Трэвис Болдри – Легенды и Латте (страница 5)
Кафе́, которое она видела в Азимуте, было воплощением гномьей архитектуры — точно подогнанный кафель на стенах, геометрические формы и плитка, расположенная замысловатыми, переплетающимися узорами. Мебель, конечно, тоже была гномьей по размерам — ей пришлось стоять.
Она знала, что ее место будет другим, но теперь она пыталась представить его реальным в своей голове. Она посмотрела на убранство паба: вот картина маслом в старинной позолоченной раме, вот огромная керамическая ваза на полу со свежими папоротниками, чтобы подсластить воздух. Простая люстра с тремя толстыми свечами, явно регулярно менявшимися, без неряшливых восковых нитей.
Вив начала представлять себе собственное кафе́.
Вив увидела все это через широко распахнутые большие двери конюшни, возможно, с несколькими столиками у входа, чтобы ловить ветерок и солнце. Каменные плиты отполированы до блеска. Чистые, побеленные стены....
Ее размышления были прерваны появлением еды, насыщенный запах которой донесся до нее первым. Она обнаружила, что ужасно проголодалась.
— Прежде чем вы уйдете, — сказала она, — я хотела спросить... Это ваше заведение?
Полуэльф моргнул, а затем улыбнулся чуть шире, чем обычно, с профессиональной любезностью:
— Конечно! Уже четыре года.
— Если не возражаете, я спрошу, с чего вы начали?
Он облокотился на стойку бара.
— Ну, это не семейный бизнес, если вы об этом спрашиваете. И уж точно мое первое заведение было не здесь, на Хай-стрит. — Он усмехнулся.
— И поначалу дела шли медленно? Или они пришли все сразу? — Она махнула рукой в сторону комнаты.
— О, конечно медленно. Очень медленно. Честно говоря, я потерял больше денег, чем мог себе позволить... а потом потерял еще немного. Но в наши дни я теряю
— Не совсем, но, возможно, что-то в этом роде.
Он, казалось, удивился, но быстро пришел в себя.
— Что ж, желаю вам удачи, мэм, — произнес он театральным шепотом, прикрываясь рукой. — Но я буду благодарен, если вы не будете забирать моих клиентов, слышите?
— Не думаю, что на это много шансов.
— Ну, тогда все в порядке. Ешьте сейчас же, а то остынет.
Вив спокойно ела свою еду и больше ни с кем не разговаривала. Когда она выходила из паба, у нее было задумчивое настроение. Она обнаружила, что лавка свечника все еще открыта, купила фонарь и вернулась в конюшню. Там она долго лежала без сна, глядя на пламя. Видения того, что могло бы когда-нибудь случиться, были далеки от холодного и заброшенного места, где она ночевала.
Однако завтра начнется настоящая работа.
3
Верный своему слову, Нещ появился с рассветом. Вив выставила ящик с гвоздями перед входом и сидела, наблюдая, как тени обретают форму в лучах утреннего солнца, и размышляя о том, как бы ей подошла кружка кофе.
Хоб втащил свой ящик с инструментами и поставил его в большой дверной проем.
— Утро, — сказала она.
— Хм, — сказал он, но довольно добродушно кивнул. Он достал из кармана свою копию списка материалов и развернул ее. — Много нужно сделать. Кое-что из этого мы получим быстро, кое-что потребует времени.
Вив достала свой кошелек. Ее платина и большая часть соверенов лежали в сейфе, но она полагала, что в кошельке достаточно средств, чтобы покрыть все необходимое. Она бросила его Нещу:
— Я думаю, что могу доверить тебе размещать заказы, если ты захочешь.
Нещу выглядел удивленным. Он задумчиво пососал зубы, прежде чем сказать:
— Я думаю, ты не получишь лучших цен, если торговаться буду
— Думаешь, все пройдет лучше, если это буду я? — спросила Вив с сардонической улыбкой.
— Хорошо. Может быть, этого хватит. И ты хочешь доверить все это мне? Не боишься, что я с ним уйду? — Он подбросил кошелек в руке.
Она пристально посмотрела на него, и выражение ее лица не стало суровым.
— Нет... — сказал он, оценив ее размер и форму. — Нет, я полагаю, ты не боишься.
Вив вздохнула:
— Я прожила долгое время, зная, что являюсь ходячей угрозой. Я бы предпочла не являться угрозой для тебя.
