реклама
Бургер менюБургер меню

Ваня Мордорский – Мастер Трав. Том 3 (страница 64)

18

Я смотрел на эту кучку, — пять невинно выглядящих грибов со «следами неизвестного токсина», — и чувствовал, как внутри закипает холодная ярость. Вот подгадил так подгадил. Не знаю, навредили бы они Грэму, но учитывая его состояние — вполне могли. Либо это случайные «прикосновения» его тела оставили яд на грибах, либо… это было намеренно. И я склонялся к последнему.

Ладно, пойдем дальше. Ядовитые грибы — в сторону и продолжаем.

Со спорником ситуация была такая же — пять «порченых» грибов.

Я вздохнул и только порадовался, что не поленился и проверил каждый. Отложил отравленные грибы в отдельную кучку (потом решу, что с ними делать), и приступил к посадке.

Морна стояла на краю своего участка, глядя на Кромку, которая (это было уже очевидно), менялась.

Лес шелестел, дышал и жил своей жизнью. Где-то в глубине перекликались ночные птицы, а Угрюм дремал у крыльца, изредка приоткрывая один глаз, чтобы убедиться, что хозяйка на месте.

За её спиной стоял Шипящий. Она не боялась его, но слух знахарки был напряжен до предела, как и она сама. Одно неверное движение — и от Шипящего не останется и следа, а его яд….что ж, противоядия у нее есть.

— Скоро будет сложнее, — сказал Шипящий, — Хмарь стала непредсказуема. Пошло расширение, очень сильное, будто она зла на нас. Растения гибнут там, где раньше росли сотнями. Возможно, будут перебои в поставках, особенно с редкими ингредиентами.

— Я поняла.

— И цены придется поднять.

— Я поняла, — повторила Морна холоднее.

— Пока они появятся в новых местах, пройдёт время, — продолжил Шипящий. — Несколько недель, может месяц. То, что росло на одном месте годами, теперь ищи в другом.

Морна кивнула.

— Можешь идти, — сказала она наконец. И добавила, не меняя тона: — Не трогай Грэма и его мальца.

Змеелов усмехнулся своим характерным шипящим звуком.

— Мне это и не нужно: тот, кого тронула хворь Чернодрева, должен погибнуть от неё. Вмешиваться в таком случае — запрет для Гиблых.

Морна медленно повернулась к нему.

— Тогда не трогай мальчишку.

Змеелов склонил голову набок, словно прислушиваясь к чему-то.

— С чего такая забота, знахарка? — его голос стал вкрадчивым. — Раньше ты не просила за чужих детей.

— Он полезен, — Морна выдержала его взгляд. — Хорошо варит, и очень быстро учится. Мне такие люди нужны.

— Только поэтому?

— Только поэтому.

Шипящий смотрел на неё несколько долгих секунд. Потом кивнул — медленно, словно соглашаясь с чем-то.

— Хорошо. Мальчишка меня не интересует.

Он развернулся и пошёл прочь, растворяясь в сумерках между деревьями. Шипящий всегда так уходил и приходил.

Морна стояла неподвижно, пока его шаги не стихли полностью.

Потом из дома вышла Лира.

— Мама?

— Да, Лира?

— Я уже слежу за ним. Мои друзья не потеряют его из виду. Можешь не волноваться. Я прослежу, чтобы он не трогал Элиаса.

Морна кивнула. Лира всегда была умной девочкой.

Девочка стала возле мамы и они вместе смотрели на лес вокруг.

— Лира, — неожиданно сказала Морна. — Почему ты говоришь, что Элиас такой же, как…ты?

Девочка подняла на неё удивлённые глаза.

— Неужели ты не чувствуешь, мама?

— Чувствую что?

— Что он другой. — Лира нахмурилась, подбирая слова. — Его Дар… он вибрирует. Как будто травы поют вместе с ним. Когда он рядом, растения… радуются? Это сложно объяснить…его Дар пахнет травами, очень сильно.

Морна задумчиво посмотрела на дочь.

— У меня нет такой чувствительности, как у тебя — мои способности в другом. Поэтому нет, Лира, я такого не могу почувствовать, я чувствую иначе.

Лира кивнула и снова увлеклась своими светлячками.

А Морна всё стояла, глядя на темнеющий лес, и думала. О словах дочери о Грэме и…об Элиасе и его Даре, который явно выходил за пределы обычного травнического. А еще она думала о тех словах Шипящего, в самом начале их разговора, что ее ищет Чернобрюхий. Когда она вспомнила его, эту мощную «тварь», то по ее телу прошла дрожь отвращения. Морна мало кого боялась, и Чернобрюхий был одним из ее главных страхов.

Не забывайте ставить лайки и комментировать, это сильно мотивирует) Спасибо, что продолжаете читать )

Глава 22

Я стоял над ямой, которую только что выкопал, и смотрел на куски мёртвого дерева возле нее. Пора было приступать к попытке «проращивания». Первым делом шел пеплогриб, потому что я вроде как воссоздал условия в которых он растет в природе — темное место и кусок мертвого дерева.

