Вера Наумова – К последнему рубежу или наследница брошенных земель (страница 22)
Вот ведь судьба! Спасая молоденькую девушку на тракте, я спас свою внучку. Не зря сердце-вещунье говорило о том, что Келлиана изменит мою жизнь. И так она привнесла живое чувство в моё существование, и я был этому безмерно рад, но оказалось, это малая часть того, что может быть со мной. И теперь страшно подумать, что я мог проехать мимо.
Надо поговорить с внучкой. Внучка! Сказочно прекрасное слово. Но не сейчас, сначала успокоюсь, а то сердце готово вырваться из груди.
Глава 17 Настоящий дед
Глава 17. Настоящий дед
— Моя госпожа, — в библиотеку зашла наша новая горничная Нияна и, присев в книксене, доложила. — Вас приглашает в кабинет лорд Танатос.
— Хорошо, иду. Спасибо.
Нияну привел к нам Фэт. Она оказалась его знакомой, а матери своей он вообще заявил, что она его невеста. Жени все нам рассказала на радостях, что сын решил жениться, а невестка тоже будет работать в доме господина. Такая вот семейная идиллия. Мне девушка понравилась. Она премило улыбалась и смотрела открыто. А вот моей компаньонке она пришлась не по душе. Мики призналась, что надеялась на интерес Фэта к себе, ведь он оказывал ей знаки внимания, приглашал на свидания, а вышло так, что в городе у него есть невеста. Поэтому Мики смотрела на Нияну с нескрываемой неприязнью, а разговаривала с иронией и издевкой, тем более, что по положению сейчас она была выше горничной. Вот и сейчас моя подруга нахмурилась, сдвинув брови.
— И что ты так к ней относишься? — опять упрекнула я девушку, когда Нияна вышла из библиотеки. — Вполне нормальная девчонка. И ни в чем перед тобой не виновата. Уж если кто и дурил тебе голову, так это Фэт. Вот и злись на него.
— Да я понимаю, что зря на неё дуюсь, вот только все равно она мне не нравится. И на Фэта я тоже обижена.
— Стоит подружиться с ней, ведь вам жить в одном доме. И не переживай, а лучше найди себе жениха среди студентов.
— Сомневаюсь, — с тоской в голосе ответила Мики. — У нас такие фифочки на курсе учатся, что многие парни слюнями исходят. А я бесприданница, да еще и простолюдинка. И так многие удивляются, что я в академию поступила.
— Ладно, пойдем, а то меня ждет наставник.
Лорд Танатос встретил нас в кабинете, но Мики отослал, а я сразу увидела на столе предметы, которые показывала тетка Ита. Медальон в виде желудя.
— Келли, — заговорил лорд Бенеит, но голос его был хрипловат, что выдавало его волнение. — Я просил одного человека узнать о твоих предполагаемых родных. Он побывал там, где тебя нашли и привез мне то, что было при тебе. Это кулон, пеленки и записка. Ты видела когда-нибудь это?
— Да. Ита один раз доставала кулон и ткань из сундука. Там, внутри кулона, на развороте два рисунка. Мужчина и женщина. Я тогда подумала, что это могут быть мои родители.
— Ты правильно подумала, — ответил наставник и поставил на стол портрет мужчины с каштановыми волосами, голубыми глазами и протянул мне кулон. — Сравни.
— Одно лицо, — ответила я, замирая от чего-то неведомого.
— Это мой сын, Файон. Он погиб пятнадцать лет назад, когда возвращался с женой и ребенком из соседнего государства, Консима. Я долго искал, очень долго, вернее, я продолжал искать все эти годы, меня не покидала надежда найти его следы, хоть не его, но моего внука, но я даже не знал, мальчик это или девочка.
Он замолчал, а я не могла вымолвить то, что стало очевидным — передо мной мой родной дед, магистр некромантии лорд Бенеит Танатос.
— А моя мама? — шепотом спросила, боясь услышать ответ, и он прозвучал.
— Предположительно, погибла тоже, но поиски я не остановил, сейчас отправил следователя в Консим, найти её родню, так как она оттуда родом.
Я стояла и не знала как себя повести. Так долго мечтала, что встречу кого-то, действительно, родного, а сейчас растерялась. И лорд Бенеит тоже, похоже, не знал.
— Можно мне обнять тебя, внучка? — ласково произнес он и шагнул навстречу, сделав нерешительный шаг, словно боясь меня испугать. А это слово «внучка» прорвала мою плотину чувств, я всхлипнула, и тоже сделала свой шаг вперед. Сильные руки деда обхватили меня, прижали к себе, а я, уткнувшись носом в его грудь, плакала от … счастья.
Так мы простояли некоторое время, а потом лорд Бенеит заявил:
— Сейчас я объявлю о тебе всем домашним, а завтра с утра с доказательствами, что ты моя родная кровь, поеду к королю. Ему надо знать об этом. Все же наш род не последний в королевстве, и сейчас у него появилась настоящая наследница по крови, да еще и сильная магически. Это надо записать во все геральдические книги. Правда придется бывать часто на королевских приемах, но это неизбежное зло.
