Том Флетчер – Снегозавр и Ледяная Колдунья (страница 15)
– Так почему мы все не можем замораживать время? – спросила Бренда.
– Тут на сцену выхожу я! – с поклоном заявил Ниже-Нуля. – У Ледяной Колдуньи нет запасов зелья для заморозки мозга. Его готовлю я, Ниже-Нуля. Я – ее личный волшебный специалист по смешиванию зелья. – Он с гордостью указал на пузырьки с замороженной массой во внутренних карманах халата. – Хотите посмотреть, как я его смешиваю?
– ДА! – воскликнул Боб. – Я… то есть… гм-м… да.
Ниже-Нуля с легкостью, неожиданной для такого маленького существа, перетащил в сторону огромные коробки и пакеты с замороженными продуктами и открыл большую стеклянную миску в дальнем углу холодильника, парившую над кучей льда.
– Что это? – спросил Уильям.
– Это мой холодрон, – объяснил Ниже-Нуля. – Единственный контейнер, способный поддерживать в жидкостях температуру гораздо ниже температуры замерзания. – Он достал два пузырька. – Капля лимонного сорбета, пятнышко малиновой ряби и несколько стружек льда с Северного полюса, – сказал он, бросая ингредиенты в холодрон. Затем он вытянул руку и щелкнул пальцами.
Под стеклянной чашей сверкнула вспышка. От неожиданности все так и подскочили на месте.
– Смотрите! Синее ПЛАМЯ! – воскликнул Уильям, указывая на мерцающий синий огонь под холодроном.
– Какой ты бестолковый! Это не пламя, это ямалп! – возмутился Ниже-Нуля.
– Ямалп? А что это такое? – спросила Бренда.
– Ну вы и тугодумы! – пробормотал дух.
Уильям вдруг догадался.
– Это «пламя» наоборот. Ямалп – пламя. Понятно?
– О! – воскликнула Бренда. – Круто!
– Ямалп – вовсе не пламя наоборот, – проворчал Ниже-Нуля. – Пламя – это ямалп наоборот. Вы, как обычно, все перепутали. А теперь помолчите минутку. Мне нужно сосредоточиться.
Он достал связку ложек, выбрал самую длинную и опустил в суперохлажденную жидкость. Жидкость забулькала и запенилась.
– Никто не умеет готовить зелья для заморозки мозга лучше, чем снежный дух, – прошептал Санта, пока они смотрели, как Ниже-Нуля проверяет температуру.
– Готово! – воскликнул дух.
Он достал из-под полы халата свисток и изо всех сил дунул в него. В замкнутом пространстве морозильной камеры этот звук всех оглушил. Пол ходуном заходил под ногами, свет выключился и они оказались в полной темноте.
– Что происходит? – закричала Памела.
– Время сбора! – сказал Ниже-Нуля.
В это мгновение ящик морозильной камеры открылся. Внутрь хлынул теплый свет из огромной кухни, и Уильям увидел, как огромный эльф протягивает гигантские руки в перчатках и берет холодрон с замораживающей жидкостью. В руках эльфа он казался не больше флакончиков Ниже-Нуля. Затем камера закрылась, и в морозилке снова включился свет.
– Куда его отнесут? – спросил Уильям.
– Ее высочеству Колдунье, – с гордостью ответил Ниже-Нуля.
– А можно на нее посмотреть? – спросила Бренда.
Уильяму показалось или Санта вдруг побледнел?
– Нет! – отрезал он. – Это секрет, она живет в тайном, запретном месте.
– Ну, пожалуйста! – взмолилась Бренда.
Санта покачал головой.
– Нет. Категорически запрещено.
– ПОЖАААААЛУЙСТАААА!
– Ни за что! – не сдавался Санта.
– Ты даже не скажешь, где она живет? – спросила Бренда.
Ниже-Нуля захихикал, убирая свои инструменты.
– Он уже сказал вам, где она, – рассмеялся дух. – Ну, приятно было познакомиться. Хорошего вам путешествия. И держитесь подальше от запретных мест.