Ладно, начнём с простого. Первым делом я принялся укладывать в неглубокую яму самый большой кусок трухлявой древесины. Дерево было мягким и пористым — просто идеальная среда для пеплогриба. И когда я его укладывал, вдруг мне пришла в голову неожиданная мысль. Я взял небольшой кусочек дерева (он сам собой отвалился) и вернулся в дом. Там я нашел остатки восстанавливающего отвара, которые я автоматом сливал в небольшой кувшинчик уже зная, что они мне пригодятся для растений. Отлив немного отвара в мисочку, я осторожно пропитал им кусок дерева. Отвар впитывался жадно, почти мгновенно исчезая в порах мёртвого дерева. Надеюсь, грибу это пойдет на пользу, а не во вред. Но заранее знать нельзя, поэтому использовал небольшой кусочек дерева, после чего применил Оценку.

[Фрагмент мёртвой древесины

Особенности: Древесина впитала компоненты восстанавливающего отвара. Обнаружены следы живы в структуре волокон.

Свойства: Повышенный регенеративный потенциал.]

Так, ну как будто бы вышло неплохо. Осталось лишь попробовать пересадить сюда пеплогриб, вернее, его кусочек.

Я взял один из чистых пеплогрибов и аккуратно разломил его. Гриб крошился легко и именно он станет основой моей будущей грибницы.

Осторожно придавил кусок гриба к пропитанной отваром древесине, из которой он должен брать питательные вещества для роста. А теперь — самое интересное и…важное. До сих пор я не взаимодействовал с грибами.

Я положил ладонь на влажное дерево и потянулся Даром, пытаясь установить связь.

И сразу понял, что что-то не так. Ощущения от соприкосновения с пеплогрибом были совершенно другими, нежели от растений. Когда я касался любых растений, — от сорняков до деревьев и хищной лианы, — я чувствовал их тепло, их волю, пусть и примитивную, их стремление к свету, к воде, к жизни… Даже мёртвые семена сохраняли какой-то отголосок этого тепла, который можно было пробудить, что я и сделал вчера. Но гриб — это было что-то совершенно другое.

Не зря их выделяют в отдельное царство, — понял я теперь уже не разумом, а ощущениями.

Я действительно прикоснулся к чему-то, что существовало по совершенно иным законам. Воля гриба (если это вообще можно было назвать «волей») была рассеяна, размазана по всей структуре мицелия. Это был не единый организм с центром, а сеть. Паутина. Нечто распределенное и… совершенно равнодушное! Я углубил контакт, пытаясь понять его, понять, как на него можно влиять, потому что если нет «воли», то не на что и воздействовать. Даже улучшенным растениям я давал «избыток», который они уже сами распределяли. А тут как?

Я попытался направить живу, как делал это с растениями, но энергия словно растекалась, уходила куда-то в сторону, не находя точки приложения — просто стекала куда-то мимо гриба.

Так, спокойно, надо просто попробовать по-другому: сначала просто прислушаться и попытаться понять. Куда я спешу? Надо просто понаблюдать.

Я закрыл глаза и сосредоточился на ощущениях, а не пытался управлять или давать живу.

Где-то через минуту-другую я заметил кое-что.

Тонкие нити мицелия двигались. Да, очень медленно, но двигались. И только благодаря Дару я «видел» эти движения. Я застыл, чтобы не спугнуть это новое ощущение соприкосновение с другой формой существования. Белёсые паутинки мицелия очень медленно «вгрызались» в мёртвую древесину, проникая в поры и оплетая волокна. Они не росли вверх, к свету, как растения, и не двигались так, как корни растений — не целенаправленно и настойчиво, а как-то… текуче. Словно вода, просачивающаяся сквозь песок. Они находили путь и неумолимо расползались по дереву и, расползаясь, поглощали всё то, к чему прикасались.

Я наблюдал как мицелий находит участки, пропитанные отваром, и устремляется к ним с удвоенной скоростью (которая всё равно была черепашьей). Нити утолщались, ветвились, создавали всё более плотную сеть.

Это было завораживающе и совершенно непохоже на всё, что я видел раньше.

Я продолжал наблюдать, погружаясь всё глубже в это странное состояние и скоро увидел гриб не как чужеродный организм, а как… систему, паутину связей, которая жила по своим собственным законам. И я понял, что с ней можно взаимодействовать не подчиняя и не ломая волю — этого у них просто нет. Более того, я понял, что воздействовать на них напрямую не выйдет. Зато я могу наблюдать за ними словно бы изнутри, влиять на их среду и, используя, видеть сразу, что им подходит, а что нет. Благо, восстанавливающий отвар подходил.

[Получен новый навык! «Понимание царства грибов»: 1%