Варвара Тэш – Пятый мир (страница 33)
«И не хочу», – в отчаянии кричали её глаза.
Гориан долго всматривался в её лицо, взгляд его на мгновение смягчился. Но, чтобы он ни собирался ответить, их вдруг прервал топот ног и звенящий от паники голос Венсана Астери, отвечающего сегодня за безопасность в городе.
– Лорд Эмберхилл!
Губернатор резко обернулся, сведя брови у переносицы, и поднялся на ноги.
– Что за крики?
– Там, у ворот! – задыхаясь после длительного бега, лорд порядка остановился рядом с ним. – У ворот… они требуют впустить их!
– Кто? – Реджинальд, последовав примеру отца, вскочил со своего места, смерив старого приятеля обеспокоенным взглядом.
Элайна встревоженно вцепилась в руку мужа. Собравшиеся на праздник горожане поворачивали головы в сторону шумного стола, обмениваясь недоумёнными взглядами, кто-то подошёл ближе. Мирэлл заметил среди гостей белого как полотно Юнатана Лейтена, который, похоже, уже был в курсе происходящего.
– У ворот… – Астери шумно втянул носом воздух, – у ворот демоны, – отчеканил он. – Их там сотни, милорд!
Несколько мгновений после этого заявления Гориан смотрел на лорда порядка так, словно не понимал, о чём тот говорит. Покрытое морщинами лицо губернатора застыло и сделалось едва ли не серым. Вместо него в разговор вмешался Реджинальд.
– Какого беса ты несешь, Венсан?! – рявкнул он. – Что тут забыли демоны?
– Не-не знаю, Редж, – сбивчиво пробормотал тот, покосившись на него. – Но они там и… э-э-э, хотят, чтобы мы их впустили.
– Вздор! – выходя из ступора, гаркнул Гориан. – Полнейший вздор! Им тут нечего делать!
– Но это правда, милорд губернатор, – лорд вооружения, до этого наблюдавший за сценой со стороны, шагнул ближе, останавливаясь рядом с Венсаном. – Я там был и всё видел.
Юнатан выглядел спокойнее взвинченного коллеги, и, хотя широко распахнутые глаза выдавали его ужас, Гориан неожиданно воспринял его слова серьёзнее. Больше не сказав ни слова, он торопливо зашагал к выходу из шатра, опираясь на трость. Никто не решился остановить его или окликнуть, но выглядели окружающие испуганными и заинтригованными. Что могло привести нелюдей в Амрис?
Поселения демонов располагались на Чёрной Пустоши, которую от пяти провинций отделяла горная гряда – Сварту́р. Согласно давнему договору, демоны не смели пересекать границу без предварительной договоренности или торгового разрешения, как и жители провинций не должны были заходить на территории Пустоши. Случайно заплутавших бедняг за перевалом Свартура ничего хорошего не ожидало. В лучшем случае их обворовывали, избивали и возвращали обратно. В худшем – о них никто больше не слышал. Демонов в провинциях не жаловали и принимали неохотно лишь в случае крайней необходимости, когда требовалось заключить торговое соглашение или организовать дипломатический визит одного из правящих в Чёрной Пустоши демонических князей. Некоторые жители провинций, особенно на юге и западе, вообще никогда не видели демонов и относились к ним скорее как к персонажам поучительной легенды о балансе созидания и разрушения, которую знал каждый ребёнок. И за последнюю тысячу лет ещё никто столь дерзко не нарушал условий договора.
Когда Гориан уже почти покинул шатёр, присутствующие словно по команде пришли в движение. Первыми за губернатором поспешили Реджинальд с Вероникой и трое правящих лордов, а за ними, недоумённо перешёптываясь, потянулись гости праздника. Элайна помедлила, позволяя Мирэллу помочь ей надеть манто, после чего подхватила зимнюю одежду отца, о которой тот совсем позабыл, и нагнала губернатора, на ходу набросив пальто ему на плечи.
– Что им может быть нужно? – прошептала она.
– Сейчас узнаем, – мрачно процедил Гориан, толкнув дверь смотровой башни, чтобы подняться на стену в сопровождении лордов.
Реджинальд и трое правящих лордов вошли следом. Элайна, переглянувшись с мужем, поспешила за ними. Преодолев длинную винтовую лестницу, они оказались в овальном помещении с узкими окнами-бойницами, выходящими на прилегающие к городу территории. Одно из окон уже оккупировали Гориан, Реджинальд и лорды, тихо переговариваясь между собой. Их голоса эхом разносились по залу башни. Мирэлл и Элайна подошли ближе, через мгновение к ним присоединилась Вероника. Оглянувшись через плечо, Мирэлл заметил, что у лестницы толпятся горожане, но выходить на стену через узкие проходы, вырезанные с двух сторон башни, никто не решался.
– Что происходит? – прошептала Вероника, наклоняясь к уху Элайны, та лишь растерянно покачала головой.
