Валентина Элиме – (Не) Случайная невеста, или Жених поневоле (страница 10)
— Тогда идем. Нас уже ждут, — Ансер со звуком отодвинул стул и подал мне руку. — Чем скорее окажемся за стенами замка, тем лучше.
Глава 8.1. Дорога в замок
На этот раз нам подали другую карету. Она мне показалась неповоротливой и какой-то утяжеленной специально. Но зачем? Быстрее же убегать от чудовищ налегке, разве не так? Но задавать вопросы уточнять я не стала. Залезла внутрь первая, следом за мной и герцог. Ни Лазара, ни Элайну я не видела.
— Твоя служанка уже должна быть в замке, — заговорил Ансер, заметив мои поиски глазами.
Я успокоилась и устроилась возле окна. Смотреть было не на что, но хоть какое-то развлечение в дороге. Телефонов в этом мире, чтобы листать новостные чаты, не имелось. Да и странные ощущения насчет города меня никак не хотели отпускать. Вальград не очаровывал, как бывало по приезду в другие города. Ты ожидаешь что-то новое, интересное, что могло бы запасть тебе в душу. Вместо этого он пугал меня. Даже не слова герцога о чудовищах. Их я не видела и не факт, что встречусь с ними. Судя по тому, какие правила мне выдвинул мой муж, сидеть мне в темнице под названием замок герцога не видя света белого.
Может, это и к лучшему. Найду себе занятие по душе и не замечу как время пролетит. Переждать год или два не так-то долго, если занять себя чем-то.
В какой-то момент я насторожилась. Отсутствие жителей на улицах города я как бы уже приняла. Но что-то было не так здесь и сейчас.
— Ансер? — обратилась я к мужу, поворачиваясь к нему.
Герцог лениво открыл один глаз.
— Ансер, почему так тихо? — шепотом спросила я, помня озвученное мужем правило не кричать и не шуметь. — Даже малейшего ветерка нет.
Герцог, до этого момента расслабленно прислонившийся к потертому бархатному сиденью, замер. Его поза, ранее такая небрежная, вдруг стала собранной и напряженной, как у волка, уловившего опасность. Взгляд, метнулся к окну кареты.
— Как давно тишина? — спросил он, закатывая рукава камзола.
Я не знала ответа на его вопрос и пожала плечами.
— Что бы ни случилось, сидишь в карете, Вэализ, — произнес Ансер голосом, не терпящим возражений. — Даже если со мной что-то случится. Сидишь и ждешь, пока помощь не придет. Или тишина не уйдет. Поняла меня?
Я послушно кивнула. Ансер приблизился ко мне и плавным движением вытащил из-под сидения клинки. На несколько секунд задержал взгляд на мне и выпрыгнул наружу, захлопнув за собой дверцу. Извне послышался как он задвинул засов. Как мне выйти, если вдруг с ним что-то случится? Я оказалась в западне.
Я прижалась спиной к карете и принялась ждать, прислушиваясь к звукам снаружи. Сперва были слышны лишь шаги, затем голоса воина герцога по имени Скрай. Чуть погодя до меня начали доноситься иные звуки. Шелестящий, словно начался дождь, или будто ветер гонял опавшие листья по асфальту. Крик герцога, ругательства Скрая, звон металла, тяжелые удары. Что-то громоздкое прилетело в карету. Я вскрикнула и зажмурилась от страха, отползая в самый угол, словно это могло спасти меня.
В какой-то момент все утихло. Тишина была хуже звуков борьбы. При битве я понимала, жив ли герцог или пал в схватке. А так приходилось только гадать. Не выдержав, выпрямилась и медленно выглянула в окошко. Разочарованно выдохнула. По земле словно стелился туман. И не было видно ничего. Я даже протерла стекло, но это не помогло. Казалось, туман был везде. Протяни руку и ты можешь его коснуться, потрогать, отщипнуть кусок. Когда я уже хотела вернуть шторку на место, туман зашевелился. Я замерла и чуть погодя едва удержалась от крика. Прямо из облака тумана вышло чудовище.
Сперва это была просто голова. Темно серого цвета, с шипами. Рот был открыт, обнажая острые зубы. Глазницы были пусты, словно в них тоже клубился туман. Но заметив меня, они стали черными.
На мгновение серое существо замерло, будто знакомилось со мной. Я тоже застыла, не в силах пошевелиться от страха. Крик застрял в горле ледяным комом. Я не могла спрятаться, помня о том, что сколько от хищника не убегай, он все равно догонит. Но и чудовище не двигалось. Я так и не увидела его тела. Я задышала и начала ждать, когда чудовище что-то предпримет, помня слова герцога о том, что нужно запомнить каждую деталь.
Но ничего не происходило. Чудовище не двигалось. Оно просто смотрело на меня, временами наклоняя голову на бок. Как делают птицы, изучающие незнакомый им предмет. Затем из его горла вырвался рык, нечто среднее между шипением и щелканьем. Создавалось такое ощущение, что чудовище кого-то звало.
Для чего? Зачем?
