Вадим Фарг – Последний рубеж. Том 2 (страница 3)
— У вас с ней? — усмехнулась девушка, но беззлобно.
— Люда, — я закатил глаза, но всё же улыбнулся. — Ты неисправима.
— Обычно такое говорят про тебя.
— Ничего не могу с этим поделать.
Я отпустил любимую и присел на диван. Смирнова уместилась рядышком, поджав под себя стройные ножки и с интересом глядя на меня.
— Так что же произошло вчера ночью? — проворковала она, однако я знал, что в вопросе скрывается угроза. И если я сейчас отвечу неправильно, то меня ждёт незавидная участь.
— Боюсь, у нас серьёзные проблемы, — выдохнув, пробормотал я. — Ши-Хань добрался и до Линды.
— Что? — тут же встрепенулась Люда. — И ты только сейчас об этом говоришь?
— Успокойся, с ней всё нормально, — а вот тогда я криво усмехнулся. — Даже лучше, чем нам с тобой.
Дверь была не заперта. Потянув её, осторожно скользнул внутрь и тут же замер.
— Илья? — Линда стояла в узком коридоре в простой спортивной одежде. Но не это обеспокоило меня, а её бледное, испуганное лицо. — Прости, я… — неожиданно от неё хлынула волна, полная первобытного ужаса, и она выпалила на одном дыхании: — Тебя хотят принести в жертву!
— Что, прости? — не сразу понял я.
Но в то же мгновение увидел, как у неё из-за спины из ночного показалось знакомое женское лицо госпожи Цао. Азиатка хитро улыбнулась, схватила Линду за волосы и прошипела, словно змея:
— Сегодня ты умрёшь…
А тихий хлопок позади меня и резкая боль в спине через секунду только подтверждали её слова.
Но просто так ей меня убить не удалось. В ту самую секунду, когда дротик должен был пронзить моё тело чуть ниже шеи, я успел окутать себя покровом. Да, боль я почувствовал, но всего лишь на мгновение. А тонкая игла лопнула при ударе о мою магию и разлетелась по сторонам.
— Да чтоб тебя! — гаркнул я и вскинул руку.
В тот же миг женщину ударила невидимая сила и отбросила далеко назад, впечатав в стену.
Я бросился вперёд, чтобы добить Цао, но, когда пробегал мимо Линды, та встрепенулась и крепко схватила меня за руку.
— Илья, постой!..
Однако ждать разъяснений я не собирался. Меня всегда бесило, когда кто-то нападает исподтишка. А именно это и проделала Цао.
Я ворвался в комнату, куда отбросил противницу, и тут же активировал ментальную магию. Она тяжёлым грузом обрушилась на лежащую азиатку, придавив ту к полу ещё сильнее. Но вместе с этим треснули и половицы, а ваза на небольшой подставке лопнула и рассыпалась ко мне под ноги.
— Ты! — гневно прорычал я, не обращая внимания на то, что мог разрушить всё, что находилось в комнате. — Да что вам от нас надо⁈
Но Цао не ответила. Она лежала совсем рядом и смотрела на меня глазами, полными ужаса и восхищения одновременно.
— Илья! — неожиданно грозно воскликнула за спиной Линда. — Какого чёрта ты разносишь мою квартиру⁈ Я только что сделала ремонт!
— Серьёзно? — я обернулся к ней и лишь тогда понял, что ляпнул первое, что пришло в голову. И мой вопрос, ну никак не соответствовал ситуации, в которой мы оказались. — Так, стоп, с тобой всё нормально?
Моя знакомая стояла в том же полутёмном коридоре, уперев руки в бока, и сурово на меня смотрела.
— Конечно, я в порядке! — вспылила она. — А что со мной может случиться?
— Но она же… — я вновь посмотрел на всё ещё лежащую Цао.
— Да, она же! — кивнула Линда. — Именно это я и пытаюсь до тебя донести, Илья! Она хочет спасти тебе жизнь!
Глава 3
— Я вырву твоё сердце, — ласково проворковала Цао. — Но сделаю это быстро, чтобы ты успел увидеть, как я его сожру…
— Да вы издеваетесь, — пробормотал я, переводя взгляд с одной на другую. — Это и есть спасение?
— В каком смысле? — непонимающе уставилась на меня Линда. — Так, Филатов, а ну-ка… — но она тут же прикусила язык под моим строгим взглядом. — Да, наверное, я должна объясниться.
— Да, мне хотелось бы услышать, что здесь, чёрт возьми, происходит.
