18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Валерия Машина – Тайны безымянного царства (страница 2)

18

      На службе у министра порядка состояли три огромных пса царской породы. Отличались они от других собак тем, что были выше ростом и тигрового окраса. Шею каждого пса украшали широкие позолоченные ошейники, похожие на дорогие колье. Псы исполняли обязанности полицейских, и все жители в государстве знали это. Днём они бегали по улицам и следили за порядком, а ночью, когда подданные возвращались с работы, а тяжёлые, деревянные ворота в государстве закрывались, заступали на ночное дежурство. Министр порядка купил их у отставного солдата, щенками, на одном из рынков чужёго царства.

      Каждая семья царских подданных получала в пользование земельный надел и знакомилась с правами, которые обязана строго соблюдать. Границы земельного надела, который передавали в пользование главе семьи, устанавливал министр хозяйства. Эти границы нарушать запрещалось, иначе обиженный хозяин мог обратиться к министру порядка, а тот – вынести наказание и отправить нарушителя на общественные работы. Но такое в царстве почти не случалось. Мир и порядок царили в безымянном государстве.

      Теперь, когда вы знаете всё о царских указах и существующих в государстве порядках, мы переходим к главному.

Глава 2. Царский дворец и его обитатели

      Царский дворец не был большим, но красивым был очень. Его толстые стены сложены из коричневого гранитного камня. Высокие окна с толстыми стёклами закруглены в верхней их части. На выкованных из железа балконах порхали бабочки и птицы. Балкон, который выходил на торговую площадь, украшал щит с царским гербом. Две стрелы, скрещённые в виде знака умножения, а поверх них прикована прописная буква П. Жители государства давно не задавали вопрос, почему буква П перевёрнута и больше похожа на незавершённую Ш. Ходили слухи, что кузнец, ковавший большой балкон, был неграмотным и потому закрепил букву именно так, поставив её с ног на голову.

Крышу дворца, покрытую черепицей красно-коричневого цвета, украшали четыре конусовидные башни, заточенные к небу. На центральной – самой большой – башне с маленькими окошками красовались волшебные часы с огромным циферблатом. На трёх маленьких башнях в ясную погоду можно было рассмотреть шпили: с полумесяцем, солнцем и звездой.

По стенам дворца вились гирлянды ярко-зелёного плюща. Это был самый волшебный дворец во всей округе.

Парадный вход и широкая мраморная лестница вели гостей в просторные коридоры дворца, украшенные золотой росписью, картинами и белоснежными статуями.

Почти все двадцать пять комнат дворца были жилыми, а голубая столовая и тронный зал для торжественных приёмов заполнялись гостями лишь в праздники. Три нежилые комнаты в левом крыле дворца были кабинетами министров. В них министры работали и хранили важные документы.

      На нижнем этаже дворца находилась кухня, прачечная и комнаты для слуг. На кухне готовили обеды, ужины и завтраки для царя и других обитателей дворца. Огромный стол для разделки кур и овощей, шкафы и полки заставлены большими и маленькими кастрюлями. Сковороды, ковши, половники и другая кухонная утварь, начищенная до блеска, висели прямо над печью. На кухне всегда было шумно, что-то кипело, скворчало и булькало, пахло жареной птицей, котлетами, пирогами и сладкой пенкой от варенья.

      Большая печь с широкой трубой выходила на крышу дворца, впрочем как и все печи во дворце.

Главной на царской кухне была старая кухарка по имени Асиар. Старшая дочь кухарки, Анелея, была поварихой. Готовила она вкусно и изысканно, как и её мать. Младшая дочь кухарки, Ялавя, числилась прачкой. Она отвечала за то, чтобы бельё в царских покоях было свежим и белоснежным.

      Анелея была очень красивой, с добрым сердцем и приветливым характером. Точёные черты лица, розовые щёки и пухлые губки. Волнистые светлые волосы спускались ниже талии, а голубые глаза всегда улыбались. Она была похожа на фею, нежели на повариху.

      Ялавя красавицей не слыла. Она была младше сестры на шесть лет, и на кого похожа – определить трудно. Тёмные волосы и глаза, а лицо бледное, как у свежепобелённой печи. Характер скрытный и капризный, но все любили её и на капризы внимания не обращали.

      Семья кухарки проживала при кухне. Ей полагалось четыре комнаты.

А ещё у кухарки был внук, сын её старшей дочери, и звали его Цнирпя. Ему было пятнадцать лет, но через три дня должно исполниться шестнадцать. Парень был послушным, трудолюбивым, прилежно учился и много читал. По сложившейся в семье традиции внук кухарки должен стать царским писарем, как его дедушка, но пока он числился истопником. Зимой топил печи во дворце, а летом – большую печь на кухне.

