Валентина Гринкевич – Магия красоты (страница 13)
Но провернуть все нужно было уже завтра, так как у всех были свои дела и «актрисы» задерживаться в нашем городе не планировали.
Этот момент мы, конечно, предусмотрели заранее, и на завтра у нас была довольно плотная запись. С несколькими даже накладками на случай вдруг кто-нибудь из клиентов не придет.
***
Драма была разыграна идеально. Как по нотам. Актрисы расстарались вовсю. Ближе к вечеру, когда у нас обычно максимальный наплыв клиентов, я предлагала бесплатный кофе и конфеты в качестве извинений обиженным женщинам за долгое время ожидания и нестыковки в записях. Обещала всем подряд бесплатный маникюр, укладку и в целом старалась поддерживать дружелюбную атмосферу, сделать так, чтобы каждая клиентка ушла красивая и максимально довольная.
И вот на крыльце салона появилась очень колоритная особа.
Рыжеволосая крупная женщина с выдающейся вперед внушительной грудью, на которой чуть не трещало по швам велюровое платье яркого изумрудного оттенка. На голове у женщины была элегантная шляпка, которую сильно портило вульгарное страусовое перо, на руках кружевные перчатки, на лице недовольное выражение. Она вошла в салон и остановилась в дверях, окидывая всех нас надменным взглядом.
Я сразу поняла, что это «та самая». Поднялась ей на встречу с самой радушной улыбкой и спросила, чем могу помочь? Женщина сразу представилась. Намекнула на чуть ли не мировую известность, сказала, что времени у нее совсем немного, вечером выступление в столице, а ей надо сделать стрижку и закрасить седину. Она слышала, что у нас якобы оказывают такие услуги.
Посетительницы смолкли, и все смотрели только на нее. Говорила она низким голосом, слова цедила сквозь губу так, будто каждое из них стоит золотую монету не меньше.
В общем играла великолепно. Устроила показательный скандал. Схватила за руку совсем юную девчонку, вытащила ее из кресла. Поволокла на улицу. Но девчонка оказалась тоже очень бойка и за словом в карман не лезла. Женщины витиевато оскорбляли друг друга, кричали на всю улицу, потом вцепились друг другу в волосы, упали и даже немного покатались по тротуару перед крыльцом.
Марик тоже справился на отлично. Когда все случилось, они вдвоем с незнакомым молодым мужчиной как раз понуро шли по другой стороне улицы. Марик выглядел виновато, репортер раздосадовано. Видимо, уже обнаружили куль тряпья вместо трупа в подворотне. Но крики привлекли их внимание. Репортер повеселел, перебежал улицу и отщелкал серию снимков уличной драки перед моим салоном.
Женщины, завидев человека с фотоаппаратом, тут же драку прекратили и разбежались в разные стороны. Никому из них не хотелось оказаться в центре скандала, но, разумеется, было уже поздно.
Вокруг успели собраться зеваки. Посетители салона тоже вышли полюбопытствовать, чем закончится скандал. Тут и там слышались разговоры:
– Что случилось, вы видели?
– Говорят, не поделили место в салоне…
– Да это известная певица. Я ее узнала!
– Ехала из самой столицы, чтобы сделать прическу?
– Ну ничего себе!
– Да неужели там действительно настолько хорошо стригут?
– Еще бы… За такие-то деньги…
Я облегченно вздохнула и спрятала довольную улыбку за обеспокоенным выражением лица. Можно было не сомневаться, в ближайшие дни новость будут активно обсуждать. И скорее всего, уже завтра фотографии опубликуют в местной газете.
После работы я пришла на вокзал, чтобы проводить «актрис» на вечерний поезд и рассчитаться за представление. Я сердечно поблагодарила каждую, обняла, поцеловала и вручила конверт с деньгами.
Вдруг внезапно сердце кольнула иголка тревоги. Мне показалось, я затылком почувствовала чей-то тяжелый взгляд.
Обернулась и обеспокоенно вгляделась в собравшихся на вокзале людей.
И мне показалось… что среди толпы мелькнул черный вихор и строгий пиджак инспектора Тима Ларсона…
Глава 24
Что и говорить, статейка в газете вышла совсем крошечная и на последней полосе, но дело свое сделала.
Я получила рекламу салона в местной прессе, еще и с фотографией, на которой помимо двух вцепившихся друг в друга женщин хорошо была видна сияющая вывеска: «Чародейка».
О салоне заговорили, к нам потянулись клиенты и вот работа закипела так, как я ее себе и представляла. Теперь нам больше не приходилось врать о том, что все места расписаны – они вправду были расписаны. Если и не под завязку, то в любом случае довольно плотно.
Часто бывало, что женщины приходили робкие, неуверенные, косились на всё с подозрением, а уходили с высоко поднятой головой, убежденные в своей неотразимости.
