18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Уильям Йейтс – Избранное (страница 44)

18
В той разношерстной братии, Один угрюмый человек В чудном заморском платье К ней повернулся от окна: «Неблизкий путь, сестра; Часы бегут, а ночь темна, Промозгла и сыра». «Я родом из Ирландии, Святой земли Ирландии, — Звал голос нежный и шальной, — Друг дорогой, пойдем со мной Плясать и петь в Ирландию!» «Там косоруки скрипачи, — Он закричал отчаянно, — И неучи все трубачи, И трубы их распаяны! Пускай колотят в барабан, С размаху струны рвут, — Какой поверит здесь болван, Что лучше там, чем тут?» «Я родом из Ирландии, Святой земли Ирландии, — Звал голос нежный и шальной, — Друг дорогой, пойдем со мной Плясать и петь в Ирландию!»

ТОМ-СУМАСШЕДШИЙ

Вот что сказал мне Том-сумасшедший, В роще под дубом дом свой нашедший: «Что меня с толку-разуму сбило, Что замутило зоркий мой взгляд? Что неизменный свет превратило Ясного неба — в горечь и чад? Хаддон и Даддон и Дэнил О’Лири Ходят по миру, девок мороча, Все бы им клянчить, пьянствовать или Стих покаянный всласть распевать; Эх, не сморгнули б старые очи — Век бы мне в саване их не видать! Все, что встает из соли и пыли — Зверь, человек ли, рыба иль птица, Конь, кобылица, волк и волчица — Взору всевидящему предстает В истинном их полнокровье и силе; Верю, что Божий зрачок не сморгнет».

МОЛИТВА СТАРИКА

Избавь нас, Боже, от стихов, Рожденных лишь умом: Их должно в трепете зачать И выносить нутром. Тот прав, кто мудростью своей Пожертвовать готов И ради песни стать глупей Зеленых дураков. Молюсь — коль доведется мне Еще чуток прожить — Чтоб мог я, старый, до конца Буянить и блажить.

ПУСТЫННИК РИБХ О НЕДОСТАТОЧНОСТИ ХРИСТИАНСКОЙ ЛЮБВИ (Перевод А.С.)

Зачем любовь, Господню благодать, Кощунственно на части разнимать? Я ненавистью занят не на шутку — Понятен мне порыв стихии злой: Он выметает из души метлой Все то, что чуждо чувству и рассудку. О ненависть, души ревнивый свет,