реклама
Бургер менюБургер меню

Валентин Денисов – Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике (страница 9)

18

— Ого! Невидимка? — девушка удивляется так сильно, что даже ставит видео на паузу. И именно в этот момент в образовавшейся щели я, замечаю зонт.

— Вот же он! — восклицаю, напрочь упуская информацию про невидимку. Но возобновившееся видео напоминает мне об этом. — Как такое возможно?

— Мисс Мэри, у вас проблемы? Вы умудрились кому-то перейти дорогу? — вместо ответа, Аранта засыпает меня своими вопросами.

— Никому я ничего не переходила! — возмущаюсь, но все же пытаюсь вспомнить, так ли это. — И вообще, что это за фокусы такие? Кто украл зонт?

— Похоже, что это сделал кто-то, кому ваш зонт был очень нужен, — пожимает горничная плечами.

— Нужен? Зонт? Вы серьезно? — поражаюсь такой мысли.

Хотя, если вспомнить про то, как он достался мне самой, версия кажется вполне правдоподобной. Но ведь это только зонт! В нем нет ничего особенного!

— Аранта, вы сказали про невидимку, — мне самой странно говорить об этом, но ведь девушка действительно это говорила. — Что это значит?

В голову приходит мысль об особых подразделениях ниндзя. Только с чего бы таким подразделениям воровать пляжные зонты?

— Ну да, невидимка, — на полном серьезе подтверждает сказанное горничная. — Плащ-невидимка ведь тоже одним из ваших коллег изобретен, насколько я помню.

— Плащ-невидимка? — с недоверием переспрашиваю я. — Мой коллега? Копперфилд что ли?

Даже смешно становится от сравнения. Девид ведь тоже развлечением занимался. Вот только не помню, чтобы он что-нибудь воровал.

— Не помню, как его зовут, — смущается Аранта. — Но ваши-то изобретения куда интереснее. По крайней мере в нашем деле. Чего только стоит лежак двойного загара!

— Лежак? Двойного загара? Мое изобретение?..

— О, да! Я была так удивлена, что можно больше не поворачиваться! — девушка рассказывает это с таким азартом, что совсем не замечает мое негодование. — Это же надо было догадаться перенаправить солнечные лучи и пустить их с обратной стороны!

— Действительно, невероятная идея, — произношу я, а сама понимаю, что происходит на самом деле.

Ведь на самом деле выходит, что ждали здесь вовсе не меня, а какую-то мисс Мэри, изобретателя, которая должна была устроить праздник для этих людей.

— А главное, это ведь с минимальным использованием магической энергии! — продолжает Аранта.

— Простите, вы сказали магической? — снова поражаюсь услышанному.

— Ой, простите! У вас с же принято называть ее энергией природы, — краснеет девушка. — Но ведь суть от этого не меняется.

— Точно не меняется, — невольно соглашаюсь.

Прокручиваю в голове все, что узнала за это утро и понимаю, что совершено ничего не понимаю. То ли я сошла с ума, то ли по всем вокруг плачет психушка.

— Мисс Мэри, если бы я только могла понять, как вы настраиваете свои изобретения, каким способом вы заставляете их самостоятельно считывать мысли и желания людей… Я не говорила вам раньше, но я — ваш давний фанат!

— Мне очень приятно! — говорю первое, что приходит в голову. — Подскажите, а карета в город здесь часто ходит?

— Карета в город? Вам что-то нужно в городе?

— Я хочу попасть домой. Кажется, я там что-то забыла, — нахожусь, что ответить.

— Ах, вы про свой город? Карета между мирами ходит только по согласованию с правительством. Возможно, лорд Снедворд сможет вам в этом помочь. Впрочем, именно он же сможет помочь вам с поиском вора.

— Думаю, что вы правы, — соглашаюсь с ее выводом. Хотя на самом деле идти к владельцу отеля не хочу. Ведь он думает, что я это не я. Все вокруг так думают. А я ведь даже не знаю, кем я на самом деле должна быть.

Глава 14

Поиски

Распрощавшись с Арантой и взяв с нее слово, что она никому ничего не расскажет, я действительно отправляюсь на поиски мужчины. Только не того, который здесь всем руководит. Нет. Почему-то мне кажется, что от него у меня только прибавится проблем.

Я решаю найти кучера и самостоятельно с ним договориться.

А что? В моем, настоящем мире мало какой таксист откажется от подработки. Наверняка и здесь можно будет договориться. У меня ведь есть деньги.

Вот только уверенности в том, что мистер Персон, или как там зовут кучера, окажется не магической личностью, у меня нет.

Как вообще могло случиться такое, что из обычного мира я попала в магический? Такое ведь бывает только в книгах. И то для этого обычно попаданке приходится умереть. А я ведь жива. Еще как жива!