По крайней мере, мне хотелось так думать. И если не прям уж все оставались довольны (такое просто невозможно себе представить в сфере услуг) то большинство уж точно.
Работы прибавилось, но я была счастлива. Ведь я развивала свое дело, о котором всегда мечтала. Я видела, как оно расцветает на глазах, и готовилась вот-вот начать получать с него прибыль.
Надежду получить лицензию на использование бытовой магии не потеряла и готовилась к разговору с инспектором. Подыскала аргументы, отрепетировала речь, заготовила положительные примеры и пути развития косметологии в частности и ее благотворное влияние на общество в целом.
В общем была собой довольна и рассчитывала на положительный ответ на свою заявку.
С Тимом Ларсоном, через секретаря, была назначена встреча в обеденное время в небольшом ресторане рядом с городской ратушей. Я предположила, что он решил совместить приятное с полезным, пообедать в моей компании и разобраться с заявкой. Убедила себя, что встреча не в конторе, а в ресторане – хороший признак.
В назначенный день я долго и тщательно собиралась. Подобрала платье, которое мне очень шло. Стелла просто, но эффектно уложила прическу. От красной помады я решила отказаться, заменив ее на жемчужно-розовый блеск для губ, а на ногтях у меня золотились едва заметные звездочки. Я испытывала легкое волнение и радостное предвкушение. Почему-то не сомневалась в положительном решении своего вопроса и получении лицензии в ближайшее же время. Повторюсь, может, на меня так подействовал выбор места встречи, а может волна успеха, которая началась с того самого скандала, подхватила меня и понесла, кружа голову.
Опоздала я ровно на пять минут, как и положено. Тим Ларсон сидел за столиком возле окна, пил воду из высокого стакана и проглядывал сегодняшнюю газету.
Я остановилась у входа в тени колонны, и несколько секунд рассматривала его. Он был безусловно симпатичен. Не красив, правильными чертами лица, но чертовски обаятелен. Длинная челка падала на глаза, и он периодически делал легкое движение головой смахивая ее в сторону, чтобы не мешала. Весь его вид излучал спокойствие, уверенность и силу. Газету он просматривал равнодушно, не задерживаясь взглядом ни на чем конкретном. Тим был элегантен: рубашка безупречной белизны и пиджак, идеально подогнанный по фигуре.
Вероятно, Тим почувствовал мой пристальный взгляд. Хотя почему вероятно? Наверняка почувствовал, он же маг. Инспектор поднял голову от газеты и посмотрел прямо на меня. А я почему-то покраснела, будто было что-то предосудительное в том, что я наблюдала за ним несколько секунд со стороны.
Я улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой и деловым шагом направилась к нему, сделав вид, что не останавливалась возле колонны, а только что вошла в ресторан.
Инспектор не улыбнулся в ответ, оставался совершенно равнодушным и просто наблюдал за тем, как я иду. Не выказывал никакой особой радости, даже вежливой.
Дурное предчувствие подкатило к горлу. Я тоже убрала с лица неуместную теперь уже улыбку.
Как только я села за стол, подошел официант и снял с подноса несколько тарелок – обед для инспектора. Я нахмурилась. Он сделал заказ, не дожидаясь меня. Еще один плохой признак.
– Добрый день, – сказала я настороженно.
– Здравствуйте, –Тим видимо не считал этот день добрым.
– Вы назначили мне встречу здесь. Понимаю. Что инспектор – человек занятой, поэтому не буду отнимать лишнее время и спрошу прямо. Моя заявка рассмотрена? По ней уже принято какое-то решение?
– Я не могу выдать лицензию аферистке, – спокойно, будничным тоном произнес инспектор и размешал ложкой сметану в густом наваристом супе.
Я задохнулась от обиды.
– Аферистке и не надо. Дайте мне!
– Я видел, вас на вокзале, Лили. Проверил личности подравшихся в салоне девушек: ни одна из них не является оперной певицей. Вы все подстроили, что добыть своему салону популярность. Путем скандала! Это не то что ждешь, от четных и порядочных бизнесменов.
– Разве произошедшее причинило какой-то вред? Кто-то пострадал? Это невинная сценка, которая развлекла горожан и сделала рекламу салону.
– Это обман. Подлог. Одурачивание честных граждан. А если вас развлекают драки, что же… это не преступление, но однозначно характеризует вас как эпатажную личность.
В порыве чувств вскочила из-за стола. Я не получу лицензию. Теперь очевидно. И почему сразу не догадалась? Ведь если он собирался принять положительное решение, мне нужно было бы подписать целый ворох бумаг. Встречу точно назначили бы в офисе… А так… Да он и обедать со мной не собирался. Встретился там, где ему удобно, совершенно не заботясь о том, что удобно мне. А я еще наряжалась как дура!