18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Валентина Гринкевич – Чужие берега (страница 14)

18

— Так вот, вид моих профессиональных занятий требует выполнения действий довольно широкого спектра. Бывает, что и не со всем законных. Ну то есть мне дают какое-то поручение, я его выполняю и получаю за это деньги. Размер гонорара напрямую зависит от сложности задания. Чаще всего от меня требуется охрана или сопровождение. Дороги в нашей стране небезопасны, на суше кишат воры и бандиты, на море — пираты. Бывают такие поручения, что полицию к ним не привлечешь, да и в наших краях они не пользуются особым авторитетом: сплошь взяточники и пьяницы. Реже мне поручают э-м-м… скажем так незаметное присвоение какого-нибудь предмета…

— Кражу?

— Ну я бы не стал выражаться так категорично… Но в целом да… Убийства — крайне редки, да я за такое и не берусь, хотя платят прилично.

— И что же? Было в последнее время что-то такое из ряда вон выходящее?

— Артур, тебе когда-нибудь говорили, что ты совершенно не умеешь слушать? — Лаэрт осуждающе уставился на друга.

— Да говорили и неоднократно, особенно в период учебы в академии. Извини продолжай.

— Так вот, в последнее время работы у меня было немного. Но буквально с месяц тому было одно интересно дело, — медленно принялся рассказывать Лаэрт, по ходу пытаясь вспомнить подробности, — заплатили мне за то, чтобы доставить бумаги в столицу. Я должен был ехать не один, а сопровождать экипаж. Ни имени, ни лица заказчика я не видел, вся сделка происходила строго конфиденциально. Заплатили много, что говорило о большой важности сопровождаемого груза. Сохранность бумаг было велено осуществлять любым способом и важны были только они. Ни курьер, ни кучер, ни охрана (а помимо меня там было еще два охранника) интереса не представляли. Кроме того, я должен был следовать отдельно и стараться не попадаться им на глаза. Я даже не знаю, были ли они в курсе моего сопровождения.

Мы почти добрались до столицы, но буквально миль за тридцать в лесу на экипаж напали разбойники. Работали явно по наводке и ждали именно нас. Искали саквояж с документами. Курьера и охрану перебили сразу, были ранены несколько человек из нападавших. Саквояж мне удалось отбить. Хотя выстрелом на нем был поврежден замок, но бумаги остались целыми. Я доставил их по месту назначения и получил вторую часть награды. Вернулся в Вантарис и думать забыл о том происшествии. Вот в общем-то и все.

— А что было в бумагах? — поинтересовался Артур.

— Не знаю, не заглядывал, не имею такой привычки.

— Но теоретически ведь мог?

— Э-э-э…, наверное, да. Так погоди, ты думаешь, дело может быть в этом? Кто-то считает, что я стал ненужным свидетелем секретных сведений и пытается меня устранить? Вот черт! А я даже не знаю какими именно!

На палубе появилась Исабель. Вид у нее был посвежевший, но очевидно, что платье уже не спасти. Впрочем, девушка держалась с таким достоинством, что казалось, будто все так и должно быть, а грязные разводы с бахромой ниток на подоле — просто оригинальная задумка модельера.

— На кого ругаешься Лаэрт? — спросила она с улыбкой, подойдя к молодым людям.

— На тех, кто чуть было не убил меня в Вантарисе!

— Ой! — улыбка тут же сбежала с лица Исабель и в огромных карих глазах блеснула тревога. — Точно! Я же совсем забыла, что ты в опасности, а это ведь не шутки!

— Иса, мне очень льстит, что ты за меня беспокоишься, но не принимай все настолько близко к сердцу! Кем бы они ни были, я заставлю их пожалеть о том, что даже в мыслях покусились на мою жизнь и здоровье, а в особенности о том, что напугали тебя.

— Лаэрт ты все шутишь, но тем не менее ситуация серьезная. Знаешь кто это мог быть?

Лаэрт в очередной раз пересказал девушке свои догадки, которыми только что делился с Артуром.

— Как бы там ни было, но возвращаться в Вантарис сейчас опасно, — подытожил его рассказ Артур.

— А мы и не поедем в Вантарис! — воскликнула Исабель и с лукавой улыбкой посмотрела на своих спутников. — Нам нужно ехать в Монтейро. Это единственный близлежащий город, в котором есть оперная сцена. К тому же под открытом небом.

— О чем ты? — Артур удивился, хотя и задавал вопрос исключительно для проформы. Он смотрел в ее сияющие карие глаза и понимал, что готов ехать за ней хоть на край света, не то что в некий неведомый ему город Монтейро.

— Все просто! Ну как вы не понимаете? Твой прадед оставил совершенно ясный и недвусмысленный намек на оперу. Ближайшая — в Монтейро. Едем туда!

— И что мы там будем делать? — не сдавался Артур.

— На месте разберемся!

Лаэрт на это только хмыкнул.

— Если я не верну тебя домой завтра же — твоя семья вздернет меня на ближайшей же пальме и будет, кстати, совершенно права.

