Tony Flame – В поисках четверки (страница 13)
– Понятно, – ответил мастер, кивнув. – Оставьте машину в сервисе, и как только мы выявим причину, специалист свяжется с вами, озвучив стоимость работ.
– Насколько я понимаю, вы не сможете начать диагностику сразу? – уточнил Даррен, чувствуя, как время уходит.
– Верно, ближайшее свободное время для вашего автомобиля будет не раньше, чем через четыре часа, – ответил мастер.
– Я бы предпочел, если бы вы могли провести диагностику быстрее, – сказал Даррен, пытаясь сохранить спокойствие.
– Мы сделаем все возможное, чтобы начать осмотр как можно скорее, – пообещал мастер. – Есть ли у вас другие вопросы?
– А у вас есть подменные автомобили? Я спешу, и не особо хотелось бы заказывать такси, но, если у вас нет альтернатив, придется это сделать.
– К сожалению, подменных автомобилей сейчас нет, извините. Но мы постараемся решить вашу проблему как можно быстрее, – с сожалением ответил мастер. – Спасибо, что выбрали наш сервис.
– Спасибо вам, – сказал Даррен и направился к автомату с кофе. Он заказал ирландский капучино и, чередуя сигарету с ароматным напитком, вышел на парковку.
Даррен собирался вызвать такси, когда телефон завибрировал. Звонила Ада Флоренс, его клиентка, с которой была назначена встреча.
– Добрый день, – ответил он, поднимая трубку.
– Здравствуйте, это Ада, – голос звучал слегка смущенно. – Извините за неудобство, но мне придется перенести нашу встречу, касаемо осмотра дома.
– Понимаю, – ответил Даррен, ощутив облегчение. – Честно говоря, я сам собирался вам звонить. Форс-мажор – машина сломалась, и я опаздываю.
– У меня тоже возникло срочное дело, – заверила Ада. – Но я не хочу срывать сделку. Раз у нас обоих накладки, это не так уж страшно, верно?
– Точно, – улыбнулся Даррен. – Может, перенесем на пару часов?
– А что, если встретиться в кафе? Я могла бы заехать за вами, если вы без машины, – предложила она.
– Отличная мысль, – оживился Даррен, чувствуя, как её голос снимает напряжение. – В 16:00 удобно?
– Идеально. Спасибо за понимание, – ответила Ада, и в её тоне мелькнула теплота. – До встречи!
– Уверен, мы найдем покупателей для вашего дома. До скорого, Ада.
Повесив трубку, Даррен выдохнул. Впервые за долгое время опоздание не легло на его плечи виной. Мир, казалось, дал ему передышку.
Погода радовала: солнце светило ярко, воздух был свеж, как в редкие дни без спешки. Даррен не собирался гулять, но что-то подсказывало, что этот день поможет ему встряхнуться. Усталость накапливалась – поломка машины, срывы сделок, отражение в зеркале, выдающее нервы на пределе, – всё это подтачивало его. Ада, – подумал он, – странно, как её звонок будто вытащил меня из этой ямы. Ее голос, мягкий, но уверенный, оставил ощущение, что встреча будет не только деловой.
Даррен прибыл в кофейню немного раньше, чем было назначено, наслаждаясь редким моментом, когда не нужно думать о делах и заботах, он позволил себе погрузиться в простое удовольствие – выпить чашку кофе и отдаться тишине. Вторая чашка казалась почти неуловимой, а мир за окном двигался своим привычным ритмом: прохожие, застывшие машины, лёгкий шум улицы. Солнечные лучи мягко проникали в пространство, согревая его, обволакивая своим теплом. Он ощущал, как нервное напряжение постепенно отступает, растворяясь в этом тепле и тишине.
Дверь распахнулась, и внутрь вошла Ада, одетая в элегантное черное платье, с аккуратно уложенными волосами и выражением лица, которое сочетало деловитость и легкую напряженность, она сразу привлекла его внимание.
Даррен ощутил, как его восприятие меняется. Многое из того, что раньше казалось лишь частью деловых отношений вызвало желание перейти к большему.
– Добрый день, Даррен, – сказала она с лёгкой, почти незаметной улыбкой.
– Здравствуйте, Ада, – он пожал её руку. – Как насчёт сразу к делу?
– Конечно, – кивнула она. Они присели за столик.
Даррен чувствовал, что данная встреча – не просто формальность. В её голосе скользила мягкость, но за ней угадывались сдержанные, едва уловимые острые грани характера.
– Я ведь говорила, что этот дом – не моё, – начала Ада, чуть наклонив голову. – Но, похоже, вы смотрите на него иначе. Видите, в нём нечто большее.
Даррен уловил недовольство, но решил не заострять на том внимания. Вместо этого – твёрдо, с уверенностью ответил:
– Иногда старые дома могут удивить. С правильным светом, грамотной подачей – они раскрываются, как редкое вино. Фасад у вашего – выразительный. Думаю, с ним можно работать. Но скажите, почему всё же решили продать? При минимальных вложениях он может принести куда больше, чем кажется.