– Отец…
Но Гориан, стуча тростью по полу, уже хромал к одному из выходов. Реджинальд обернулся, остановив взгляд на жене и сестре, открыл рот, собираясь что-то сказать, но передумал, покачал головой и вышел за губернатором. Встревоженно поджав губы, Элайна уверенно направилась за ними. Мирэллу с Вероникой не оставалось ничего иного, как последовать за ней на улицу, где все трое застыли возле ограждения, в неверии глядя вниз.
Стена снегопада расступилась словно разрезанное полотно, открывая взору живое море мрака, простирающееся на многие мили вокруг. Их действительно были сотни: вооружённые и облачённые в чёрные доспехи демоны неподвижно застыли в ожидании. Мирэлл множество раз видел подобное в мирах картин, но и подумать не мог, что однажды столкнётся с этим здесь.
У ворот Амриса стояла армия.
Заметив людей на стене, один из демонов, сидящий верхом на вороном жеребце, выехал вперёд и расслабленно сложил руки, закованные в металлические перчатки, на луке седла.
– А мне говорили, что в Зимний Праздник ворота Амриса открыты для любого желающего! – с издёвкой крикнул он, обращая лицо к наблюдающим за ним со стены.
Забрало чёрного шлема было поднято, и на горожан с ледяной насмешкой взирали жёлтые волчьи глаза на пугающе прекрасном лице, больше походящим на статую древнего божества, чем на живое существо.
Затянутая в чёрную кожаную перчатку рука губернатора, лежащая на каменном ограждении, сжалась в кулак.
– Ваше присутствие здесь является прямым нарушением Договора! – отчеканил он. – Уводи войско и не возвращайся!
Пристальный взгляд демона остановился на лице Гориана.
– И что же вы сделаете, если я не захочу? – иронично уточнил он. – Я что-то не вижу ни солдат, ни оружия. Одни только испуганные лица.
Юнатан, стоящий рядом с Мирэллом, с шумом втянул носом воздух, вжав голову в плечи под убийственным взглядом Реджинальда. Но сын губернатора воздержался от комментариев. Заминка с отрядами, которые должны были прибыть из Северной Провинции неделей раньше, являлась упущением не только лорда вооружения, но и лорда гарнизона. Но разве могли они знать, к чему это приведёт?
– Уходите, – непреклонно повторил Гориан.
– Ну что же вы, господин губернатор? – шутливо сузив глаза, упрекнул демон. – Мои солдаты устали и проголодались. Где ваше гостеприимство?
Эмберхилл в надменном молчании взирал на армию со стены.
– Что вам нужно?
– Вы хотите обсуждать это здесь, весь день перекрикиваясь на холоде? – всадник удивлённо хохотнул, ничуть не опечаленный чёрствым приёмом. – Почему бы не впустить нас? У меня даже есть официальное приглашение.
Эти слова заставили Гориана едва заметно вздрогнуть.
– Вздор!
– Что ж, раз вы настаиваете…
Он дал знак кому-то из своих солдат, и в рядах демонов началось шевеление, пока вперёд не вытолкнули высокого, худощавого человека со связанными руками. Одетый лишь в белую, запачканную кровью и грязью рубашку, брюки и сапоги для верховой езды, он дрожал от холода, низко опустив голову, на которую был надет чёрный мешок. Возглавляющий армию демон развернул коня, подъехал к пленнику и рывком сдёрнул мешок с его головы. Тот тряхнул головой, и на лоб упали спутанные пшеничные локоны. У Мирэлла похолодело в груди. Несколько секунд человек, ссутулившись и часто моргая, растерянно озирался по сторонам, пока не обратил лихорадочно горящие голубые глаза к наблюдающим со стены горожанам. По толпе пополз испуганный, шокированный ропот в котором можно было отчетливо разобрать: «Это Стриж», «Это же наш Янтарный Стриж», «У них Стриж».
Элайна с судорожным вздохом подалась вперёд, вцепившись в ограду.
– Мартин, – одними губами прошептала она, её взгляд впился в исцарапанное, осунувшееся лицо младшего брата.
Рядом с ними грязно выругался Реджинальд. Гориан сжал рукоять трости, но его глаза, обращенные к избитому, замерзающему сыну, оставались бесстрастными.
– Ну как? – тем временем поинтересовался демон, положив одну руку на плечо Мартина. – Такое приглашение вам подойдёт?
Губернатор медлил. Собравшиеся на стене горожане перешёптывались, сочувственно и испуганно глядя то на пленённого демонами юношу, то на его отца. Наконец, Эмберхилл принял решение и с вызовом вскинул голову.
– Выбирая между одной жизнью и тысячью, я выберу тысячу, – холодно сказал он. – Кровью одного ребёнка вам эти ворота не открыть.
Элайна обратила на отца почти дикий взгляд, но ничего не посмела сказать.
– Одного? – насмешливо переспросил всадник. – А кто сказал, что он один?
Солдаты вновь зашевелились, и рядом с Мартином оказались ещё шестеро юношей, с которыми он уехал на охоту. Все они были слишком легко одеты и выглядели измученными и напуганными до смерти. Среди жителей Амриса послышались всхлипы и причитания родных и друзей пленённых.