— Моя семья и так тебя на расстояние выстрела не подпустит, вне зависимости от того вернешь ты меня домой или нет, они еще с кинжалом не разобрались. И вообще, со своей семьей я договорюсь сама. За это можете не переживать! Артур, ну чего ты сидишь? Иди справься у капитана попутный ли сейчас ветер, и если да, то лучше отправляться туда немедленно и не терять, время зря!

Глава 12

1.

Утром шхуна уже была у берегов Монтейро. Город был побольше чем родной Вантарис, его даже можно назвать культурной столицей. Традиционно здесь широко отмечаются карнавалы, на площадях всегда полно уличных музыкантов, процветают театры различной направленности и бродячие артисты. Эдакий вечный праздник. Редкие поездки нашей семьи сюда всегда пестрели самыми разнообразными впечатлениями. Город располагался у подножия давно потухшего вулкана, огромной горы Монтейро от которой и получил свое название.

Я лежала в каюте «Черепахи» и с неудовольствием смотрела на слегка покачивающееся на вешалке платье, вернее, на его остатки. Но делать нечего, придется надевать, ничего другого у меня с собой не было. Я села на кровати и ощутила, что шхуну болтает больше обычного. Монтейро расположен не в бухте в отличие от моего родного Вантариса, отсюда и качка. Не то чтобы я страдала от морской болезни, но тем не менее приятного мало. Нужно срочно сообщить парням, чтобы не вздумали завтракать на корабле, а то с них станется. Поедать яичницу с пересоленным беконом в такой жуткой болтанке я категорически не согласна!

Слава богам, наши желания поскорее пришвартоваться и покинуть корабль совпадали. Парни помогли мне спуститься по трапу, и мы трое оказались в людном, шумном и пестром порту.

— Ну что Исабель, это твоя идея сюда приехать! Что будем делать дальше? — спросил у меня Лаэрт, с усмешкой глядя, как я растерянно верчу головой по сторонам, пытаясь сориентироваться в этой деловито снующей туда-сюда толпе.

— Для начала пойдем по магазинам. А потом завтракать! — ответил за меня Артур и за такое предложение я была готова его расцеловать.

— По каким еще магазинам? — не понял Лаэрт.

— По одежным! А то нас с этой оборванкой ни в одно приличное место не пустят! — фыркнул Артур.

— Что? Ах ты, паршивец! — я замахнулась на него в притворном гневе. — Но впрочем, не важны твои мотивы, главное результат. Кто-нибудь знает, как нам отсюда выбраться на центральную площадь? И это… — я вдруг смутилась… — у меня с собой денег почти нет, боюсь, на полноценный гардероб может не хватить.

— Пойдем за мной, мне кажется, набережные всех крупных городов спроектированы одинаково, а за деньги можешь не беспокоиться.

С этими словами Артур повернулся и, ловко вливаясь в основной поток людей, пошел в сторону города, а мы пристроились за его широкую спину.

Парни сдулись примерно на третьей одежной лавке, а ведь я пока даже примерить ничего путного не нашла, не говоря уж о том, чтобы купить. А помимо одежды мне нужна будет новая шляпка, свою я потеряла на острове… и ботинки… Я глянула на ноги, хотя ладно, не стоит испытывать их терпение, это будет уже перебор.

Выйдя из очередного царства тряпок на свежий воздух, я оглядела улицу. А вот и таверна, то что нужно.

— Итак, мальчики. Нет сил больше смотреть на ваши кислые лица. Я прекрасно справлюсь с покупками и без помощи. Мне не нужны сразу два профессиональных охранника в сопровождение, никто меня здесь не украдет. Ждите меня в таверне, думаю, часа вполне хватит. И если будет возможность, договоритесь о том, чтобы взять в аренду лошадей, мы едем в горы.

— В горы? При чем здесь горы? — изумился Лаэрт.

— Это долго объяснять поговорим позже. За завтраком. — отрезала я и бодрым шагом направилась к следующему магазину, не давая возможности возразить.

Спустя час я подходила к таверне совершенно в другом виде, да что и говорить, конечно же, в другом настроении. В трактире на континентальный манер была сделана крытая веранда, и часть столиков стояли прямо на улице. Это было необычно, но выглядело очаровательно. Так как в нашем климате днем в закрытых помещениях душно, жарко и совершенно нечем дышать. Ума не приложу, почему тот же Лукас не перенял себе идею с открытой верандой в нашем городе.

Чем ближе я подходила к таверне, тем больше вытягивались лица моих спутников. Действительно, я выглядела эффектно, и сама это прекрасно сознавала. Не каждая модница в наших краях осмелится нарядиться в брюки, но кто-то ведь должен начинать? К тому же шли они мне невероятно. А в сочетании с тончайшей белой рубашкой, соломенной шляпкой с узкими полями и дерзкой улыбкой я выглядела самой настоящей расхитительницей гробниц. Не хватало лишь перекрестной кобуры и двух револьверов по бокам, но ничего, думаю, этот вопрос тоже решится в ближайшее время.