Вадим Панов – Продавцы невозможного (страница 53)
— Отлично.
— Ты вроде не собиралась никуда, — заметил Рус.
— Еще один сюрприз от Кирилла, — рассмеялась Пэт. — Возникли недоразумения с компаньонами, и он велел мне разобраться. Я ведь теперь магистр, должна постепенно прибирать к рукам семейный бизнес.
— А-а…
Лакри кивнул и глотнул пива.
Директор «Инновационного бюро», блин: дешевая спецовка, грязная и рваная на левом колене, руки грязные, лоб — тоже, вытирал пот и оставил грязные разводы. Но — голова. Кирилл называл Лакри гением, а Кирилл слов на ветер не бросал.
Когда-то, давным-давно, Пэт была не прочь увлечься Русом. Выбрала его, умного работягу с несокрушимыми принципами, сделала пару намеков, но получила вежливый отказ. Лакри твердо показал, что готов только дружить. А вот на белокурую красавицу Матильду, не пышную, но весьма кругленькую, Рус смотрел иными глазами. Пэт не обиделась — не получилось, и ладно. А за подругу порадовалась — нашла, понимаешь, чумазое счастье в седле мотоцикла. Нашла, и уже два года как не расстается.
— Над чем работаете?
— Вертолет, — коротко ответил Рус.
— Клиент хочет, чтобы он летал как ракета, — жизнерадостно добавил Кимура. — Мы обещали.
— Вечером свободны?
— Как птицы.
— Если успеем кое-что закончить.
— Не будь букой.
— Какие предложения?
— Посидим где-нибудь? Отметим окончание Университета в тесном кругу.
Просто повод побыть вместе.
— Договорились, — кивнула Матильда.
Рус хотел что-то сказать, но передумал, поцеловал подругу в лоб, поднялся и двинул к стенду, судя по всему, проверять какую-то идею. Понятливый Кимура рванул следом.
Матильда проводила их взглядом и, убедившись, что парни действительно занялись делами, негромко сообщила:
— Вчера ночью кто-то нарисовал на воротах руну Дагаз.
— Стерли?
— Да… Рус ругался.
— Он у тебя аккуратист, — бесстрастно заметила Пэт.
— А по Анклаву ходят слухи о новом культе, — продолжила Матильда. — Никто ничего не знает, но говорят.
— Рано или поздно это должно было случиться.
— Согласна… — Матильда помолчала. — Та руна, на воротах… она была живая, теплая. Я прикасалась к ней и все поняла. Ты часто бываешь в мастерской, руна это почувствовала. И они… они могут понять, что ты здесь бываешь.
— Не успеют, — уверенно ответила Пэт. — Они не способны проверить все нарисованные в Анклаве руны.
— А как же случайности?
— Случайности мы контролируем.
Матильда вздохнула, но спорить не стала. Вновь помолчала, словно отсекая предыдущую тему, и негромко поинтересовалась:
— Как там?
— Все хорошо. Мы успеваем.
— Летом?
— Или в начале сентября. Точно пока не знаю.
— Но уже скоро…
Пэт заняла место Руса — уселась на широкий подлокотник кресла, однако пошла дальше — приобняла подругу за плечи, наклонилась и внимательно посмотрела ей в глаза:
— Чего ты боишься?
И увидела боль.
Матильду лепили из другого теста, и предназначение у нее было другое, не то, что у Патриции. А потому не страх увидела Пэт в ее взгляде, а боль. Сострадание.
— Когда все случится, будет много крови.
— Будет, — спокойно подтвердила Патриция. — Но тебе ничего не грозит. И Русу — тоже.
— А люди?
— Люди и сейчас гибнут. Если же ничего не предпринять, крови будет еще больше. Ты это знаешь.
Но Матильду ее слова не успокоили.
— Люди будут умирать из-за тебя. Не смущает?
— Для этого у меня есть ты.
— Чтобы забирать твою боль…
— Чтобы чувствовать ее вместо меня.
Потому что тот, кто думает о будущем, должен быть холоден. А тот, кто о настоящем, — жалостлив.
Они такие разные…
— Я не верю, что кровь тебе безразлична.
— Нет.
— Вот видишь! — Матильда погладила подругу по щеке. — Я знала, что в глубине души ты…
— Извини. — Патриция отстранилась. От слов и от подруги. Кивнула на транслирующий новостной канал монитор. — Сделай, пожалуйста, громче.
Не самый лучший способ уйти от неприятного разговора, но и не самый плохой. Матильда хотела воспротивиться, однако передумала. Пусть. Если Пэт не хочет говорить, не надо, а вшивые новости гораздо лучше грубости.
— Скажите, архиепископ, с какой целью вы отправляетесь в Москву?
— Пастырский визит. Добрые прихожане имеют право слышать слово тех, кто несет свет Католического Вуду на других землях. Монсеньор Джошуа Таллер — великий проповедник, и для меня большая честь работать на его кафедре.
Волевое лицо, соломенного цвета волосы, широченные плечи и уверенный голос. Мужчина походил на переодевшегося в рясу рыцаря.
— Кто это? — удивленно спросила Матильда.
— Папа Джезе, — негромко ответила Пэт. — Архиепископ Баварский.
Ответила очень странным тоном: задумчивым, рассеянным. Светловолосый рыцарь полностью завладел вниманием девушки.
«Она влюбилась?»
— И почему он тебя интересует? — намеренно небрежно спросила Матильда.
Любовь, вспыхнувшая через коммуникатор, — отличная тема для шуток.