– Я не ищу выгоду, – коротко ответила Ада. – Дом достался по наследству от тёти. Мы почти не общались. Ни у неё, ни у меня никого больше не было. Для меня это просто груз. Жить там… слишком мрачно. Старая архитектура, отдаленность. Я привыкла к другому – к жизни, движению, инфраструктуре. А там тишина и запустение.
– Понимаю. Тогда позвольте уточнить – что для вас приоритетно? Что именно вас привлекает в новых районах? – Даррен ловко вёл разговор к возможной сделке.
– Комфорт, удобство, всё под рукой. Рестораны, салоны, магазины, – ответила она без колебаний. – Рядом с тем домом – ничего. А ремонт? Влетит в сумму, займёт время.
– Возможно. Но с правильным подходом дом может начать работать на вас. Иногда достаточно пары деталей – обновить ванные, перекрасить стены, обыграть пространство.
– Благодарю, Даррен, я ценю вашу настойчивость. Но мне правда хочется просто продать. Без затей и оттяжек.
– Хорошо, – кивнул он. – Тогда предлагаю осмотреть дом, сделаю фотографии и отправлю дизайнеру. Правильно снятые кадры творят чудеса. Но перед этим – доверенность на представление ваших интересов.
– Как скажете, – согласилась она. – Только давайте побыстрее. Хотелось бы управиться до темноты. Свет нужен и вам, и фасаду. Он всё же и правда у него… красивый.
Расплатившись и оставив молодому худощавому парню-официанту довольно скромные чаевые, Даррен помог одеть Аде пальто, и они вышли на парковку, где в самом ее начале чёрный спорт кар дожидался хозяйку. Ада выдохнула воздух, как если бы немного освободилась от своих собственных мыслей. В это время на небе появились первые признаки наступающего заката. Тот самый момент, когда день плавно переходит в ночь.
Городские улицы казались пустыми в своем томном ожидании вечерних пробок. Дневной зной и духота отступали, но от нагревшийся брусчатки устремились ввысь восходящие потоки теплого воздуха, смешиваясь с более холодными, порождая приятные сквозняки.
Летний вечер окутывал свежими ароматами трав и прохладой, доносившейся от реки, что вилась в трехстах ярдах слева. Город остался позади, а впереди, на горизонте, вырисовывались силуэты аккуратных домов и убегающий вдаль автобан.
Порше Ады скользил по ровной дороге с четкой разметкой, обрамленной пестрыми полевыми цветами. Даррен наслаждался музыкой, лившейся из колонок, – она сливалась с гулом шин и работой подвески. Удивительно, но их вкусы совпадали, и эта мелочь вызывала у него легкую улыбку.
По сторонам мелькали зеленые рощи и дачные домики, вскоре сменившиеся открытыми лугами, что тянулись к реке. Закат раскрасил небо в розовые и золотые тона, заливая пейзаж теплым светом.
Ада вела машину уверенно, с легкостью вписываясь в повороты. Она будто сливалась с автомобилем, наслаждаясь каждым движением руля. Свежий ветер и ритмичный рокот мотора создавали момент, когда жизнь казалась совершенной. Даррен, погрязший в серости будней, вдруг вспомнил, каково это – радоваться простым вещам. Когда я в последний раз чувствовал себя так легко? – подумал он, глядя на Аду.
Справа от трассы показался съезд на узкую щебеночную дорогу, идущую меж рядов каштанов к разбросанным домам. Судя по всему, здесь редко ездили. Среди построек попадались такие, что едва ли напоминали жилье – скорее, жалкие лачуги, годные разве что для собак. Одна из них походила на заброшенный сарай, а бочка для полива рядом казалась непропорционально огромной.
Взгляд Даррена зацепился за унылый вид полу заброшенного поселка, покинутого владельцами лет десять назад. Теперь здесь ютились случайные люди, погруженные в нищету. Атмосфера безысходности давила, замораживая радость и оставляя горький осадок с едва уловимым сочувствием. Как знакомо это чувство, – мелькнула мысль, – будто вернулся в свое детство на окраинах.
Неприятное зрелище, которое стараются не замечать, но как бы нам того ни хотелось, оно было и будет являться язвой, сопровождающее общество покуда наш мир наполнен жизнью. Даррен осуждающе относился к этим людям, хотя понимал, что не все осознанно сделали свой выбор влачить жалкое существование, уподобившись живым мертвецам. Да, действительно не все, но по большей части многие из них, и эти многие часто даже не задумываются о том на какой по минусу этаж переместились в иерархической системе общества.
– Классно ты водишь, – сказал Даррен, повернувшись к Аде, когда они выехали на тихую дорогу без лишних машин. – Прямо как будто дорога сама под тебя подстраивается.
Ада чуть улыбнулась, не отрывая взгляда от трассы, и ловко вписалась в очередной поворот. Её движения были такими плавными, будто машина стала продолжением ее самой.