— А я и подавно к такому не готова, — со страхом ответила деду, так как мысль о балах была для меня ужасной, хотя еще раз пообщаться с младшим принцем хотелось. — Ну, где я и где король?! Это не для меня.
— Не бойся, все поправимо, — уверенно ответил лорд Бенеит. — Сейчас ты под моей полной защитой.
— А как звали мою маму? — поинтересовалась, так как слышала только имя отца.
— Её звали Оллин. И я виноват перед ней, так как не одобрял выбор сына, — сказал дед. — Не хочу это скрывать от тебя. Она была обычным человеком без магии, но слава богам, ты переняла способности Файона, не потеряв ни капли, — и вдруг спросил, меняя тему. — А какого цвета были твои волосы до инициации?
— Каштановые. А вы бы не обрадовались мне, если бы во мне не было магии?
— Что ты! Мне все равно, есть в тебе силы или нет. Для меня важна ты, моя внучка, а остальное второстепенно. Сейчас же позову поверенного, чтобы он подготовил документы для короля, — и он погладил меня по голове ласково, и взгляд был теплым, даже несмотря на его холодный синий цвет.
А потом лорд Бенеит вызвал колокольчиком Жени, а та привела всех, кто был в доме, и представил меня уже как свою законную внучку, показав им портрет сына и кулон. Что тут началось! Все были ошеломлены, бросились поздравлять и меня, и своего хозяина. Жени вытирала слезы, даже её муж Аналой прослезился, Мики прыгала вокруг меня, как белка, Фэт говорил что-то лорду, а Нияна стояла, прижав руки к груди, и с удивлением шептала: «Ну надо же, ну надо же!».
— Прекрасно, — заговорил дед, потирая руки. — У нас сейчас настоящая семья, вот только…
Тут его взгляд вновь потух, он ссутулился.
— Что случилось? Вы вспомнили сына?
— Девочка, сына я никогда не забывал, но вспомнил, что о тебе надо рассказать еще одному человеку.
— Кому?
— Моей жене Орнии. Твоей бабушке. Она сейчас живет и работает в храме всех скорбящих, так как она лекарь, помогает пострадавшим и калекам, которых много бывает после нападения тварей.
— А почему она не живет с вами? — я крайне удивилась. В доме ни разу не произносили это имя и не говорили о жене хозяина.
— Мы разведены по разрешению короля. Орния очень переживала после смерти сына, нашла утешение в храме и решила, что хочет уйти, а мне дать свободу, сказала, что я еще могу жениться и …
— Так женитесь! — мне так хотелось, чтобы дед был счастлив.
— Нет, молодость уже прошла, вон и внучка у меня какая большая уже, — лорд Бенеит опять улыбнулся мне. — А Орнии мы отправим вестника и пригласим сюда, думаю, она тут же примчится. Тем более ей в пути два-три дня быть. Она будут рада увидеть тебя.
Вот ведь, а родни то прибывает! Уже и бабушка появилась. А, может, и мама найдется?! Но это уже просто будет чудом! Я до сих пор не могу поверить, что у меня есть родные люди.
На следующий день за ужином дед торжественно вручил мне мои документы, подписанные самим королем, что я по представленным доказательствам и показаниям свидетелей признана наследницей рода Танатос и ношу имя Келлиана. Как сказал лорд Бенеит, король был рад за него и вскоре приглашает нас посетить дворец на обед.
Друзьям рассказала о том, что я нашла своих родных. И ими оказался мой дед Бенеит Танатос. Лидала и Диадан сразу кинулись поздравлять, а вот в глазах Нейтаса промелькнуло недоумение, и только потом он присоединился к товарищам. Он не поверил? Но почему? Я и раньше видела в отношении к себе некоторую иронию с его стороны, но не могла понять, чем вызывала её. Он как будто сомневался во мне. А может он знает о моем позоре!? От такого предположения меня пробил холодный пот. Представляю, какие разговоры начнутся, если…. Даже думать о таком страшно.
Глава 18. Жена или не жена
Я вызвал Орнию вестником, кратко обрисовав ситуацию. Не хотелось огорошить жену, хотя и бывшую, столь значимым и волнительным известием, как появление нашей внучки. А так она морально подготовится к встрече за время переезда.
И еще я понял, что моя внучка — самое важное в моей жизни. Я уже не представлял, как мог жить раньше, как мог существовать. Все предыдущие годы показались серыми и невзрачными. Хотя у меня были успехи в развитии заклинаний по магии, но радости в этом я не находил, лишь работой загружал свои пустые дни, чтобы реже бывать дома. И вот сейчас я считаю минуты, чтобы быстрее прийти в свой особняк, увидеть нашу Келли.
Она стала смыслом моей жизни. И мне становится страшно, когда я думаю, что мог спокойно проехать мимо. Ведь не обладай она магией смерти, я бы точно так и сделал.
А её вопрос о том, что я стал бы относиться к ней по-другому, не будь у неё магии, как у её матери?! Камень в меня! В мою гордыню и спесь! Ведь я всегда относился пренебрежительно к так называемым «пустышкам». Я потерял из-за этого семью сына и разрушил свою.