Царским писарем служил седовласый и пожилой муж кухарки. Больше всего на свете он любил рассказывать сказки. Сначала он рассказывал их дочерям, а позже – внуку. Сочинял он их сам, так как очень увлекался этим занятием. Впрочем, все мужчины из его рода служили царям верой и правдой, а началась их служба ещё при князе. Знал старик, а его память хранила много историй и даже тайн, которых в царстве-государстве не знал, кроме него, никто. В своём шкафу старик держал не только книги, но и черновики писем и других бумаг, которые остались у него от службы прежнему царю, Ртёпе Восьмому.

В память о заслугах семьи писаря царь разрешал не только писарю, но и его внуку посещать царскую библиотеку, в которой хранились книги – толстые и тонкие, с картинками и без, а было их там больше, чем жителей в государстве и даже звёзд на небе.

      Кроме царя и его дочери, на верхнем этаже дворца проживало ещё несколько персон.

      За воспитание принцессы отвечала гувернантка, уже давно не молодая мадам Анири. Она учила принцессу манерам, танцам, музыке. Письму, математике и другим предметам принцессу обучал учитель из простой школы, который приходил во дворец три раза в неделю в установленное время. Занимался учитель не только с принцессой, но и с внуком кухарки, они были одного возраста. В обычную школу парень не ходил, у него на это не хватало времени. Он топил печи, носил на кухню дрова и воду, выполнял массу других мелких поручений, и даже для самого царя.

Почему царь не возражал, чтобы принцесса общалась с сыном поварихи? Ну, во-первых, он будущий царский писарь, лицо, приближённое к государю, а во-вторых, об этом его просила Агьлоя, тётя принцессы по материнской линии. Она была родной сестрой царицы Азил, которая умерла, так и не взглянув на дочь. После смерти сестры Агьлоя осталась жить во дворце и постаралась заменить племяннице материнскую любовь.

За одним столом с принцессой и внуком кухарки в учебном классе сидел и сын министра порядка. Они учили историю, географию, другие предметы, а после уроков вместе играли в шашки и догонялки, если им позволяло время.

Сын министра порядка ответственно относился ко всему, в том числе и к урокам, был хорошо воспитан и дисциплинирован. А вот почему сын министра порядка приходил в замок, а не учился дома или, как другие дети, в обычной школе – этому была и ещё одна причина. Никто из царских министров не был женат и не имел детей, кроме министра порядка. Крамя – так звали сына министра – был единственным претендентом на руку принцессы в будущем, но ни Крамя, ни Авея об этом не догадывались, они просто дружили, так как круг их общения был узок. Вот если бы они ходили в одну школу с простыми детьми, жителями государства, тогда да, но на это царь согласия не давал.

Авея не была капризна, как другие принцессы. Она была старательна и прилежна в учёбе, послушна и очень любопытна. Это была заслуга её тёти , Агьлоя и сама была прекрасно образованна и ленью не страдала. Всё свободное время тётушка отдавала общению с племянницей. А так как принцессе было скучно с не совсем молодой дамой, та разрешала принцессе ходить на кухню и общаться с сыном поварихи и в неучебное время. Делала она это ещё и потому, что повариха, мать Цнирпя, стала кормилицей для новорождённой принцессы.

Все жители замка обожали принцессу за кроткий нрав и доброе, как у отца, сердце. Через три дня, девушке должно исполниться шестнадцать. По законам государства в этот день царь надевал на голову наследника царскую корону и объявлял своим преемником, но впервые за последние сто лет наследницей станет принцесса.

По этому поводу в замке готовили торжественный приём и бал, на который прибудут гости из других государств, министры и достойные представители семей с дочерьми и сыновьями. Подготовка началась заранее: рассылали приглашения, закупали заморские товары, украшения и изысканные яства. Во дворце всё чаще стали появляться швеи, цветочницы, музыканты.

Когда до столь важного торжества оставались считанные часы, царь пригласил к себе казначея. Он велел ему достать из сейфа корону и довести камни, её украшавшие, до идеального блеска. Отвесив батюшке-царю не очень низкий поклон, тот ушёл, шарпая подошвами своих старых туфель.

Казначей был настолько стар, что уже не помнил своего возраста и имени, данного ему при рождении. Все звали его просто: Казна. Как царь Кощей, он чах над златом и жил в царской казне. Днём и ночью, не выходя из казначейства, он пересчитывал золотые и серебряные монеты, сверял приход с расходом и записывал всё в толстую, неподъёмную книгу. Был он худ и бледен. Плохо слышал и видел. К обеденному столу не выходил, поэтому пищу ему приносила кухарка Арася, прямо в казну.