18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Василий Кандинский – Том 2. 1918-1938 (страница 50)

18

62)

[Рисунок с надписью вверху:] Шапка — Пеля-шапка{168}. [Внизу рисунок сопровождается следующим комментарием автора:] Mon chapeau-claque{169}.

63)

[Рисунок неопределенного архитектурного элемента.] [С. 64 — без записей]

65)

[Рисунок с надписью в правой части страницы:] Усть-Кулом, 2 / Июня 89.

[С. 66-78 — без записей]

79)

//

Яренск

Ворса{170} — эти чорт и дьявол — одно и то же. Живут в воде и лесу. Десять лет назад схватил мальчика. Видели в прошлом году. Схватил лошадь, задушил. Нужно перекреститься{171}. Он большой, с дерево, и черный. Поднимает правую руку. — Колдун учит жен и обратно — и детей.

80)

//

В день Петра и Павла{172}, до к[отор]ых соблюдают пост, варят всей деревней пиво изо ржи у часовни, заменяющей церковь. Тут же служат молебен. Пиво потом пьется всеми. Напиваются, поют, пляшут. «На игрищах» тоже пляшут и поют, но песен своих нет; есть лишь переводы с русского.

      (Арабатская п[очтовая] ст[анция])

[Слева на полях вертикально:] молебны.

81)

//

В У[сть]-Сыс[ольске] моление бывает раз 5 в году, непременно же весной, на Петра и Павла, в начале страды, после страды. Теперь зато животных не колят, а пьют пиво, к [ото] рое варят из собранного хмеля, муки. Здесь есть «еретники» (при жизни, а после смерти нет др[угого] имени){173}.

[С. 82-84 — без записей]

85)

[Рисунок с надписью, слева вертикально:] С[вя]та[я] Федосия; [справа вертикально:] Подъельская ст[анция].

[С. 86-114 — без записей]

115)

//

[Рисунок с подписью:] Столб для привязывания лошадей; Усть-сыс[ольский] у[езд].

[С. 116-162 — без записей]

163)

Чýлки Пимы{174}

164)

[Рисунки с подписями:] Мáлича; Надевается под перед[ником]; Сöвик{175}.

165)

[Рисунок с подписью: ] Сáвик (ПápKa)

[С. 166-167 — без записей]

168)

//

[Рисунок овина с подписью:] Рыныш{176}.

[С. 169 — без записей]

170)

//

[Рисунок с подписью:] Пывсян{177}.

171)

[Рисунок с подписью:] Пывсян (холодный); [Рисунок с надписью:] Бывает и на камнях и обрубях.

172)

//

[Вверху рисунок с подписью:] пывсян (теплый), [внизу рисунок с надписью посередине:] колодец.

173)

//

«Ясной», «ясной» или «яшный» хлеб — печется пирогом из ячменя{178}.

[Рисунок: круглый хлеб]

Солома не солома, а чорт знает что такое. Говорят, горячим его есть вкуснее.

М[ожет] б[ыть]!

174)

[Рисунки с подписью:] В Сольвычегодском у[езде].

175)

[Рисунок крыльца с подписью:] Усть-сысольский у[езд].

[С. 176-179 — без записей]

180)

май — 28 (9 июня) 1889{179}

Выехал из Ахтырки в Вологодскую губернию.

181)

май — 29 (го июня)

Приехал [в] Вологду. Маленький чистенький, но идеально скучный городок. Лучшая Г[остини]ца «Золотой Якорь». Дешево и чисто.

[Рисунок: мужской персонаж с рыбьим хвостом{180}].

182)