Вадим Агапов – Тайна Сокровища Мира (страница 3)
– Я ее использую, – усмехнулась Варвара. – Я понимаю, что это смешно звучит. Но если люди тысячелетиями пользовались магией, то значит, в этом методе что-то есть. Просто мы пока не познали суть этого процесса.
– Да, наверно, – вежливо согласилась Ася.
– Не веришь, – тут же заключила Варя. – Смотри! – она остановилась, крепко взяла Асю за руки, широко раскрыла глаза и стала сверлить ее взглядом.
– Ой… – Ася слегка покраснела. – Ты чего? Пытаешься прочитать мои мысли?! – и она чуть побледнела.
– Нет, – Варя отпустила девушку. – Вы с Глебом подходите друг другу, – сделала она неожиданное заявление. – Например, по знаку зодиака. Ты – скорпион, а он – Рыба. Это прекрасное сочетание. У тебя развиты глубокие эмоции, скрытая страстность и склонность к анализу. Ну, Глеба ты сама знаешь. Еще вы дополняете друг друга, потому что когда вместе, то улыбаетесь. А когда по одному, то всегда с кислым выражением на лице. Вывод: вы – идеальная пара.
Ася искренне засмеялась, ей стало легко и радостно! Только сейчас она поняла, как сильно переживала, что бойкая Варвара перетянет на себя внимание Глеба. Но теперь выяснилось, что ее новая знакомая не собиралась соперничать с ней.
– Кажется, я начинаю постигать магию, – весело ответила она Варе. – На моей страничке написано, когда у меня день рождения, поэтому ты знаешь мой знак зодиака. Там же есть фотки, где мы вместе с Глебом и где я одна…
– Я знала, что мы поймем друг друга и подружимся, – усмехнулась кареглазая любительница магии. – Я часто использую разведку по открытым источникам. Сбор и анализ информации. Потом немного психологии плюс вера в мистику. На девчонок действует безотказно. А на парней еще больше. Но при этом я действительно верю в древние знания, знаки и судьбу, – абсолютно серьезно добавила она.
– А я верю в науку. И ты права! То, что сейчас еще неизвестно, в будущем станет понятно. – Ася улыбнулась и добавила тоже вполне серьезно: – В гороскопы я тоже верю. Во-всяком случае, надеюсь на их предсказания.
***
Как и несколько лет назад, Варвара с братом остановились у семейства Строгановых.
– Мы на неделю приехали, – ответил Федор на вопрос Арсения, как долго они собираются гостить в Петербурге.
– Этого мало, – искренне огорчился тот. – За неделю ничего интересного не успеем. Не говоря уже о всяких музеях…
– Дело в том, что на этот раз мы прилетели по делу, – внезапно погрустнев, сказала Варвара. – Моя близкая подруга, Иришка, заболела лейкозом…
– Ужас… – посочувствовала Ася.
– Да, – кивнула Варвара. – И она сейчас в Питере, в больнице, ее здесь лечат. Я хочу сегодня съездить к ней, поддержать… И с доктором поговорить.
– Мы поедем с тобой, – твердо сказала Ася.
– Спасибо большое! – искренне обрадовалась Варвара.
***
Ребята ждали Варю, сидя на скамейке в небольшом сквере, неподалеку от клиники. Ася рассказывала все, что знала про болезнь, а также про химиотерапию и трансплантацию костного мозга.
– Болеть тоскливо, – поморщился Арсений, – а умирать – вообще…
– И откуда берутся все эти мутации? – вздохнул Федя, прослушав про то, как возникает лейкоз.
***
Выйдя из клиники, Варвара задрала голову вверх. В наглухо закрытом окне была видна худенькая фигурка ее подруги. Варя разглядела, как девушка слабо улыбнулась, изобразила ладонями знак сердечка, после чего руки ее опустились. Из последних сил изобразив улыбку и помахав подруге рукой, Варвара отвернулась и заревела.
Подойдя к ребятам, девушка постаралась взять себя в руки.
– Иришка молодец, держится, – с гордостью сообщила она, вытирая слезы. – Не то, что я.
– А что сказали врачи? – поинтересовалась Ася.
– Что они очень надеются на хороший результат. Но пока дают прогноз 50 на 50. – тихо добавила она.
– Это что значит? – уточнил Федя.
– Что пятьдесят процентов пациентов выздоравливают, – пояснила его сестра.