— Я… — девушка замялась и виновато развела руками. — Прости, Илья, я и сама не совсем всё до конца понимаю, — а потом неожиданно добавила: — Может быть, вина?
И несмотря на то, что ситуация казалась мне до боли странно, я решил не отказываться. Ведь, судя по всему, разговор предстоял очень интересный.
— Белое есть? — хмыкнув, спросил я.
Линда тут же кивнула и упорхнула в соседнюю комнату. Наверное, там находилась кухня. Я точно не знал, так как посетил подругу впервые.
— А вы? — обернулся к азиатке, та попыталась подняться, но, видимо, мой удар был достаточно сильным для неё, поэтому женщина протяжно простонала, когда опёрлась о локти. — Позвольте, помогу.
С этими словами я протянул ей руку. Та сперва недоумённо уставилась на меня, но через секунду улыбнулась и сжала мою ладонь. Резким рывком я поставил женщину на ноги, но она пошатнулась, схватившись свободной рукой за голову. Пришлось усадить её в ближайшее кресло, отчего на лице азиатки появилась блаженная улыбка.
— Ты просто ничтожество, — с добротой в голосе произнесла она, что в данной ситуации казалось странным. — Когда-нибудь я обязательно убью тебя, но не сегодня.
— Знаете, вы вроде бы интересно говорите, — усмехнулся я и присел в кресло напротив. Угрозы я ни от кого не ощущал, но и расслабляться после не собирался. Мало ли что у неё на уме. Из-за какого-то ментального сбоя я не могу даже мысли её нормально прочитать.
— Убью? — спросила она, не сводя с меня взгляда.
— Нет, не понимаю, — я покачал головой.
В этот момент к нам в комнату вошла Линда, неся в руках три бокала и початую бутылочку белого вина.
— Надеюсь, никто не откажется? — поинтересовалась девушка, поставив ношу на столик между нами. — Потому что лично я сейчас хочу здорово накидаться.
Ловкими движениями она быстренько разлила содержимое бутылки по бокалам, и по квартире разнёсся сладковатый фруктовый аромат.
— Абрикосовое, — ответила Линда на мой незаданный вопрос, глядя мне в глаза. — Прости, всё что есть. Я просто не готовилась к гостям и…
— Хорошо, — мягко перебил её я и указал на азиатку. — Давай ближе к делу, у меня времени в обрез, сам знаешь.
— Да, прости, — девушка залпом осушила свой бокал и подлила себе ещё. — В общем, я… чёрт, даже не знаю, с чего начать, — она отошла в сторонку и присела на диван, чтобы видеть нас обоих. — Я не знаю, что происходит, Илья, но госпожа Цао рассказала мне жуткую историю.
— Да, ещё бы немного, и я вспорола бы ему брюхо, — спокойно произнесла азиатка, — посмотрев на мою подругу. — Оставалась самая малость.
— Честно говоря, мне до сих пор сложно в это поверить, — пробормотала Линда и снова уставилась на меня.
— Сложно поверить в то, что она хотела меня распотрошить? — с усмешкой спросил я.
— Не поняла, — девушка нахмурилась. — Это… то, что ты слышишь от неё?
— Да, а ещё от самого Ши-Ханя и его людей, — кивнул я и повернулся к женщине. — Хотя по губам вижу, что они говорят совершенно иное. Но как так получается? — снова к Линде. — Я даже в разум к ней забраться не могу. Что-то переворачивает смысл сказанного с ног на голову.
— Он выглядит жалко, не так ли? — обратилась к Линде азиатка. — Такое отребье недостойно жизни.
— Ну вот, опять, — усмехнулся я, хлопнув себя по коленям.
— А что ты сейчас услышал? — поинтересовалась Линда, а когда я сказал, то выпучила на меня глаза. — Серьёзно? Ты постоянно слышишь от них оскорбления и желание тебя убить?
— Ну да, — кивнул я и тут же прищурился, когда меня посетила догадка. — А ты разговариваешь с ней нормально?
— Как видишь, — девушка пожала плечами и добила вторую порцию, тут же подливая себе ещё. Я не стал критиковать её за это, так как ждал продолжение рассказа. Оставалось надеяться, что она сейчас не напьётся, и её язык не будет заплетаться. — В общем, это странно. Но да, я слышу её нормально, даже несмотря на то, что Хао заколдовал и меня.
— Что, прости? — а вот тогда я напрягся.
— Да, Илья, — кивнула Линда. — Старик Хао наложил на вас всех проклятье. Гипноз или ещё что, не знаю точно. Но по итогу, никто не понимает его бывшего ученика и всех тех, кто примкнул к Счи… тьфу, Ши-Хао.