотя бы не голоден, — заключил Фин. — Кровавый след уводит в воду. Видимо, чудовище направилось куда-то вдоль реки.
— Подождите-подождите! — вдруг воскликнул Лотар. — Мы уже уверены, что это именно чудовище?
— А тебе недостаточно доказательств, чтобы это понять? — спросил Фин.
— Мы только слышали хруст веток, а Натан видел силуэт во тьме, не так ли? Я не уверен.
— Я видел не просто силуэт, Лотар. — Натан говорил уверенно, осматривая при этом местность вокруг. — И то, что я видел, меня напугало так, как не пугало ничто другое в жизни! И потом взгляни на этот след.
Лотар будто не хотел верить, что где-то поблизости бродило нечто ужасное и таинственное. Фин продолжил изучать кровавые следы.
— Не знаю, чья это кровь. Точно не баранья, и не оленья.
— Чья же?
— Без понятия. — Фин задумался на короткое время, а потом сказал: — Идемте готовить еду.
Путешественники поднялись на полянку, где все еще дымил слабеющий костерок, как вдруг все замерли. На опушке кто-то показался. Фин пригляделся и на его лице появилась улыбка. Это был человек, из Ребелы. Тот самый со шрамом, которого Натан приметил, когда их с Лотаром вели через зал трактира. Он был в кожаной одежде и с копьем в руках. За спиной висел плотно забитый мешок. Фин с распростертыми объятиями пошел ему навстречу, а Натан и Лотар недоверчиво поплелись позади.
— Хеливр[47], какими судьбами!? — воскликнул Фин.
— Приветствую тебя, Фин! — с широкой улыбкой ответил Хеливр. — Опасные нынче времена, а вы все-таки тут.
— Опасные? — изумился Натан.
Хеливр отпустил Фина из объятий и посмотрел на Натана.
— Опасные, а какие же еще. В долине война, в горах объявился зверь. Не то время, чтобы бродить здесь.
Хеливр не присоединился к Парису в деревне и через некоторое время покинул ее. Он собирался на большую охоту в горы. Фин пытался убедить его проводить Натана и Лотара через них, но Хеливр отказался, как он сказал, по нескольким причинам.
— И вот ты все-таки здесь, — с небольшой досадой сказал Фин, — и мы здесь. Получается, мог их подхватить.
— Ты же знаешь мое отношение к эзилам.
— Они не такие. Парис наградил их. Они помогли в битве против легионеров.
— Неужели? — Хеливр был удивлен. Он посмотрел на Натана и Лотара. — Даже мальчуган?
— Даже он, — подтвердил Фин.
— К тому же я из Ашара, — поучительно сообщил Лотар.
— Видимо, я многое упустил. Но есть еще одна причина, почему я не хотел вести их через горы — это зверь.
— Мы видели его! — воскликнул Лотар.
— Я знаю.
— Знаешь? — удивились путники.
— Идемте к костру. Я все расскажу.
Все четверо отправились к костру готовить обед. Хеливр достал из-за спины пару свежих кроликов и передал Фину, чтобы тот их приготовил, а сам принялся рассказывать.
— Еще до того, как вы ушли из Ребелы, я отправился в горы. Я давно готовился к этой охоте. Именно поэтому я не хотел брать попутчиков. Несколько дней и ночей я выискивал его след. Подумывал, что словлю зверя до того, как вы окажитесь в горах, да вы оказались больно шустрыми. К тому моменту, когда вы объявились в долине, я потерял надежду в этот раз поймать его. — Хеливр поглядев на Фина. — Я собирался прибиться к вам этой ночью, но внезапно я заметил что-то во тьме.