– А остальные пятьдесят? – изумился Арсений.
Варвара молча вздохнула.
– Может, мы можем чем-то помочь? – предложила Ася.
– Кровь сдать, например. Или костный мозг? – добавил Глеб.
– Я тоже готов на все, чтобы помочь! – воскликнул Арсений.
– Я спросила у доктора. Он сказал, что у них все есть, – сказала Варя и, чуть помолчав, добавила: – И еще, что надо надеяться на чудо.
– Чудес не бывает, – негромко заметил Глеб.
– А я очень верю в современную медицину! – Ася обняла Варвару. – Вот увидишь, она поправится!
– Спасибо тебе. – Варя достала телефон. – Я сфоткала нас вдвоем, хотите посмотреть?
Арсений мельком взглянул на фотографию и спросил:
– А что там насчет чуда? Ну, про которое доктор говорил.
– Это просто такое выражение, – пояснила ему Ася. – Что всегда нужно надеяться…
– Конечно, чудо! – вдруг перебила ее Варвара. – Это не просто выражение. Бывают и чудеса, и еще бывают знаки…
Глеб с Асей переглянулись, но вежливо промолчали.
– Да-да! Самые настоящие знаки! – Варя раскраснелась. – Я вам сейчас докажу! Помните того красавчика? Ну, в аэропорту. Ася еще сказала, что он, наверное, актер. Он сидел рядом с нами в самолете и читал статьи на планшете. Федя, помнишь? – Варя резко повернулась к брату.
– Да, – спокойно подтвердил тот. – Ты все пыталась заглянуть и прочитать, а он разворачивал экран так, чтобы ты не видела.
– Так вот, это был знак. Я же сумела сфотографировать! Он читал про Чинтамани! И я сразу вспомнила про Алтай.
– Какая еще «чинтамания»? – переспросил Арсений.
– При чем тут Алтай? – удивился Глеб.
– На Алтае я узнала о нем, – пояснила Варя.
– О ком?! – в один голос спросили Глеб с Арсением.
– О таинственном и мистическом камне Чинтамани! – наклонилась к ним девушка.
– Опять камень, – тихо вздохнула Ася.
– Да! Это же именно то, что нам нужно! Как я сразу не вспомнила? Я уверена, что Чинтамани поможет Иришке поправиться, – твердо заявила Варвара.
Глеб с сомнением покачал головой. Ася, взглянув на него, чуть пожала плечами. Арсений вскочил со скамейки, развернулся к ребятам и, пританцовывая в такт, выдал только что сочиненный стих:
– Мистика и камни,
Чудеса и тайны!
Мага мы разыщем,
Знаки не случайны!
Глава 4. Легенда о Чинтамани и начало поиска
Арсений и Федя сбегали за мороженым, после чего все расселись, и Варвара стала рассказывать историю, которую они услышали, когда с родителями путешествовали по Алтаю.
– Когда-то, много лет назад, через горы и ущелья шел караван. Бушевала метель. Измученные лошади не могли идти дальше. Голодные и утомленные люди мечтали о ночлеге. Но налетавшие порывы ветра задували костры, и остановка в пути означала бы смерть от холода. Вдруг, возглавлявший караван дозорный увидал впереди белого коня с огненной ношей…
– Белый конь был без всадника, – уточнил Федор.
– Да, – подтвердила Варя, – он был без всадника, но с горящим камнем в седле. Белый конь проскакал мимо изумленных путников и скрылся в закатном солнце. И тут, словно по волшебству, буря стихла. Люди обрадовались, разбили лагерь и развели огонь. И тогда один из проводников поведал легенду. В давние времена из созвездия Ориона упал на Землю чудесный камень, посланный на помощь людям. Главная часть камня находится в Шамбале, волшебной стране, скрытой от посторонних глаз. А небольшой осколок этого камня блуждает по всему миру. Он и называется «магический камень Чинтамани», исполняющий самые сокровенные желания своего владельца. А приносит камень Белый конь. «Значит, где-то неподалеку отсюда та самая волшебная страна Шамбала?» – воскликнули слушавшие. «Многие искали и страну, и чудотворный камень, но никто из них живым не вернулся, – охладил их пыл проводник. – Камень сам выбирает, кому помочь.» Но люди не послушались своего провожатого и отправились на поиски сокровища. К сожалению, все они погибли…
– Кроме проводников, – добавил Федор.