реклама
Бургер менюБургер меню

У Чэн-энь – Путешествие на Запад. Том 3 (страница 6)

18
Но Сунь У-куну кулаков казалось мало; Ногами неприятеля лягал он. С такою резвостью его мелькали ноги, Что впору б скакуну так мчаться по дороге. Один врага в лицо наотмашь бьет, Другой то в грудь ударит, то в живот, Один под ложечку ударит, изловчась, Другой его по шее сей же час, Один вот-вот лишится селезенки, Другой вот-вот расстанется с печенкой, Один противника старается обнять, Чтоб лучше под себя его подмять, Другой ему в обиду не дается, Удавом разъяренным так и вьется… Не люди, а драконы лишь и тигры Способны затевать такие игры: Как только ни вертелись, ни крутились, Друг другу на плечи и на спину садились, Как мудрый Лао-цзюнь на аиста верхом; То, будто в танце, бегали кругом, Валились друг на друга, словно глыбы, Об землю бились, точно пойманные рыбы, Как жеребцы, исполненные страсти, Багровые ощеривали пасти. Нет, то не лепестки с деревьев облетали, Не тучи дождь на землю проливали – То сыпались безудержно удары На голову разгневанного Мары! Нет, не от бури, все сметающей с пути, Защиту Сунь У-кун пытается найти, Лицо свое, как будто опахалом, От оплеух руками закрывал он! Сравним ли длань Великой бодисатвы С рукой Мо-вана? Шире, чем лопата, Ладонь, чудовища, лихого супостата! Зато у Сунь У-куна и ножищи! Подобных им, пожалуй, и не сыщешь! Едва ли ты узришь такое чудо У каменного изваянья Будды! Друг друга награждали тумаками, Щипками, оплеухами, пинками, Подножками, ударами, толчками…

Они схватывались несколько десятков раз, но так и нельзя было сказать, кто из них окажется победителем. Пока они дрались, находившиеся на вершине горы небесный князь Вайсравана и повелитель звезд Огненной доблести ликовали: первый подбадривал Сунь У-куна, а второй рукоплескал и восторгался.

Оба повелителя Грома и Молний с наследником во главе всех своих военачальников и полководцев выскочили было вперед, что-бы помочь Сунь У-куну, но в этот момент из боковых пристроек у ворот выбежали бесенята. Они размахивали флагами, били в барабаны и принялись фехтовать мечами и ножами, встав на защиту своего господина. Заметив, что дело принимает опасный оборот, Великий Мудрец Сунь У-кун тотчас же выдернул у себя клок шерсти, подбросил его в воздух и крикнул: «Изменись!» – и тотчас же клок шерсти превратился не то в тридцать, не то в пятьдесят маленьких мартышек, которые все разом бросились вперед и вцепились в чудовище: кто ухватил его за ногу, кто за поясницу, а кто полез глаза царапать и выдергивать волосы. Чудовище растерялось и поспешно достало свой волшебный обруч. Сунь У-кун и небесный князь вовремя заметили это и, ухватившись за облако, бросились наутек.

Чудовище же тем временем подкинуло вверх свой обруч, раздался резкий звук, и превращенные из клока шерсти Сунь У-куна бойкие мартышки попались в обруч и в следующий же миг очутились в пещере. Чудовище, торжествуя полную победу, забрало с собой все свое войско и удалилось к себе, крепко-накрепко заперев ворота.

Несмотря на неудачу, наследник небесного князя принялся расхваливать Сунь У-куна:

– Наш Великий Мудрец Сунь У-кун – настоящий герой.

В кулачном бою он показал себя искусным воином. А его волшебный способ превращения себе подобных существ из клока шерсти дороже любой драгоценности.

Сунь У-кун рассмеялся и спросил:

– Уважаемые господа! Вам со стороны было виднее. Скажите по совести – кто из нас ловчее?

Ответил небесный князь Вайсравана:

– У него удары слабее, да и ноги не так проворны, как у тебя, Великий Мудрец! Когда он увидел, что мы пошли тебе на помощь, он стал торопиться, а после того как ты превратил клок шерсти в подобных себе маленьких обезьянок, – растерялся и засуетился. Вот почему он и прибег к своему обручу.

– С этим злым оборотнем-марой, – сказал Сунь У-кун, – справиться не так уж трудно. Вот только достать бы его волшебный обруч.

Тут повелители звезд Огненной и Водной доблести заговорили в один голос:

– Если хотите одержать победу, необходимо отобрать у него обруч. Иначе ничего не выйдет. Если только мы овладеем обручем, чудовище можно будет взять голыми руками!

– А каким способом можно похитить этот обруч? – спросил Сунь У-кун. – Видимо, надо выкрасть его.

Оба повелителя Грома и Молний, которых звали Дэн и Чжан, засмеялись:

– Если хотите совершить воровство, то кроме Сунь У-куна не сыщете никого другого. Способнее его на это дело нет. Помните, в тот год, когда он учинил буйство в небесном дворце, с каким он мастерством выкрал дворцовое вино, груду персиков, печенку драконов, мозги фениксов, да еще прихватил пилюли бессмертия почтенного Лао-цзюня! Пусть и на этот раз проявит свое мастерство!

– Что вы, помилуйте, совсем меня захвалили, – скромно отвечал Сунь У-кун. – Ну что же, так и быть. Вы посидите, а я слетаю разузнать, как там обстоят дела, и живо вернусь!

О, чудесный Сунь У-кун! Он мигом спрыгнул с вершины горы, очутился у входа в пещеру, качнулся всем телом и превратился в конопляную мушку редкой красоты. Вот полюбуйтесь сами:

Тонка на побегах бамбука Нежная оболочка, Но крылышки мушки тоньше еще И нежнее. Меньше тычинки