Он кивнул и убрал кошелек:
— Мне понадобится несколько часов.
Вив встала и потянулась, разминая костяшками пальцев боль в пояснице. На холоде она всегда усиливалась:
— Мне нужно арендовать тележку, что-нибудь, на чем можно было бы перевозить всякий хлам. И место, куда его можно было бы перевезти.
— Тележки есть на мельнице, — сказал Нещ. — Полагаю, ты сможешь ее найти. Что касается остального, то на западе, в стороне от главной дороги, есть свалка. Тележная колея делает крюк на юг.
— Спасибо.
— Тогда я пойду. — Нещ приподнял шапку и неторопливо зашагал обратно по улице.
Он оказался прав. Мельница действительно была готова дать ей в аренду повозку — но без животных — за целый серебряный, что, безусловно, было больше, чем та стоила. Мельник самодовольно ухмыльнулся после того, как она заплатила, без сомнения, представляя, с какими трудностями столкнется орк, запрягая лошадь, но она ухватилась за оглобли обеими руками, подняла их и легко сдвинула тележку с места сама.
Мельник наблюдал, как она покатила тележку прочь, озадаченно почесывая лысый затылок.
Вив здорово вспотела и устала на обратном пути. По пути она поторговалась с каменщиком, у которого на стройплощадке было три или четыре лестницы. Он расстался с одной из них за десять медяков дороже обычной цены, и она бросила лестницу в тележку.
Лэйни вернулась на свое крыльцо с метлой в руке, атакуя то, что, по мнению Вив, было самым чистым крыльцом на всей Территории. Вив по-соседски кивнула ей и приступила к тяжелой работе по расчистке старого здания.
Быстро стало очевидно, как много хлама скопилось в этом месте — гнилые доски, железные подковы, набор ржавых и погнутых вил, кипа мешков с зерном, рассыпающаяся сбруя, разные потники, покрытые толстым слоем плесени, и еще множество всего — неудобного, громоздкого и ветхого. В офисе была своя доля мусора — изъеденные молью бухгалтерские книги, разбитые чернильницы и необъяснимый комплект зимнего нижнего белья, посеревшего от пыли.
Вив сняла сломанную лестницу, бросила ее в тележку, установила новую и забралась на чердак. К счастью, там было только немного старого сена, голубиные гнезда и несколько объедков того и сего. Чернокровь лежала в пыли, сама уже немного пыльная. Вив подняла меч, секунду подержала в руках, а затем осторожно прислонила к скату крыши.
К полудню тележка была нагружена доверху.
Грязь покрывала Вив с головы до ног, а конюшня выглядела так, словно здесь прошла песчаная буря, оставив за собой небольшие дюны и сугробы грязи. Она с удивлением подумала, что ей следовало бы нанять Лейни, чтобы та подмела все это, но когда она посмотрела в ту сторону, старухи там не было.
Однако в дверном проеме ее собственного дома был кто-то еще.
У Вив по спине побежали мурашки от чувства, которому она безоговорочно доверяла. В конце концов, именно по этой причине она все еще двигалась и дышала.
— Помочь тебе с чем-нибудь? — спросила она, отряхивая руки и думая о Чернокрови, стоящей на чердаке, вне досягаемости.
Он был стильно одет: рубашка с оборками, жилет и широкополая шляпа. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что его одежда была не в самом лучшем состоянии — вся в пятнах пота и немного потрепана. Его кожа имела серый оттенок, как у каменных фейри, а черты лица были острыми.
— О, помощь не требуется, — ответил он. — Нам нравится приветствовать начинающих предпринимателей в городе, когда мы можем, и мне очень интересно, какой новый бизнес ты принесешь в этот район. — Его голос был ровным, почти культурным.
Вив не упустила из виду упоминание о туманном
— О, так ты городской чиновник? — Вив улыбнулась, и на этот раз ее не беспокоило, насколько выдаются ее нижние клыки. Она приблизилась к нему так, что их разница в росте стала еще более очевидной. Она была почти уверена, что точно знает, что это за человек, и до недавнего времени она бы уже схватила его за горло и оторвала от земли.
Он ни на йоту не изменил своей позы, улыбаясь в ответ:
— Не совсем. Я просто считаю своим гражданским долгом приветствовать вновь прибывших и поинтересоваться их благополучием.
— Тогда я буду считать, что мне здесь рады.
— Я не расслышал твоего имени.