реклама
Бургер менюБургер меню

Уильям Дитц – Поток (страница 42)

18

Впрочем, вполне возможно, что «лучшим» была бы просто быстрая смерть.

К тому моменту, как Маккей выпрыгнула из койки, натянула одежду и схватила оружие, вся аварийная бригада, половина медиков и треть отряда быстрого реагирования уже погибли. Следуя за остальными десантниками, лейтенант побежала к взлетным площадкам, где вовсю кипело сражение.

Энергетические заряды возникали словно из ниоткуда, плазменные гранаты просто материализовывались из воздуха, а невидимые ножи перерезали глотки солдат. Отряд, отправившийся встречать «Чарли-217», еще держался, но был на грани, и враг в любую минуту мог прорваться на сопредельные площадки.

Сильва уже тоже был здесь, обнаженный по пояс, он выкрикивал приказания и стрелял короткими очередями из штурмовой винтовки.

— Залить третью площадку топливом! Но не позволяйте ему растечься слишком широко! Исполнять!

Это был странный приказ, и гражданские могли бы промедлить с его исполнением, но военных учили действовать, не задавая лишних вопросов, так что один из матросов бросился к заправочной станции третьей площадки и сжал в руках топливный шланг.

В ярко освещенной зоне справа от матроса слегка задрожал воздух, и Сильва высадил полную обойму по тому, что казалось пустым местом. Через мгновение там замерцал, крича и складываясь пополам, коммандос элиты, которого одна из пуль ударила точно в генератор поля невидимости.

Не испугавшись и не обращая внимания на то, что чуть было не отправился на свидание со смертью, матрос развернулся, нажал на рычаг шланга и начал поливать поверхность третьей площадки. В первые же дни с того момента, как база перешла в руки людей, те заставили пленных ковенантов строить бордюры вокруг посадочных зон. Ограждения служили для защиты от разлива топлива в случае аварий и великолепно справились-с этой задачей, когда высокооктановое горючее растеклось вокруг «Чарли-217».

— Все назад! — закричал Сильва, швыряя осколочную гранату под брюхо «Пеликана».

За взрывом последовал громкий рев вспыхнувшего топлива, и матрос закрыл шланг.

Основной задумкой майора было превратить тех коммандос, кто еще находился на площадке, в живые факелы, кричащие и пляшущие факелы. Результаты не заставили себя ждать, и десантники расстреляли проявившихся чужаков, а затем продолжили вести бой с невидимками. «Чарли-217» был полностью охвачен огнем и содрогнулся, когда взорвался один из его баков.

Но предстояло еще защитить остальные «Пеликаны», и хотя некоторые из них были в отлете, в основной своей массе они стояли на своих площадках.

— Шоу начинается, — произнес Сильва, поворачиваясь к Маккей и прислушиваясь к голосу ИИ в своем ухе. — Это был только разогрев, не сочти за каламбур. Настоящая ударная группа в пяти минутах от нас. Шесть десантных кораблей ковенантов, если Уэлсли не ошибается. Здесь они приземлиться не смогут, значит, сядут где-нибудь на плато. Так что я беру на себя оборону площадок, ты — занимаешься тварями на равнине.

— Слушаюсь, сэр, — ответила Маккей.

Она поискала взглядом Листера и взмахом руки велела ему следовать за собой. Сержанта уже сопровождал отряд ее десантников.

— Собирай остальную роту, пускай окапываются на краю взлетных площадок и готовятся отражать нападение со стороны плато. Устроим ублюдкам жаркий прием.

Листер бросил взгляд на бушующее пламя и усмехнулся непреднамеренному каламбуру лейтенанта.

— Слушаюсь, мэм! — произнес он и побежал собирать людей.

Чуть в стороне заговорили трофейные «Тени», установленные на неровной насыпи вокруг базы. Импульсы синевато-белой энергии ударили в окружающую тьму, нашли первый из вражеских кораблей и разметали ночь на осколки.

К тому моменту, как люди залили топливом посадочную площадку, ’Замамей и пятеро коммандос уже сумели прорваться за оцепление. По факту, когда начало бушевать пламя, они даже и на поверхности-то уже не были. Им удалось спуститься на первый подземный этаж постройки Предтеч, и теперь они перемещались от одной комнаты до другой, попутно уничтожая всех попадавшихся им людей. Пока ничто не напоминало о бронированном человеке, которого они более всего желали найти, но и времени прошло немного, так что он мог встретиться им за любым поворотом.

Мерфи активировала 50-миллиметровые автоматические орудия и передала Уэлсли управление ими, когда почувствовала, как что-то коснулось ее плеча. Унтер-офицер начала поворачиваться, увидела брызнувшую кровь и поняла, что та принадлежит ей. Воин элиты издал гортанный смешок, когда та же судьба постигла Шо и Паули. Командный центр был нейтрализован.