Остается только один вариант: это всего лишь сон. Точно! По пути в аэропорт я ведь уснула. Наверняка до сих пор мы едем и мне снится необычный сон. Настолько необычный, что я хочу как можно скорее его закончить.

И не удивлюсь, если для этого мне нужно снова сесть в карету.

В поисках мистера Пирса выхожу из отеля. Вот только я понятия не имею, где здесь может располагаться конюшня. И есть ли она здесь вообще.

А что, если мистер Пирс служит у лорда Снедворда в его прекрасном особняке и появляется здесь только по распоряжению самого лорда? Что, если найти мужчину можно только там?

В таком случае у меня большие проблемы. Ведь мало того, что я не помню, в каком направлении мне нужно двигаться, так еще и расстояние до этого самого особняка так велико, что я, если и сумею до него добраться, то только поздно вечером.

Нет, такой вариант мне не подходит. Если не с мистером Персоном, то мне придется найти какой-нибудь другой способ уехать отсюда. Или просто проснуться.

Точно! Есть же много способов себя разбудить!

Не долго думая, что есть сил щипаю себя за бедро и тут же вскрикиваю от боли. Чем привлекаю внимание проходивших мимо рабочих, которые прежде по моему желанию должны были перемещать фонтаны.

Интересно, много ли им пришлось перекопать, чтобы изменить расположение труб?

— Вам нужна помощь? — спрашивает один из них, немедля хватая меня за локоть. Наверное решил, что я падаю.

— Все хорошо, — спешу его успокоить и высвободиться. — Просто неудачно наступила. Едва ногу не подвернула.

— С этим вы осторожнее, — подключается второй рабочий, тот, что постарше. — У меня приятель так ногу подвернул и ходить долго не мог. Пока целительницу годную не нашел.

— Если что, я у вас ее контактные данные возьму, — улыбаюсь ему и киваю в знак благодарности за переживание.

На этом и расходимся. Здоровой я, к счастью, оказываюсь им совершенно не интересна. Хотя тому, что помоложе, я явно приглянулась.

Оставив мужчин позади, продолжаю путь. Надежда найти конюшню все еще ютится у меня в уме, а в голове роятся мысли, никак не складывающиеся в хорошую идею.

Разбудить себя щипком не вышло. А ведь везде говорят и пишут, что это самый лучший вариант. А из всего, что мне известно, остается только падение с высоты. Но этим способом пользоваться я не спешу. Вдруг я все-таки не сплю?

Забавно допускать такую мысль, но я ведь множество раз мечтала очутиться на месте одной из попаданок из прочитанных мною книг. Только тело хотела свое сохранить. Уж очень оно мне нравится.

— А что, если это на самом деле все это правда? — задумываюсь я и на мгновение останавливаюсь.

Что, если на самом деле, пока я спала, кучер отвез меня в другой мир? Что, если на самом деле здесь все волшебное и летающие тарелки с плащом невидимкой — это правда?

В таком случае я должна тоже уметь что-то делать. Вот только понять бы что именно и как…

Наверное, начать можно с передвижения предметов!

Присматриваю неподалеку одиноко лежащую ветку, которой явно здесь нет места и мысленно пытаюсь ее переместить. Хотя бы на сантиметр.

— Ну же… Давай!.. — прошу я ее, добавляя к мыслям слова.

В какой-то момент мне даже начинает казаться, что ветка на самом деле немного двигается. Но все это мне только кажется. На самом деле она как лежала на месте, так и продолжает лежать.

А что, если дело вовсе не в мысли? Что, если нужно щелкнуть пальцами или показать ей, что нужно делать, куда нужно переместиться?

Щелкаю пальцами, а затем, не дождавшись результата, пальцем будто бы перемещаю ветку в пространстве. Вот только палец перемещается, а ветка по-прежнему остается неподвижной.

Ну конечно! Наивно было полагать, что могло что-нибудь получиться. Я ведь не волшебник и не ведьма. Я самая обычная девушка из немагического мира, которую по какой-то случайности затащили сюда.

Но если меня привезли сюда случайно, если перепутали, тогда… выходит, что вместо меня здесь должна была находиться та самая Шапокляк, которая дала мне зонтик. И тогда выходит, что этот самый зонтик — ее изобретение, по которому меня за нее и приняли…

А я возьми, да и потеряй его!

Нет, с этим нужно что-то делать. Конечно же, я, могу просто взять и сбежать. Не знаю, каким образом, но все же. Однако, хозяйка зонтика наверняка найдет меня. И что тогда?

Ой! А что, если она обвинит меня в промышленном шпионаже? У меня ведь ее изобретение кто-то украл. И не удивлюсь, если с этой самой целью. А я теперь во всем виновата получаюсь.