Трэвис Болдри – Книжные магазины & костяная пыль (страница 55)
Она отстегнула саблю и надежно спрятала ее за валуном вместе с сумкой, затем сняла с плеча Чернокровь, позволив ее приятной тяжести опуститься на мышцы до самого плеча.
Вив уже поднесла руку ко рту, втягивая воздух, чтобы закричать, но вовремя спохватилась. Ее спутники выжидающе уставились на нее.
— Это не так уж сложно, — продолжила она. — Я подниму шум, и они придут всей стаей. Тогда мы покончим с ними. Они не такие сообразительные. Я покажусь и дам им большую цель, а затем... — Она многозначительно указала на Чернокровь.
У Галлины в руках уже была пара ножей, и она сердито посмотрела на нее.
— И позволить тебе получить все удовольствие? Нет, клянусь про́клятыми богами ямами. Этот большой кусок металла не такой быстрый. Я буду наверху. — Она указала на небольшой каменный выступ над входом и, не дожидаясь ответа, направилась туда.
Вив чуть было не запротестовала, но потом увидела, как гномка тихо огибает кусты, пока над туннелем не показалась копна ее колючих волос. Ее ножи блеснули на солнце.
Она бросила взгляд на Портфель:
— Вот так и происходит все, что мне когда-нибудь удавалось спланировать. Ты в порядке?
— Да, — ответил он. Она немного подождала, на случай, если ему понадобится время, чтобы снова проделать тот же самый трюк со своими пальцами, но он просто стоял на месте.
Что ж, она все равно не ожидала, что ей понадобится его помощь.
И ей не терпелось снова оказаться на грани жизни и смерти.
Сделав глубокий вдох, она взревела во всю мощь своих легких:
— Эй, вы, про́клятые богами ублюдки!
Как боевой клич, это оставляло желать лучшего, но они были всего лишь бессловесными тварями.
Ее крик эхом отразился от утесов на востоке, и когда эхо затихло, наступила тишина.
Они напряглись, пытаясь уловить хоть какой-нибудь сигнал из зияющей пасти норы.
— Ты уверена, что они там? — прошипела Галлина, еще немного высовывая голову.
И тут из темноты вынырнул первый спиношип.
Его тело было поджарым и похожим на волчье, ребра — как перекладины, спина покрыта рядами каменных шипов. Глаза у него были белые, как жемчужины, челюсть усеяна зубами, похожими на сломанные прутья изгороди.
Вив направила Чернокровь по ровной дуге, поймав его в прыжке. Камень на его спине раскололся с ужасающим
Она смутно осознала синее свечение справа от себя, когда Портфель... что-то сделал. Осколки костей в грязи начали дрожать, как будто земля сотрясалась.
Однако времени на размышления об этом не было, так как в поле зрения появились еще двое спиношипов. Галлина нырнула к одному из них, проведя одним ножом по его ребрам, а другой вонзила ему в живот.
Вив дико ухмыльнулась, и вернула двуручный меч в игру, ударив снизу вверх и попав другому спиношипу в грудь.
Она была так увлечена махами вверх и вниз, что, когда ее внимание привлекло какое-то неясное движение слева, ей ничего не оставалось, как стиснуть зубы и ударить локтем.
У нее было время только подумать с отстраненным раздражением:
Удар локтем спас ее ребра от зубов спиношипа, сломав ему челюсти, но не смог остановить его движение. Он врезался в нее и заставил растянуться на земле.
Хотя ее первоначальный удар был не самым лучшим, он все же попал в ее первую цель. Спиношип взвыл и пронесся мимо, вырывая Чернокровь из ее хватки и перекатываясь с боку на бок в клубке конечностей и зубов.
Затем Вив оказалась на боку, у нее перехватило дыхание, она изогнулась, подняв обе руки, чтобы схватить за горло того, кто лежал на ней сверху. Челюсти чудовища щелкнули в нескольких дюймах от ее лица, изо рта вырвалось зловоние, слюна забрызгала ее щеки. Она обхватила его пальцами за горло и сжала, собираясь сбросить с себя, но угол был совершенно неправильный.
Она услышала отдаленный крик Галлины и нарастающий гул и треск где-то у себя над головой. Яркая синяя вспышка заставила ее прищуриться, а затем воздух наполнился жужжанием сотен ос.
Спиношип взвизгнул и задрожал, когда его ударили со всех сторон одновременно. На Вив брызнуло чем-то влажным и горячим, и существо напряглось, задергалось, а затем внезапно обмякло.
Она перекатилась и отбросила его в сторону, в замешательстве глядя на него.
Он не успел столько прожить, чтобы испустить свой последний вздох.
Бесчисленные осколки костей пронзили его со всех мыслимых сторон.
Вив поднялась на колени и уставилась на Портфель, синее свечение надписей на его конечностях угасало. Его глаза были раскалены добела, но уже затухали.
— Что за дерьмо? — спросила Вив.
Галлина, пошатываясь, подошла к ним обоим. «Восемь кругов ада. Ты просто...» — Она взмахнула рукой и свиснула.
Портфель пожал плечами, и Вив подумала, что он выглядел смущенным. «Кости», — сказал он.
— Ну, эт' чертовски неожиданный сюрприз, — выдохнула Галлина. — Когда ты сказал, чо служил своей Леди, я, признаться, подумала, чо ты имел в виду чо-то вроде... чая.
Вив положила все четыре трупа рядом и осмотрела их. «Что-то не так», — сказала она.
— Они воняют, вот что не так, — ответила Галлина, скорчив гримасу.
— Нет. Они
Спиношипы не были прекрасными созданиями ни при каких обстоятельствах, но эти четверо действительно представляли собой жалкие экземпляры: ребра оголены, шкуры покрыты пятнами. Тощие до невозможности.
— Костям, которые лежат здесь, много дней, — заметил Портфель, поигрывая осколком кости.
— Тогда кто же ест овец? — спросила Галлина.
— Ест. Или забирает, —сказала Вив. — И я не знаю. Может, в этом и нет ничего особенного. Но похоже, что они испугались и забрались обратно в свою нору. Мало что может напугать спиношипа. Они слишком глупы, чтобы бояться. Может быть, здесь есть что-то еще?
—
Вив вздохнула:
— Мне не нравится, когда работа остается невыполненной.
— Что ж, этот кучер не собирается ждать вечно, — заметила Галлина, отрываясь от своего жуткого занятия.
Пристегнув саблю к поясу, Вив взяла сумку Портфеля:
— С этим трудно поспорить. Я чертовски уверена, что не хочу проделывать весь путь домой пешком.
Портфель просочился обратно в сумку, прежде чем они вышли из последней рощицы возле фермы.
Когда она выпрямилась и перекинула лямку через плечо, Вив остановилась и принюхалась.
В воздухе витал запах.
Волосы у нее на затылке встали дыбом, а по рукам побежали мурашки.
— Подожди здесь, — сказала она и начала двигаться.
— Чо? — спросила Галлина. — Чо ты делаешь, во имя всех преисподен?
— Подожди! — крикнула она в ответ.
Она пошла на запах и углубилась в лес, на темную поляну, где нашла пропавшую овцу. Или то, что от нее осталось.
От других вещей, которые она обнаружила, у нее кровь застыла в жилах.
— Это то, о чем я думаю? — тихо спросила она, откидывая клапан портфеля.
Череп гомункула вынырнул наружу, чтобы рассмотреть то, на что она указала.