Я уже вплотную прислонилась к окну, пытаясь разглядеть серого гостя из-за стены. Ужас перед ним утихал. Чудовище не нападало, и мой ум отказывался это понимать. Рука сама дернулась и помахала серому гостю. Тот снова наклонил голову набок, посмотрел на меня пристально и дернулся в мою сторону. Не нападая, не вымести на мне свою ярость, а так бежали к тому, кого узнали.
— Вэализ! — услышала я радостный крик герцога. — Назад!
Следом с грохотом захлопнулось окно, отрезая меня от внешнего мира и забирая единственный источник света. Теперь по-настоящему стало страшно. Я вцепилась в скамью и просидела так до того момента, пока снаружи не открыли дверь кареты и меня буквально не вытащили наружу.
— Вэализ, что это было⁈ — герцог яростно прошипел мне в лицо.
Глава 9
Глава 9. Замок
— Вэализ, что это было⁈ — герцог яростно прошипел мне в лицо, еще и тряхнул хорошенько так. Я была уверена, что у меня голова отвалится. Но все же после меня поставили на ноги и придержали, чтобы я поймала равновесие. — Вэализ, ты плохо услышала мои слова? Какого черта? Ты совершенно невыносима, — пришлось мне выслушивать не самые приятные слова в свой адрес. Герцог был зол. — Я попросил тебя лишь об одном. Озвучил одно единственное правило. Никуда не влезать! Никуда не соваться. Я много просил?
Я стояла в недоумении и не понимала, за что на меня повысили голос. Сердце колотилось больше не от испуга, а от несправедливости. Я же никуда и не влезала!
— Я же ничего не делала, — почти шепотом произнесла я сдерживая слезы. — Сидела в карете и никому не мешала.
— А окно? — почти сквозь зубы проговорил герцог, но уже хотя бы не тряс меня как тряпичную куклу. — Для чего, скажи мне на милость, нужно было выглядывать наружу? Кого ты там высматривала? Или хотела, чтобы тебя заметили чудовища? Чтобы напали? Ты что не понимаешь, что для них нет преград? Захотели бы, они эту карету в щепки превратили. Теперь понимаешь насколько ты была в опасности?
У меня перехватило дыхание. Тогда зачем бежать под укрытие, если этим чудовищам ничего не стоит разнести все? К тому же, я посмотрела в окно только для того, чтобы хоть немного понять, что происходило снаружи. Ничего такого и не думала делать.
— Я же только посмотрела, а не высунулась наружу, — предательские слезы все же наворачивались на глаза.
Герцог застыл. Его взгляд смягчился. Он протянул ко мне руки и притянул к себе.
— Нельзя, — на этот раз его голос не пугал. — Ради твоей безопасности же.
Мы простояли так несколько минут. Это время было нужно не только мне, но и герцогу. Чтобы он мог выдохнуть и успокоиться.
— Надо ехать в замок, — выдал он через какое-то время, отстраняясь от меня. — Нужно понять, какие там потери и разрушения.
Мне не нужно было повторять дважды. Я вытерла слезы и первая залезла внутрь кареты. Герцог перекинулся со своим воином парой слов и забрался в карету. И мы тронулись в путь. По дороге никто из нас не разговаривал. Я не знала, о чем думал герцог. Мысли Ансера я не могла прочитать. Сама же я посматривала в окно, словно там снова должно было появиться чудовище. Еще из детства я помнила одно главное правило: не стоит смотреть хищнику в глаза. Прямой и долгий взгляд многие из них могут принять за вызов или угрозу им. Но сегодня все было по другому. Несмотря на то, что расстояние между нами была критически короткой, чтобы чудовище могло напасть на меня молниеносно, серый гость остановился и буквально замер. Вместо броска на считанные секунды, он смотрел на меня, будто что-то удерживало его от нападения. Словно он почувствовал во мне… Родную душу? Но я человек, а он чудовище…
Карета, скрипя и подпрыгивая на ухабах, вползла на последний подъем. Я прижалась лбом к стеклу, чтобы разглядеть хоть что-то. Но унылые виды лишь нагнетатели еще больше. Мне хотелось верить, что замок хоть немного окажется приветливее. Но как же я ошиблась.
Карета наконец замерла. Герцог вздрогнул и мгновенно пришел в себя. Его взгляд снова стал острым, готовым к новой опасности.
— Мы на месте, Вэализ, — проговорил он хриплым от усталости голосом. — Замок Дарклок.
Первым карету покинула герцог, но прежде он выдохнул. Показалось, что обреченно, что он снова здесь. Но в то же время и облегченно, что Ансер наконец-то там, где он должен быть. Где он привык и где ему было привычнее.
Герцог протянул мне руку. Мне пришлось выйти наружу. И мое сердце упало куда-то в ледяную бездну.
Я ожидала увидеть неприступную крепость. Замок с башнями и шпилями. Ведь он должен был стоять на стороже. Вместо этого передо мной вздымалось серое, низкое и невзрачное здание, которое и замком сложно было назвать. Он был сложен из черного камня. Низкие башни неохотно тянулись к небу. Их зубцы частично обвалились.