реклама
Бургер менюБургер меню

Вадим Панов – Костры на алтарях (страница 37)

18

Дорадо прыгнул следом. Сгруппировался, перекатился вперед, спина заскулила — соприкосновение с асфальтом ей не понравилось. Огляделся.

Двор.

Хала стонет, лежа на животе; над ней склонилась темная фигура, заворачивает трансеру руки. Нападавшие позаботились о том, чтобы перекрыть «пожарный выход».

— Не шевелись! Стреляю! — Неподалеку от Вима появилась еще одна темная фигура. — Не шевелись, урод!

Дорадо сделал, как приказано: замер, не поднимаясь с колен, и выставил перед собой ладони, показывая, что не вооружен. А что еще делать, если в руке приближающегося боевика поблескивает ствол? Китаец, хрен бы его побрал. Триада! Сейчас подойдет, звезданет по голове рукоятью «дыродела» и все… До свидания, Вим Дорадо.

— Девка и ее клиент!

— Видать, шустрый…

И захлебнулся. Толчок в спину швырнул боевика вперед, прямо на Дорадо. На груди расплывается пятно, сзади все разворочено, словно боевика терзали миксером с ножами вместо венчика. Краш-пуля, знакомое дело.

Вим выхватил из рук китайца пистолет, откинул тело в сторону и огляделся.

Напарник убитого, тот, что вязал Халу, теперь палил из «дрели» по задней двери борделя. Оттуда отвечали. Трансер не шевелилась.

«Надеюсь, ты жива!»

Дорадо поднялся на ноги, тщательно прицелился и выстрелил, уложив пулю точно в голову автоматчика. «Дрель» смолкла.

«Время пошло!»

Оставалось надеяться, что в здании засел только один противник. Вим на бегу открыл огонь по двери, подбежал к убитому, схватил «дрель», дал очередь и ткнул Халу ногой:

— Бежим!

Девушка поднялась, сплюнула кровь и махнула рукой в сторону неприметной двери в подвал:

— Туда…

— Майк, почему ты их не взял?!

— Китайцы! Что я мог против «дрели»?

Мамбо взвыла. Она понимала, что помощник и так сделал больше, чем ему поручалось: услышав шум во дворе, Майк покинул холл и едва не решил исход стычки в пользу Каори. Но в том-то и дело: едва!

Он успел увидеть, куда бросились беглецы, но и тут мамбо поджидало разочарование: за дешевой дверью в подвал оказалась еще одна, из титапласта, поставленная, по всей видимости, как раз на такой случай. Изольда выросла в Blumenmarkt и знала, что надежные пути отхода защищают гораздо лучше самых лучших «дыроделов». Она позаботилась, чтобы из ее заведения можно было удрать, и тем самым оказала неоценимую услугу пластмассовой кукле и ее дружку.

— Дерьмо! — Мамбо прислонилась к стене. — Как их теперь искать?

— Теперь надо уходить, — деловито произнес Папа Джезе. — Через пару минут здесь будут все баварские китайцы.

территория: Китайская Народная Республика

окрестности Пекина

иногда удары наносят не только враги

О результатах совещания Ляо узнал сразу же. Не от Вана, не от кого-то из мандаринов, а лично от Председателя. Старик ждал звонка, сидел возле коммуникатора, читал Конфуция, пил чай, размышлял, а потому сразу же ответил на поступивший вызов.

— Рад вас слышать.

— Я тоже, друг, я тоже. — Председатель помолчал. Чувствовалось, что ему трудно вести разговор со своим лучшим разведчиком, с человеком, который сделал для Поднебесной очень и очень много. Он не знал, с чего начать, а потому начал с оправданий: — Число погибших превысило тысячу человек. Ущерб до сих пор оценивается, но понятно, что речь идет о сотнях миллионов юаней. Таковы факты, друг, от которых мы не можем отмахнуться.

— Тайны стоят дорого, — спокойно ответил старик.

— О каких тайнах вы говорите?

