18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Уильям Шекспир – Макбет. В переводе Александра Скальва (страница 4)

18

Жить, как проклят, человек,

С девять девяти недель

С горя сляжет он в постель,

Хоть не потопить волнам,

Барк на жребий бурь отдам.

Вот, что у меня, смотри.

ВТОРАЯ ВЕДЬМА

Покажи мне, покажи!

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА

Палец лоцмана, кто сам

Не доплыл к родным портам.

Барабанный бой снаружи.

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА

Бьёт барабан, когда,

Макбет идёт сюда!

ВСЕ

Сёстры тайные, тесней,

С краю суши и морей,

Выйдем в круг, судьбу маня,

Трижды – ты…, и ты… и я.

А как девять сочтено —

Стоп! Заклятье свершено!

Входят МАКБЕТ и БАНКО

МАКБЕТ

Не видел дня, из пасмурных, светлей.

БАНКО

Как далеко до Форреса? Кто это?

Какой помятый, дикий их наряд!

На жителей Земли так не похожи,

И, всё ж – на ней. – Вы живы? Или вы

Сомнительное нечто? Вижу, понят.

Раз треснувшие пальцы поднесли

К худым губам, вы женщины, должно быть,

Но ваши бороды мешают мне

Понять, кто вы.

МАКБЕТ

Ответьте, если в силах.

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА

Да здравствует Макбет – Гламисский тан!

ВТОРАЯ ВЕДЬМА

Да здравствует Макбет – Кавдорский тан!

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА

Салют, Макбет, ты будешь королём!

БАНКО

Ты содрогнулся. Почему? Боишься

Столь честных слов? – Во имя истины,

Скажите, вы нам кажетесь иль, вправду,

Есть то, что видим? Другу моему

Вы предрекли, сверх прежнего, сан новый,

И шанс стать королём, чем он смущён,

А что меня ждёт не сказали. Если

В посев времён дано вам заглянуть,

Узнать, взойдёт иль нет, какое семя,

Скажите мне. Не милости молю,

Страшусь не гнева.

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА

Слава!

ВТОРАЯ ВЕДЬМА

Слава!

ТРЕТЬЯ ВЕДЬМА

Слава!

ПЕРВАЯ ВЕДЬМА

Большая и не меньше, чем Макбета.

ВТОРАЯ ВЕДЬМА

Счастливей, но не так, как у него.