Валерия Кудрявцева – Эво. Часть 1 (страница 6)
– Надеюсь, идти недалеко. Второй такой марш-бросок я не выдержу.
Он молчал. «Может показалось, что он тогда говорил, и он немой?» – думала Лиза и, закинув рюкзак на плечи, последовала за своим знакомым, который ловко шагал по сугробам. Ей снег был выше колена, поэтому приходилось идти шаг в шаг, чтобы поспевать. Мокрый кашель вырывался из её груди и раздирал глотку. Всего с одним привалом они вышли к деревушке.
Избы из сруба разных размеров разбросаны по поляне. Из каждой трубы клубился дым, и это отдавало стариной и уютом. В середине поселения виднелась крошечная площадь с палатками, очевидно, торговая. Лиза не увидела ни проводов, ни антенн, ни вышек связи. Да и люди здесь одеты и вели себя, как из книжек по истории или фильмов. Лица разные, больше напоминали метисов северных народов. На пришедших смотрели с любопытством, без страха или отторжения. Должно быть, такие гости часто здесь бывают.
Спутник подошел к большому дому. На крыльце их уже встречала пожилая женщина в окружении пары десятков человек. Лиз невольно подошла вплотную к тому, кто уже знаком. Население – однозначно язычники, если судить по украшениям из костей на шеях и резным тотемам из дерева.
Женщина вскинула руки и громко приветствовала гостей. Так казалось по жестам и мимике, потому что язык Лиза не знала. Веном в ответ учтиво поклонился, приложив руку к груди, затем коснулся раны на плече. Старшая что-то затарахтела на своём, жестами подгоняя гостей войти внутрь жилища. Он прямиком последовал за главной и один раз обернулся, давая понять, что всё в порядке. Лизе преградили путь несколько женщин помладше.
– Простите, но я не понимаю, что вы говорите. – стояла растерянная гостья, пока с нее снимали рюкзак и тулуп и вели в другую сторону. Самая молодая девушка вышла вперед.
– Приветствую, коли с добром порог преступила. – обратилась местная из северного народа.
–Ты говоришь по–русски. – Лиза никогда не была так счастлива слышать родную речь.
– Этой грамоте обучены меньше дюжины человек в деревне. Имя мне Аглая. – чем шире девушка улыбалась, тем уже становились черные глаза. – С дороги дальней видно, омыться и отдохнуть надобно. Баня очистит тело и сердце.
– Да, от бани я бы не отказалась. – прохрипела русая девушка, и кашель снова рвал горло.
– Вот, отвар исцелит. – протянула Аглая теплую глиняную чашу с приятно пахнущей жидкостью.
– Что там? – принюхиваясь и касаясь губами напитка, спросила гостья.
– Чабрец, солодка, мята, тархун, мёд… – перечисляла молодка и дергала свою черную косу.
Елизавета после третьего слова выпила сладкую приятную жидкость. Тепло разлилось по телу. Она прекратила сопротивляться девушкам и те быстро натянули на нее белое свободное платье и повели в баню.
Женский коллектив парился и выспрашивал у Лизы, как живется в современном мире. Аглая служила переводчиком с одного на другой, и на забавный старорусский манер озвучивала вопросы. Стало понятно, что деревня живет отщепенцами вдали от цивилизации и не выходит к другим, а спутник, они его называли Эво, и подобные ему бывают здесь и пользуются большим почтением. Напарившись, местные девушки побежали окунаться в снег. Лиза осталась в бане и отмывалась в тёплой купели. Хватит с нее холода и снега. После гостью проводили в её палаты.
Комната гостьи была скромной с единственной тумбой, малюсеньким окном и узкой кроватью с бело-серым убранством. На тумбе стоял небольшой металлический таз и кувшин с мятной водой, а возле тары лежали расчески из конского ворса и…зубная щетка. Деревянная маленькая похожа на уменьшенную расческу с удлинённой ручкой. На кровати застелен натуральный хлопок, здесь всё было натуральное. "Мечта эко-шизиков. Интересно, как они сами его ткут? Какой мягкий…" – мысль не успела закончиться, как Лиза засопела.
Её снова кто-то толкает, так не хочется вставать. Девушка оторвала голову от подушки, на которой красовалось огромное пятно слюны.
– Приход Эво всегда праздник. Кушанья уже ждут. Вкусно кушать – уважить хозяев дома и умаслить духов. – эта юная местная девушка без остановки улыбалась и совала гостье традиционный наряд.
– Вкусно кушать – это моё второе имя. – улыбнулась Лиза и поняла, насколько голодная.
Кашля, как ни бывало. Сарафан свободно кроя с геометрическими узорами был впору. «Хорошо, что оверсайз, еще чуть-чуть и в груди было бы мало. Теплые шерстяные штаны и …Угги. Уже не модно, но удобно." На голову ей повесили какую-то ленту, хоть Лиза и отнекивалась.
