Валентина Кучеренко – Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины (страница 58)
– Ты, служанка, как смеешь мне, графу, давать по-
щечину? – воскликнул он. – Да ты должна умирать от
счастья, что я обратил на тебя внимание.
– Вам я ничего не должна, я не ваша служанка. Я слу-
жанка вашей жены, – и она скрылась за дверью комна-
ты Паолы.
Мауро вошел в гостиную, держась рукой за красную
щеку.
– Ну что, удалось? – улыбнулся Джованни.
– Да она меня чуть не убила, – расхохотался
Мауро.
– Какой темперамент, какое достоинство! Да, с этой
придется побороться!
Но он опоздал – Линда с первого взгляда влюбилась
в Джованни. Но она и мечтать не смела о нем. Он граф, а
она служанка. Нет, это несбыточная мечта. И им никогда
не быть вместе. Комната Джованни была в другом конце
замка. Он сам выбрал ее, потому что не любил домашней
суеты. Паола с Мауро вечно ругаются, непонятно из-за че-
го, отец постоянно кашляет и бурчит. С приходом Паолы
в замок он постоянно был расстроен, что выбрал для сы-
на эту злючку. Джованни не нравилось множество слуг,
которых набрала Паола и которые весь день шныряли по
комнатам. А здесь, в конце замка, было тихо и спокойно.
Джованни любил читать, заниматься философией и аст-
рономией. Однажды он услышал крик:
– Спасите, помогите! – это визжала Линда.
Джованни ворвался в гостиную, которая находилась
недалеко от его комнаты. Линда висела, уцепившись ру-
ками за картину с изображением замка, а под ее ногами
провалился пол и зияла пустота.
– А-а-а! – верещала она, болтая ногами.
Джованни схватил большой круглый стол, который
стоял посредине комнаты и швырнул его на дыру в полу.
Перепуганная Линда стала на стол.
– Линда, ты что здесь делаешь? – спросил стро-
го Джованни. – Ты же могла провалиться в эту дыру
и убиться. Иди сюда, – он взял ее на руки и снял со
стола.
Она, дрожащая и испуганная, уцепилась за его шею
и от страха никак не могла разжать руки. Он поставил
ее на пол, а она все еще держалась за него. Джованни
почувствовал упругость ее груди, округлость бедер, и
желание мгновенно вспыхнуло в нем и загорелось не-
угасаемым пламенем. Она стояла так близко, ее пре-
красное лицо было в нескольких сантиметрах от его
лица. Ее пухлые губки как два розовых лепестка, аро-
матных и нежных, а глаза как два бездонных волшеб-
ных омута. Линда перестала дрожать, она почувство-
вала такое необыкновенное тепло, силу и нежность,
исходящие от его тела. Это тепло переливалось в нее
и разгоралось огнем и каким-то сладким желанием, ко-
торое она еще ни разу в жизни не испытывала. В ком-
нату ворвался Мауро:
– Что случилось, кто здесь кричал?
Но увидев обнимающихся Джованни и Линду разо-
чарованно протянул:
– А, вы обнимаетесь, а чего орать?
Но тут он увидел провал в полу и удивленно спро-
сил:
– Что это? Что случилось?
Линда смущенно отошла от Джованни и сказала:
– Ваша жена приказала мне принести эту картину в
ее комнату. Я ее хотела снять, но пол вдруг провалился…
а¼ а граф Джованни спас меня.