Уильям Юри – Мы можем договориться: Стратегии разрешения сложных конфликтов (страница 38)
Быть эффективным третьим лицом непросто. Если мы будем реактивными и навязчивыми, то рискуем усугубить ситуацию. Как третьи лица мы можем помочь другим выйти на балкон только в том случае, если сами туда вышли. Мы можем помочь сторонам построить золотой мост, только если сами выстроили мосты доверия со сторонами. Именно поэтому в логической последовательности пути к возможному третья сторона является последней, окончательной победой, опирающейся на работу как балкона, так и моста.
Третья сторона – это невидимый ресурс, который мы едва начали использовать; возможно, это самая большая сила, которая у нас есть для трансформации конфликта. Если мы активируем ее полностью, она потенциально может стать столь необходимым противоядием от сегодняшней тревожной поляризации, экстремизма и демонизации другого.
Если выход на балкон раскрывает потенциал
Чтобы активизировать третью сторону, мы используем три природные силы.
Каждая из них – это врожденная человеческая способность: что-то, что мы, возможно, уже умеем делать, но что просто необходимо развивать и оттачивать.
Первое – это право
Второе – это сила
Третье – это способность
Эти три силы имеют логическую последовательность. Мы начинаем с
Третья сторона – спящий гигант. Это скрытая «сверхсила», которая существует в каждом из нас. Наша задача – найти способы разбудить его.
Глава 9
Принимайте гостей
От исключения к включению
– Вы Уильям Юри? Меня зовут Мария Елена Мартинес. Я провела в автобусе всю ночь, двенадцать часов, и жду здесь с шести утра, чтобы встретиться с вами, – сказала незнакомка, когда в феврале 2003 г. я входил в двери театра Атенео де Каракас в столице Венесуэлы.
Меня сопровождали пять вооруженных до зубов национальных гвардейцев и сотрудник посольства США. Последний сразу же попытался прогнать женщину, объясняя, что мы заняты, но я настоял на том, чтобы ее выслушать.
– Я только что вернулась со встречи вождей коренных народов, которая проходила глубоко в джунглях, – сказала Мария Елена. – Вчера они весь день проводили обряды, прося о мире для нашей страны. Вожди прочитали много молитв, освящая это ожерелье, и послали меня сюда подарить его вам, чтобы благословить эту конференцию. Могу я надеть его на вас?
Она протянула мне ожерелье. Оно было поразительно красивым – из красных и белых семян растений тропического леса, с большим твердым коричневым орехом в центре.
Я остановился на мгновение и посмотрел ей в глаза.
–
Я склонил голову, и она надела ожерелье мне на шею.
Как только мы вошли в отдельную комнату театра, сотрудник посольства сказал:
– Думаю, вам лучше снять это ожерелье. На вас оно выглядит нелепо.
Я усмехнулся.
– Наверняка с моим костюмом и галстуком оно выглядит немного странно, – ответил я. – Но лидеры коренных народов и эта женщина приложили немало усилий, чтобы принести его на нашу встречу. Я не хочу их подводить.
Я не стал говорить, что я антрополог и поэтому мне произошедшее не показалось таким уж странным. Сотрудник посольства пристально посмотрел на меня и отвернулся.
Я приехал тогда в Венесуэлу по приглашению Центра Картера и Организации Объединенных Наций, чтобы поделиться идеями о том, как справиться с конфликтом, который раздирал страну на части. Между встречами с правительственными чиновниками и лидерами оппозиции мой друг и коллега из Центра Картера Франсиско Диес пригласил меня помочь ему в фасилитации конференции для граждан. Темой была El Tercer Lado – третья сторона: так называлась моя новая книга, только что переведенная на испанский.
– Сколько человек мы ожидаем? – спросил я его.
– Я не знаю, поскольку конференция открыта для публики, но это мероприятие на весь будний день. Может быть, придет 150 человек, а может, и 200, если нам повезет. Честно говоря, ситуация здесь настолько поляризована, что я не уверен, интересен ли людям общественный диалог. На всякий случай мы сняли театр на 500 мест. Не волнуйся. Если людей будет мало, все смогут сесть впереди.
Но добравшись до театра, мы, к своему удивлению, обнаружили на улице более тысячи человек, требующих пропустить их в театр, и десяток вооруженных солдат, сдерживающих толпу. Поскольку
– Что же нам теперь делать? – спросил я Франсиско в машине, пока мы наблюдали за дикой сценой вокруг театра. – Есть ли место побольше, способное вместить всех этих людей? Или нам следует отложить мероприятие до тех пор, пока мы не найдем его?
– На данный момент, к сожалению, у нас нет других вариантов. Я думаю, следует просто продолжать, – ответил он. – Мы можем сделать еще одну встречу позже. Сейчас уже ничего не отменишь. Скоро сюда прибудет генеральный секретарь Организации американских государств Сесар Гавириа.
– Хорошо, – согласился я, но чувствовал себя при этом немного неуверенно, поскольку никогда раньше не проводил столь масштабную встречу разгневанных граждан из противоположных лагерей. – Давай делать все возможное.
Выйдя из машины в хаос, я вспомнил сбор куа вокруг костра в Калахари, который они называли
Именно по пути в фойе театра я и встретил Марию Елену Мартинес. Я почувствовал странную поддержку, исходившую от ее неожиданного подарка – ожерелья, освященного молитвами древних народов страны. Ожерелье напомнило мне о людях всей Венесуэлы, на жизнь которых глубоко повлиял опасный политический конфликт. Это заставило меня осознать, ради чего я приехал.
Когда я вошел, все места в театре были заняты: люди стояли в проходах и сидели на ступеньках. Казалось, все они говорили одновременно. Многие голоса звучали взволнованно и испуганно.
Конференция началась, как и планировалось, с краткого вступительного слова Сесара Гавириа, генерального секретаря Организации американских государств. Пока он говорил, я пытался собраться с мыслями и выровнять дыхание. Затем Франсиско представил меня. Я вышел на сцену и встал за трибуной, изучая людей в театре. Их лица казались осунувшимися и встревоженными.
– Спасибо, что нашли смелость прийти сегодня сюда, чтобы поговорить, – начал я. – Это самая трудная работа, которую мы, люди, можем сделать, – взглянуть в лицо своим страхам и выслушать других граждан, с которыми мы можем не соглашаться. Я знаю, что принять участие в этой конференции хотели многие – намного больше, чем ожидали организаторы. Мне искренне жаль, что не все люди, которые хотели прийти сегодня, смогли сюда попасть, потому что зал слишком мал. Мы постараемся найти способ дать возможность высказаться и им – в самое ближайшее время. Может быть, вы и находитесь здесь сегодня как отдельные граждане, но вы несете в себе страхи и надежды многих других людей со всей страны. Кто-то из вас сел вчера на автобус и ехал двенадцать часов только для того, чтобы оказаться здесь. Эта женщина приехала прямо со встречи вождей коренных народов в джунглях. Вчера они провели обряды во имя мира в Венесуэле и попросили ее передать ожерелье, хранящее их молитвы, чтобы благословить разговор, который мы проведем сегодня. Ей было поручено передать его мне, чтобы оно могло быть здесь, со всеми нами. Мария Елена, не могли бы вы встать, чтобы мы поблагодарили вас и лидеров коренных народов?
Когда Мария Елена встала, люди зааплодировали.