В просторной комнате по периметру стояли широкие столбы-балки из цельных стволов. Свечи и масляные лампы с тёплым желтым светом добавляли уюта и самобытности обстановке. Вдоль стен стояли массивные столы с глиняной и чугунной посудой с дичью, ягодами сушеными и тушеными, что-то из кедровых орехов. Рядом была или река, или море, потому что рыба красная и белая тоже стояли на столе. А ещё кувшины, судя по запаху с медовухой. «Я думала, что северные народы не усваивают алкоголь… или это про азиатов?» – Лиза пропустила мимо мысли о собственной неэрудированности и уселась за стол с другими молодыми девушками.
Ее спутник сидел далеко, но было видно, что чувствует себя лучше: появились гордая осанка и блеск в глазах, а еще левая рука двигалась нормально. Шаманка, громким хриплым голосом и активной жестикуляцией что-то без остановки рассказывала Эво. Тот слабо улыбался и кивал, или сводил брови на какие-то реплики. Мужчины и женщины гудели, как весёлый улей. Думается, здесь собралась вся деревня. Кто-то запевал местные песни, где-то слышался какой-то струнный инструмент. А тучка юных девиц, безостановочно отрывала Лизу от дани уважения к хозяевам дома – вкусно кушать. Пара глотков медовухи совсем расслабила, и рассказы уже текли без вопросов. К некоторым словам приходилось подбирать синонимы или объяснения. Ведь словарный запас переводчицы был старомодным.
Зазвучала музыка. Народ вышел танцевать. Движения простые повторяющиеся. Тело Лизы невольно вспоминало русские народные танцы, на которые мама отправила в школе. Опустошив кувшин медовухи, стало понятно, почему говорили, что этот напиток коварный. Вот ты просто расслаблен и весел, а через секунду мать родную не узнаёшь. Тело разливалось теплом, а ноги точной ватой набиты. Лиза встретилась взглядом с Эво. Этот взгляд был таким же хмельным, пристальным и изучающим. Удивительно, но он даже улыбнулся. Без того румяная от алкоголя Елизавета побагровела и отвела взгляд.
– А почему ты не танцуешь? – заторможено спросила гостья русскоговорящую местную, когда за столом остались только они. Остальные плясали.
– Сопровождать гостью – большая честь, оставить – выказать неуважение. – протараторила Аглая и продолжала мять пальцы. Ей на вид не больше шестнадцати, милая девчонка.
– А мне можно участвовать в ваших танцах? – мысль сквознула наружу из Лизы прежде, чем пьяный мозг успел её поймать.
– Да, однако не во всех…– не успела Аглая договорить, когда Елизавета уже тащила её в толпу.
Ноги несли в такт музыке. Движения вселялись в тело Лизы и вытесняли все проблемы. В такие моменты не существовало ничего вокруг, коме её тела и музыки. В боку нещадно кололо, призывая остановиться, но ей плевать, будто это последняя ночь в её жизни. Девушки, как старые подруги, разгоряченные подошли к столу отхлебнуть чего-нибудь.
– Кажется Эво выбрал тебя. – с досадой сказала юная местная, передавая Лизе кувшин, и понурила плечи.
– Что? В смысле? – удивилась продавщица и перевела глаза на Аглаю. Перевела глаза от него, всё это время они смотрели друг на друга. Большие глаза цвета бодро блестели от алкоголя и пламени свечей.
– Быть выбранной Эво достойно. Взор свой лишь на тебя устремляет. А ты такая красная, румяная да дородная. – будто печально молилась местная девица.
– Пф… – медовуха прыснула наружу, Лиза утёрлась подолом платья и ответила – Вот это комплименты. Он должен отвести меня домой. Наверно, и следит, чтобы в неприятности не влипла и не померла раньше времени.
– Да? Хвала духам! – обрадовалась девица.
– Ладно, пошли танцевать. – ухмыльнулась Лиза
На полпути к «танцполу» их притормозил хрипловатый женский голос. Шаманка закатила глаза, что остались видны белки, и руки вздымала к небу. Поседевшие косы колыхались с лентами, будто на ветру. Ничего не понятно в том наречии, только слово «эво». Музыка сменилась на шаманский мотив, в центре остались одни девушки и женщины, которые закружились в хороводе. Продавщица поспешила вклиниться в танец, не слушая, что там за спиной бормотала Аглая.
Эта музыка действительно погружала в транс или всё дело в медовухе? Не было ничего вокруг кроме движения. Какой-то местный парень подхватил Елизавету в танце, и они вместе закружились. Мужчины уже вышли к женщинам, и все разбились на пары. Партнёр гостьи остановился. Лиза подняла глаза и поняла, что Веном стоит над ними. Местный отступил. А крепкая рука знакомого вытащила пришлую из хоровода.
– Да в чём дело? – возмущалась Лиза, пытаясь тщетно вырвать руку из мёртвой хватки.
В глазах почти двоилось, а язык заплетался. Пить она не умела. Эво выволок её к сопровождающей у стола, что виновато опустила голову. Когда они подошли, мужчина отпустил. Останется очередной синяк.