Валмики – Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Шестая. Нирвана Пракарана. Об освобождении (страница 69)
38. Воистину, для очищения и успокоения разума в сияющем Сознании он оставил всё. «Всё, что должно быть оставлено, должно быть оставлено тут же и навсегда.
39. Если сохранить это, оно вновь разрастётся. Все эти вещи я бросил в костёр, отказавшись от них.
40. Огонь сжигает всё разом к моей радости. Все инструменты и материалы для ритуалов воистину не нужны свободному от действий. Я отрекаюсь от них. Не надо сожалений, кто будет держаться за ненужное?»
41. Сказав это, король разом собрал всё, что у него оставалось для жизни и развлечений в лесу, и сжёг это разом в огне, как время сжигает весь мир в сияющем огне разрушения.
Сарга 93. История о Чудале: Пробуждение Шикхидхваджи.
1. Васиштха сказал:
Затем Шикхидхваджа встал и сжёг свою хижину из сухой соломы, построенную с глупыми, невежественными представлениями о «моём».
2. Потом мудрец Шикхидхваджа собрал то, что ещё оставалось, и со спокойным разумом сжёг всё одно за другим.
3. С радостью он спалил, выбросил, разорвал и уничтожил посуду, собственную одежду, запасы еды и прочее.
4. Он полностью разрушил свою обитель, бывшую совсем недавно человеческим жилищем, как Вирабхадра уничтожил место жертвоприношения Дакши.
5. Стада пасущихся оленей снялись с места и покинули окрестности ашрама, как перепуганные жители покидают город, охваченный пожаром.
6. Спалив всё в огне с сухими дровами, король оставался бесстрастным и удовлетворённым, хотя у него оставалось только истощённое тело.
7. Шикхидхваджа сказал:
Избавившись от желаний, я отрёкся от всего, наконец-то после столь долгого времени пробуждённый тобой, О сын богов!
8. К счастью, я познал чистый абсолют, к чему мне теперь любые предметы и желания?
9. Пока остаются разнообразные причины для привязанностей, мой разум отказывается от них и остаётся в высочайшем блаженстве и спокойствии.
10. Я спокоен и полностью неподвижен. Я блажен. Я победил. Все привязанности пропали. Я достиг полного отречения.
11. Пространство — мои одежды, пространство — моя обитель и я сам подобен пространству. О сын богов, остаётся ли что-то помимо этого полного отречения?
12. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О король Шикхидхваджа, ты не отрёкся от всего. Прекрати эту глупую болтовню о высшем блаженстве полного отречения.
13. Ты по-прежнему не отказался от того, отказаться от чего было бы наилучшим. Только отбросив это без остатка, обретается высшее состояние вне страданий.
14. Васиштха сказал:
Услышав это, король немного задумался. Потом он сказал вот что, О могучий лотосоокий Рама!
15. Шикхидхваджа сказал:
Тогда, О сын богов, для полного отречения остаётся только моё тело, состоящее из крови и плоти и содержащее клубок ядовитых змей органов чувств.
16. Тогда я встаю и готов тут же уничтожить тело. Уничтожив себя, я достигну полного отречения.
17. Васиштха сказал:
Сказав это, он встал, чтобы тут же броситься с обрыва. Когда он был готов сделать это, Кумбха заговорил.
18. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О король, почему ты хочешь уничтожить в горной расщелине своё невинное тело, как глупый бык, в ярости убивающий собственного телёнка?
19. Тело инертно, низко, несознательно и аскетично, и никогда не доставляло тебе проблем. Не оставляй его, оно совершенно неразумно.
20. Оно всегда пребывает в неосознанной сосредоточенности в самом себе, и двигается только по воле других, как бревно, несомое волнами.
21. Его приводит в движение кто-то другой, кто только и заслуживает наказания, подобно пьяному дикарю, досаждающему аскету в медитации.
22. Тело не виновно в ощущаемых страданиях и радостях, как дерево не виновно в том, что ветер, качая его, роняет с него плоды и листья.
23. За падение плодов, веток и цветов ответственен ветер, который сотрясает невинное дерево, О мудрый!
24. Избавление от тела, О лотосоокий, не делает отречение полным — наоборот, оно создаёт для этого трудности.
25. Уничтожение этого невинного тела было бы ошибочным и бесполезным, потому что отказом от тела полное отречение не достигается.
26. Если ты отречёшься от того виновного, что приводит в движение это тело, как взбешённый слон раскачивает дерево, тогда ты достигнешь полного отречения.
27. Если ты сможешь отказаться от этого, это будет отречением от всего, — и от тела, и от всего остального, О король! Если нет, то самсарное бытие прекратится только на время, чтобы потом возникнуть вновь.
28. Шикхидхваджа сказал:
Но что движет телом? Что является источником рождений и действий? О юноша, отказ от чего есть отказ от всего?
29. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О король, полное отречение — это не отказ от тела или королевства или хижины и всего остального.
30. То, что является единственной причиной всего и что само является всем во всём, — отказ от этого и является полным отречением.
31. Шикхидхваджа спросил:
О лучший из знающих всю истину, скажи, что это, пребывающее во всём и везде и являющееся всем, отказ от чего будет отказом от всего?
32. Кумбха (молодой аскет) сказал:
О садху, это то, что наполняет собой всё, и его называют дживой, ограниченным сознанием, праной и другими именами. Это разум, который является всем, невежество, которое не является ни инертным, ни не инертным.
33. Знай, что только сам разум есть заблуждение, разум есть человек, разум есть весь этот мир, и разум есть всё, О король!
34. Только разум является семенем королевства, тела, обители и всего остального, О король, так же как семя дерева содержит в себе дерево.
35. Отречение от семени всего становится полным отречением, это и есть отречение от всего, О король. Без него не может быть полного отречения.
36. Всё, и праведность, и неправедность, королевство, лес и всё остальное при наличии разума приносят огромные страдания, но без разума они же приносят огромное наслаждение.
37. Этот разум прорастает как мир, как из семени прорастает дерево побегами тела и другими формами.
38. Как ветер качает дерево, а землетрясение — гору, как кузнец движет кузнечными мехами, так разум движет тело.
39. Ощущения всех существ, включая старость, смерть и рождение, а также твёрдость и самоконтроль великих мудрецов, — всё это пребывает в разуме.
40. Весь этот мир прорастает из разума побегами тела и другими формами. Ограниченное существо является разумом.
41. В соответствии с его действиями, его называют интеллектом, чувством собственной важности, эго, праной, осознанием, внутренней тишиной и прочими именами, О мудрый.
42. Разум является всем, и с оставлением его, О король, прекращаются все волнения и болезни и достигается полное отречение.
43. Отречение от разума и есть отречение от всего, О лучший из отрекающихся. При полном отречении от всего, О могучий, как может истина не стать очевидной?
44. Когда оставлен разум, прекращаются все понятия о двойственности и единстве, и остаётся только высочайшее спокойствие чистого недвойственного нераздельного Абсолюта.
45. Разум — это поле, на котором вырастает урожай этого творения, но когда поле не возделывается, можно ли с него собрать урожай?
46. Только разум становится разнообразными картинами изменяющихся состояний и событий, как вода видится разнообразными волнами.
47. О король, отказом от разума, т. е. отказом от всего, достигается всё, как император обретает полную власть.
48. Как ты отвергаешь всё, так другие отвергают тебя, — зачем за себя держаться, О король!