Он взмахнул рукой, закрутился на месте, закутавшись в халат, будто в плащ, и растворился в воздухе.
– Что это значит – ты нам уже сказал? – нахмурившись, спросила Бренда.
Санта сделал вид, что не расслышал.
– Итак, не пора ли нам выбраться отсюда и найти место потеплее? – оживленно спросил он, потирая ладони. – Вот сюда, вниз. По одному. – Он указал на маленький желоб, который вел на кухню сквозь отверстие в стене морозильной камеры.
– Что это? – спросила Памела. – Неужели еще одна санная трасса?
– Генератор льда! Ну же, скорей! – поторопил их Санта.
На этот раз Уильяму захотелось быть первым. Он проехал вперед и покатился вниз по склону.
– вопил он, проносясь сквозь автомат для льда. Он вылетел на кухню Северного полюса и тут же стал обычного роста.
Снегозавр, терпеливо ожидавший возле морозилки, восторженно облизал ему лицо.
– Сейчас же прекрати! – хихикнул Уильям. – Давай поможем остальным выбраться. Передай, пожалуйста, вон тот стакан! – Он указал на высокий кухонный шкаф со стаканами, до которых никак не мог дотянуться.
Снегозавр подпрыгнул от радости – наконец-то он оказался полезным. Он вытянул шею, ухватился белоснежными зубами за дверцу серванта, открыл ее и обхватил языком большой стакан. Потом поставил его на свою чешуйчатую голову и стал подергивать спиной. Стакан заскользил вниз по позвоночнику, вдоль хвоста и скатился прямо в ладони Уильяма.
– Спасибо! – поблагодарил Уильям Снегозавра и подставил стакан под автомат для льда. Изнутри доносились дребезжание, крики и смех, а затем из крошечного отверстия в морозилке вдруг выскользнули Боб, Памела, Бренда и Санта. Они нырнули в стакан, выпрыгнули из него и тут же стали обычного роста.
Санта совершил целую серию прыжков, высоко поднимая и опуская руки.
– Ах, как же хорошо стать правильного Санта-размера! Ну что ж! Нам еще многое нужно увидеть. За мной! – зычно пропел он, выходя из кухни.
– Стой! – прошипела Бренда Уильяму, когда Боб и Памела поспешили за Санта-Клаусом.
– Что? – спросил Уильям.
– Ты думаешь о том же, о чем и я?
– Если ты думаешь, что мы должны пойти за Сантой и не делать никаких глупостей, потому что это плохо кончится, то да, – сказал Уильям.
Но он знал Бренду и сразу понял, что у нее совсем другие планы…
Глава девятая
Запретное место
Санта вел их по своему невероятно уютному снежному ранчо.
– Сюда доставляют плюшки… – пропел он. – А здесь заворачивают подарки…
Они подошли к месту, где коридор раздваивался. Санта с энтузиазмом кивнул в сторону правого коридора, ярко освещенного фонарями.
– Да-да! Мы почти добрались до места, где вылупился Снегозавр. Знаю, вам не терпится посмотреть, – добавил он, улыбнувшись Уильяму и Бренде, а Снегозавр гордо зарычал.
– Верно! – согласился Уильям.
– Отлично! Боб и Памела, вы сможете идти прямо, без меня? Я задержусь ненадолго: выпил слишком много вкуснейшего холодного молока в кухне, – объяснил Санта-Клаус, похлопывая себя по необъятному животу и заливаясь краской.
– Конечно, Санта, мы справимся! – восторженно произнес Боб.
– Первая зеленая дверь после склада! – сказал Санта и шмыгнул в темный левый коридор. Прежде чем Санта исчез за углом, Уильям увидел, что тот быстро оглянулся.
«
Боб и Памела пошли вперед, радостно болтая. Уильям заметил, что Бренда потихоньку отстает от них. Снегозавр держался позади и с интересом наблюдал за всеми.