Уиллоу Роуз – Никогда-никогда (страница 10)
Хелен закрыла глаза и внезапно почувствовала, как тугой комок в груди, который она обычно ощущала в течение всего дня, рассосался. Тревога, в которой она постоянно пребывала, неожиданно совершенно исчезла.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Анжела.
Хелен улыбнулась:
– Я… Я не знаю, что произошло, что ты со мной сделала, но я чувствую себя прекрасно. Лучше, чем за многие годы.
Анжела улыбнулась, а женщины вокруг зааплодировали.
– Думаю, ты готова к следующей ступени, – сказала подруга, и глаза ее наполнились слезами. – Настало время тебе встретиться с Кристофером Дэниелсом. Но будь осторожна. Встреча изменит твою жизнь навсегда. Мы все прошли через это, и… что ж, это нужно испытать самой, чтобы понять, как сильно изменится твоя жизнь. Ты готова?
Хелен даже не пришлось думать дважды. Прочитав его книгу и приняв участие в нескольких его курсах по самопомощи, она понимала, что этот человек способен менять жизни к лучшему. За последние несколько месяцев она прочувствовала это на себе.
– Ты шутишь? Это моя мечта, – сказала Хелен, прослезившись. – Я готова на все, чтобы с ним познакомиться. Он мой герой.
Глава 22
Я проснулась возле ноутбука. Рядом со мной стояла почти пустая бутылка вина. Голова раскалывалась, во рту было сухо.
Я все еще находилась в номере отеля. Накануне я уснула, положив голову на стол. Прошлым вечером я вышла прогуляться и собраться с мыслями, а когда возвращалась, купила бутылку красного вина в продуктовом магазинчике за углом. Я хотела утопить в нем свою печаль и заглушить голоса, кричащие в голове, хотя бы на пару часов, и мне это удалось. Но теперь все нахлынуло с новой силой, а ко всему прочему прибавилась еще и убийственная головная боль. Вернувшаяся тревога нарастала, вызывая желание кричать.
Главным вопросом сейчас было то, как мне продолжать поиски Оливии без Сидни, которая все оплачивала. Я знала, что она заплатила за номер на неделю вперед, так что еще несколько дней я, вероятно, буду в безопасности, но что потом? Теперь, когда повсюду висели мои фотографии, оставалось не так много мест, куда я могла пойти. Я была на всех экранах в каждом доме, и мое имя ассоциировалось со словами «опасная беглая преступница». Прошлой ночью я прочла все написанные обо мне статьи.
Я встала, но почувствовала головокружение и была вынуждена ухватиться за спинку стула. Шатаясь, отправилась в ванную и ополоснула лицо водой. Взглянув в зеркало, я с трудом себя узнала.
Я нашла зубную щетку, прополоскала рот, чтобы избавиться от кислого привкуса вина, и почистила зубы. Сплюнув, я снова взглянула на свое отражение, думая о том, как все это неважно. Если не найду свою дочь, я все равно что мертва.
Я вернулась в комнату, села на кровать и взяла новый «одноразовый» телефон. Набрав первые цифры номера Мэтта, я замешкалась и отложила трубку.
Нет, я не могу втягивать его в это. Не могу просить его о таком. Ему нужно заботиться о сыне, и он не может рисковать своей карьерой ради меня. Я знаю, что он сделал бы это, и именно поэтому необходимо держать его в неведении. Никогда не смогу себя простить, если из-за меня он потеряет работу. Я нарушила закон, была преступницей в бегах, и, если он скроет информацию о моем местоположении или о том, что я связывалась с ним, его ждут серьезные проблемы. Я не могла так с ним поступить.
Мои мысли обратились к детям. Я молилась, чтобы с ними все было в порядке. Без сомнения, пока они с моей матерью и Чадом, все хорошо: Алекс и Кристина, должно быть, на седьмом небе от счастья, что папа снова рядом. О них можно было не беспокоиться. Хотя бы это я знала наверняка.
Я нашла в сумке болеутоляющее, запила его водой, а затем положила голову на подушку в ожидании, когда головная боль утихнет. Внезапно раздался стук в дверь.
Глава 23
– Сидни?
