Томас Кэмпбелл – Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник) (страница 4)
Не вышло по чужой вине
Из битвы ни черта!
Угас бойцовский пыл вполне;
В утробе – пустота…
За стол!
Ну, в Дрэме был денек…
10
Глоток, другой и третий… Глядь —
Опустошили штоф!
Грозятся татя растерзать
Без долгих лишних слов!
Такую гибель примешь, тать,
Что проклинать готов
Ты будешь собственную мать —
На тысячу ладов!
О да!
Ну, в Дрэме был денек.
11
К Дэлкиту нужно править путь,
Коль в Дрэме вышел срам!
А виски доброго глотнуть
Ни тут не грех, ни там!
Не грех икнуть, расправить грудь
И – в седла, по местам!..
Что ж, роздых дать не грех отнюдь
И ртам и животам
Теперь!
Ох, выдался денек…
12
Затеял Вильям шум и гам:
Мол, мировую пьем!
Но крикнул Сим: «Ты сущий хам!
И знаешь ведь, облом,
Что добывать прекрасных дам
Положено копьем!
Дерись! Пощады я не дам!
Убью – и поделом
Убью!»
Ох, выдался денек.
13
«Позор! – прибавил Сим, – и стыд!»
А Вилл ответил: «Чин
Убогий наш тобой забыт,
Болван меж дурачин!
Тьфу! Рыцарский приемлет вид,
И не сочтет причин
Турниром тешить весь Дэлкит
Сей продавец овчин
И смерд!»
Ох, выдался денек.
14
И здрав, и цел, и невредим
Хотел быть великан…
«Тюфяк! – воскликнул крошка Сим: —
Труслив ты, или пьян?
Я втрое меньше – поглядим,
Насколь ты, истукан,
Сильней при сшибке! А засим —
Окончен балаган,
Заткнись!»
Да, выдался денек.
15
И всяк заржал! И Вилл чуток
Поник. А Джонни взвыл:
«Твой брат – не трус, не лежебок,