Вадим Зеланд – Пробуждение чувств: Доверься – и следуй! Трансерфинг реальности: Ступени I-V (страница 1)
Эстер и Джерри Хикс, Вадим Зеланд
Пробуждение чувств. Доверься – и следуй! Трансерфинг реальности. Ступени I–V
© Вадим Зеланд, 2023
© Хикс Э., Хикс Дж., 2023
© Оформление. ОАО «Издательская группа «Весь», 2023
Эстер и Джерри Хикс
Пробуждение чувств. Доверься – и следуй!
Предисловие
Джерри Хикса
«Это замечательная книга! Для любого, кто хочет знать, как сделать свою жизнь лучше, – это замечательная книга!»
За два десятилетия, что мы с Эстер писали и публиковали книги как супружеская команда, это был первый раз, когда она
По-моему, это самая новаторская и мощная книга из всех книг учения Абрахама, которые мы выпустили до сих пор. И поэтому, возможно, части читателей она покажется слишком сложной, слишком передовой для понимания. Но, с другой стороны, возможно, будут и те, кому она покажется чересчур упрощенной или даже неуместной.
Это предисловие я пишу для того, чтобы увести вас от мысли: «Это слишком сложно», – или, наоборот: «Это слишком просто», – и подвести к пониманию, что
Что, если бы кто-то сказал вам, что у вас
Что, если бы вам сказали, что неотъемлемая основа вашей жизни – это свобода, и что вы не только
Что, если бы вам объяснили, что каждый раз, когда вы тянетесь за мыслью, от которой вам становится лучше, вы в этот самый миг достигаете своей цели? Вы вносите свой вклад в улучшение, в развитие, в Благополучие
Что, если бы вам сообщили, что ваши якобы твердые убеждения – это просто сочетание каких-то отдельных мыслей, которые пришли вам в голову в какой-то момент, да так там и остались? Что, если бы вы узнали, что с момента вашего рождения (и даже еще раньше) на ваши мысли – и, значит, формирование ваших убеждений – огромное влияние оказывали те, кто родился и жил прежде вас?
И что, если бы вам сказали еще, что все, что случается в вашей жизни, по сути – результат ваших самых сильных мыслей, и что сущность мыслей, на которых вы сосредотачиваетесь достаточно долго, проявляется в вашей реальности? Говоря иными словами: «Меня постигло то, чего я и страшился»; «Воздастся вам по вере вашей»; «Думай и богатей»; «Рыбак рыбака видит издалека»; «Что посеешь, то и пожнешь».
Так что подумайте теперь: если бы до вас каким-нибудь образом донесли высказанные выше идеи, разве вам не захотелось бы лично убедиться в их обоснованности? Разве у вас не возникло бы желания прояснить для себя отдельные моменты? И разве это, возможно, не вдохновило бы вас на какие-нибудь практические действия?
Кто-то из вас, читая эти слова, чувствует, как они проникают в глубь вашего существа – к некой точке, в которой вы когда-то все это помнили. И если дело обстоит именно так, вы можете оказаться одним из тех, кто уже готов использовать эту книгу, чтобы освежить в памяти не только то,
То, что вы называете своей
Иными словами, наша гибкая и разнообразная совесть была выкована поколениями, жившими до нас, – с помощью страхов, похвал, наставлений, обещанных наград или наказаний (немедленных или грядущих). И потому, чтобы успокоить совесть тех, кто в своем страхе пытается контролировать других, каждое новое поколение получает урок (даже от диснеевского героя сверчка Джимини Крикета): «Живите по совести».
Миллионы ушедших в прошлое культур, обществ, религий, правителей, лидеров, учителей (и родителей) пытались передать свою систему убеждений следующему поколению, и потому сейчас оказывается, что мы живем в мире, где существуют сотни противоречивых мнений – и подкрепляющих их смертоносных орудий, – относительно того, по
Итак, разве не стоит задать себе этот вопрос:
Эта книга уникальна во многих отношениях, но прежде всего она уникальна тем, что написана специально в ответ на этот вопрос. И ответ вкратце звучит так:
Эта книга была написана в ответ на
Как бы хорошо вам ни было, вы всегда хотите большего. Неважно, насколько хорошо вы себя чувствуете, вы всегда хотите чувствовать себя еще лучше. Такова мантра бесконечно расширяющейся Вселенной:
Нашу планету населяют миллиарды подобных нам, и каждый просит о том, чтобы его жизнь стала лучше, каждый ищет способ почувствовать себя лучше, чем чувствует себя сейчас. В каждый момент у вас и у меня, по отдельности, есть выбор: мы можем принять естественное для нас Благополучие – или
Эта книга предполагалась как еще один самостоятельный и всеобъемлющий том Учения Абрахама. Однако она спокойно и твердо укладывается на тот фундамент, который был заложен ответами на тысячи вопросов, заданных нами Абрахаму с тех пор, как они начали общаться с нами в 1985 году.
Итак,
Абрахам каким-то образом способен передавать блоки мыслей (не слов), которые моя жена каким-то образом улавливает (как радиоприемник), и так он отвечает на наши вопросы. (Они никогда не навязываются нам – они приходят только тогда, когда мы их зовем.)
Практически как переводчик, который переводит ведущийся по-испански разговор на английский (мысль в мысль, а не слово в слово), Эстер немедленно переводит передаваемые Абрахамом невербальные мысли на английский – свой родной язык. И хотя я не понимаю до конца, как Эстер это удается, я знаю, что уже на протяжении двадцати лет наслаждаюсь каждой минутой происходящего… потому что это не только приносит нам личное удовлетворение, но и дарит мне непреходящее наслаждение от того, что я становлюсь свидетелем значимости Абрахама для тысяч из вас, задававших вопросы, на которые Абрахам отвечал.
В сердце этого учения, с самого начала нашего с ними общения, было обсуждение Абрахамом вселенского