Я уставилась на сестру, стоявшую в коридоре отеля. В одной руке у нее был чемодан, а в другой сумочка. Она спешно вошла, и я закрыла за ней дверь.
– Что ты здесь делаешь? – с подозрением спросила я.
– Я вернулась, – сказала она. – Я переночевала в другом отеле неподалеку, но затем увидела повсюду твои фото и поняла, что не могу так просто бросить тебя. Я нужна тебе.
Я скрестила руки на груди:
– Благодарю, но я не нуждаюсь в твоей жалости. Я сама могу о себе позаботиться.
Сидни простонала:
– Обязательно быть такой упрямой?
– Это
Она покачала головой:
– Знаешь что? Забудь. Не стоило возвращаться. Очевидно, ты против моего присутствия здесь.
Сидни взялась за ручку чемодана и уже собиралась снова уйти, но я не дала ей этого сделать:
– Ты нужна мне.
Она скептически посмотрела на меня.
– Очень нужна, – сказала я. – Я не справлюсь с этим одна.
Сидни вздохнула и отпустила ручку чемодана:
– Перестань отталкивать меня. Ты поступаешь так со всеми, кого любишь. С Мэттом, с матерью, со мной. Перестань это делать, Ева Рэй. Я здесь, чтобы помочь. А ты относишься ко мне как к каким-то отбросам.
– Прости меня. Просто на меня столько всего навалилось! Я… не могу этого осилить.
Она кивнула:
– Я знаю. Я чувствую себя ужасно из-за того, что привела этого человека в вашу жизнь. Не проходит ни дня, чтобы я не корила себя за это, чтобы не думала обо всех звоночках, на которые должна была обратить внимание, о том, как слепа была, не видела, кто он есть на самом деле. И мне жаль, Ева Рэй. Действительно жаль. Но однажды тебе все же придется меня простить.
Я кивнула, чувствуя, как глаза наполняются слезами:
– Обещаю, что прощу. Я знаю, что ты не виновата, просто… ну, когда сваливаешь вину на другого, с этим как-то легче справиться. По крайней мере, я так считала, но теперь нет. От этого я чувствую себя ужасно. Надо признать тот факт, что я не справлюсь с этим без тебя, Сид.
Она шмыгнула носом и крепко обняла меня:
– Ненавижу это имя.
– Прости. Тогда Келли.
Она отпустила меня и заглянула мне в глаза:
– Нет, из твоих уст это звучит странно. Думаю, мне больше нравится, когда ты зовешь меня Сидни.
– Правда?
– Да, видимо, меня затягивает. Это звучит так уютно, почти по-домашнему.
Я вытерла слезу рукавом. Сидни прошагала ко второй кровати и поставила на нее чемодан.
– Ну, так… на чем мы остановились? Есть зацепки? Так же говорят в криминальных сериалах, да?
Я кивнула и взяла ноутбук, а затем села на кровать и положила его на колени.
– Я нашла символ. Тот, о котором говорил Райан Скотт. Я знаю, что это.
Глава 24
Владелец продуктового магазинчика с подозрением посмотрел на Мэтта, когда тот показал ему полицейский значок.
– Я ищу женщину слегка за сорок, рыжие волосы, голубые глаза, ростом примерно пять с половиной футов[36], немного пухленькая, но симпатичная, – сказал он и показал ему фото Евы Рэй. Ее глаза смотрели на него из-за барной стойки, и это грело ему душу. Он хотел лишь снова оказаться рядом с ней.
Шеф Энни позвонила ему сегодня утром и сообщила, что прошлым вечером Ева Рэй воспользовалась своей кредитной картой. Кто-то из айтишников следил за ее счетами, и вот, впервые за долгое время, произошла какая-то активность.
– Я знаю, что она была здесь прошлой ночью, – сказал Мэтт. – Она расплатилась кредитной картой через этот терминал в девять сорок два.
Кассир кивнул. Это был невысокий индиец с дефектом речи, поэтому было трудно разобрать, что он говорит.
– Да-да. Она приходила сюда. Купила бутылку красного вина и жвачку.
– Она приходила одна? – спросил Мэтт. – Или с ней кто-то был?
– Одна. Была только она.