— Теперь мы абсолютно точно знаем, что за dd стоят нейкисты. Нашим цифровым друзьям стало скучно в виртуальности, они хотят большего, а без кулаков серьезной силой не стать.

— Вы абсолютно правы, друг: нейкисты наращивают кулаки.

— Их прежний пацифизм уступил место прагматизму. И мы должны проявить твердость.

— В первую очередь мы должны понять, как следует себя вести в сложившейся ситуации.

— Мы достаточно сильны, чтобы вести себя, исходя из своих интересов.

— Если мы в одиночку ввяжемся в драку с нейкистами, это будет на руку нашим врагам. Мощь Народной Республики велика, но это не повод для необдуманных поступков. — Председатель вздохнул. — Которых и так было достаточно много.

«Первый звонок…»

— Я исполнял свой долг, — ответил Ляо.

— Результат не стоит цены, которая за него уплачена.

— Я еще не добился результата, — напомнил генерал.

— Именно это я имел в виду, друг, — мягко произнес Председатель. — Мы затратили огромные средства на взлом внутренней сети Анклава Москва и покупку «Фадеев Group», а победу праздновали враги. Теперь мы приняли участие в атаке на сервер каких-то наемников и получили жертвы среди населения, колоссальные убытки и запрос из министерства иностранных дел Исламского Союза. После операции в Москве на нас затаили обиду в Анклавах, сейчас недовольны европейцы, а нам не нужна конфронтация. Нейкизм превратился в серьезную угрозу, справиться с которой можно только сообща.

— Чудовище — еще большая угроза.

— Я очень долго соглашался с этим аргументом.

«У меня нет козырей, — с грустью подумал старик. — Мне нечем подкрепить свою позицию…»

— Вы не вышли на его след, оно никак себя не проявило…

— Гибель Урзака! — Ляо очень редко позволял себе перебивать Председателя, но сейчас был именно такой случай. — Кто еще мог его убить? И опять в Москве!

— Вы могли бы убить Урзака?

— Если бы очень постарался, — медленно ответил старик. — Но это была бы схватка с непредсказуемым финалом.

— И тем не менее могли бы?

— Да, — признался Ляо.

— Шейхи?

— Вполне возможно.

— Монсеньоры Вуду?

— Вероятно.

— Индусы?

Старик промолчал.

— Вот и ответ на ваш вопрос. — Председатель снова вздохнул. — Гибель Урзака не является фактом, доказывающим существование Чудовища. А нейкисты уже стоят на пороге. И если бы не ваши действия, друг, мы бы находились в гораздо лучшем положении: спокойно наблюдали, как ломщики громят Исламский Союз, и имели бы возможность торговаться, когда европейцы обратились бы к нам за помощью в борьбе с нейкизмом. Вместо этого мы — потерпевшая сторона. Мы продемонстрировали незащищенность от ломщиков, свою слабость и разозлили арабов действиями на их территории. — Председатель выдержал красноречивую паузу. — Признаться, друг, я поражен тем, сколь грубо вы сыграли.

Ляо пропустил упрек мимо ушей. Сейчас его интересовало только одно — продолжение операции.

— Книга Урзака докажет мою правоту, я прошу разрешения продолжить ее поиски.

— Министерство иностранных дел получило приказ убедить власти Исламского Союза в том, что все произошедшее — трагическое недоразумение. Через час к султану вылетает мой личный посланник, перед которым стоит та же самая задача. Я запрещаю вам продолжать охоту за книгой. Это приказ, друг.

— Чудовище обязательно отправится за книгой, — негромко произнес старик. — Сначала оно будет действовать скрытно, сочтет, что это ловушка, все проверит, а когда поймет, что книга действительно существует, обязательно вступит в игру. Я не смог отыскать его с помощью Тао, я не смог отыскать его с помощью Урзака, теперь я хочу использовать книгу, как ловушку.

— Вы должны отступить, друг.

— Нет!

Председатель сделал вид, что не услышал выкрик генерала.