Но Уэлсли успел отреагировать на появление убийц, которых заметил при помощи камеры, встроенной в монитор. Он отключил освещение и предупредил Сильву. Уже через пару минут по похожему на лабиринт зданию побежали шесть огневых отрядов, по три человека в каждом. У всех солдат были приборы ночного видения, реагирующие на тепло. Стелсгенераторы же не подавляли тепловое излучение, напротив, они его производили, и сейчас это уравняло возможности ковенантов и людей.

Вскоре благодаря инициативе погибшего офицера Уэлсли смог порадовать приближающиеся десантные корабли из 50-миллиметровых орудий. Хотя «Тени» и превосходно справлялись с «Баньши», сбить бронированный челнок им было не по силам. Именно на это и рассчитывали ковенанты.

Но как воины элиты были не способны защититься от 7,62-миллиметровых бронебойных пуль, так и их транспортники оказались более чем уязвимы перед 50-миллиметровыми, начиненными взрывчаткой зарядами, неожиданно преградившими им путь. Более того, наведением орудий руководил компьютер, точнее говоря, Уэлсли, а это означало, что каждый залп ложился прямо в цель.

Командный центр освободили слишком поздно, чтобы ИИ мог уничтожить первый десантный корабль, но второй оказался точно там, где надо. Дюжина зарядов ударила его в фюзеляж, разметав транспортник на куски. По иронии судьбы пассажирский отсек уцелел и сохранил чужакам жизни, позволив им протянуть достаточно долго, чтобы погибнуть при падении, когда челнок врезался в землю.

К сожалению, в распоряжении Уэлсли находилось лишь два таких орудия: одно на западе, другое на востоке. Поэтому остальные транспортники успели миновать зону огня раньше, чем ИИ переключился на них. Но и гибель одного челнока сократила приближающиеся войска на одну шестую, что Уэлсли счел приемлемым результатом.

Вражеские машины несли с собой смерть, обрушивая огонь плазменных орудий на территорию возле зоны высадки. Одна огневая группа оказалась застигнута на открытом месте и была разорвана на части, хотя и успела выпустить по врагам несколько ракет из переносных установок. Некоторые снаряды достигли цели и даже убили часть тварей, но им так и не удалось уничтожить хотя бы один челнок.

Зависнув в воздухе подобно каким-то отвратительным насекомым, U-образные десантные корабли развернулись, и из их боковых кабин зубами дракона посыпались вражеские солдаты. Маккей быстро прикинула их количество. Пять уцелевших транспортников, в каждом около тридцати бойцов, что позволяло оценить примерную численность штурмовой группы в сто пятьдесят штыков.

— Валите их! — закричал Листер. — Убивайте ублюдков, пока они не успели высадиться!

Сержанту ответило сухое щелканье снайперских винтовок, и солдаты ковенантов начали валиться на землю.

Но оставалось их еще очень и очень много, и Маккей приготовилась к начинающемуся штурму.

Ворчун мог только гадать о причинах, по которым выключился свет, но этот новый фактор лишь усилил его страх. Не имея возможности что-то предпринять, Яяп прислушивался к приглушенным звукам сражения и все пытался понять, за кого же он сейчас болеет. Ему не нравилось быть пленником, но он уже начинал подумывать над тем, что, пожалуй, лучше ему было бы остаться с людьми. Во всяком случае, до тех пор…

Впереди возник кружок света, который скользнул вдоль стены, пересек пол и нашел его камеру.

— Яяп? Ты здесь?

Зажглось еще несколько фонарей, и ворчун увидел, что воздух напротив него немного дрожит. Это был ’Замамей! К великому удивлению Яяпа, офицер сдержал свое слово и действительно пришел за ним. Понимая, что дыхательный аппарат мешает воину элиты отличить одного ворчуна от другого, он прижался лицом к прутьям.

— Да, ваше превосходительство, я здесь.

— Хорошо, — произнес ’Замамей. — А теперь отойди, мы вышибем дверь.

Все ворчуны отошли к дальней стене, а один из коммандос прикрутил взрывчатку к замку, попятился и достал небольшой дистанционный детонатор. Раздался негромкий хлопок, и коридор озарила вспышка света. Петли негодующе заскрипели, когда Яяп толкнул дверь.

— А теперь, — нетерпеливо произнес ’Замамей, — веди нас к тому человеку. Мы обыскали практически весь комплекс, но так его и не нашли.

«Так, значит, — подумал Яяп, — ты пришел за мной только потому, что хочешь найти человека. Стоило бы догадаться».

— Разумеется, ваше превосходительство, — сказал ворчун вслух, попутно удивившись тому, как легко ему далась ложь. — Чужакам удалось захватить несколько наших «Баньши», и бронированного человека приставили их охранять.

Яяп ожидал, что офицер усомнится, потребует рассказать, откуда ему стало это известно, но почему-то тот принял его слова на веру.