Том Флетчер – Скрипуны (страница 15)
– Элла! Норман! – позвала Люси, вспомнив вдруг о друзьях. Она слегка подтолкнула Эллу, лежавшую рядом с корзиной. – Элла, это я, Люси! Ты меня слышишь?
Но Элла не открыла глаза. Она мирно спала и сопела во сне.
– Эй, не будить-трясти спящ ребятенок, – посоветовал Нюхач. – Не будить, кого усыпила Пыль. Не то в башке всё перемешаться.
– В голове перемешается? От пыли? – озадаченно спросила Люси.
– Да, ребятенки засыпайт от чуть-чуть Пыли! И нам без проблемов скрипеть повсюду…Ой! – вскрикнул Нюхач, потому что Ворчун ткнул локтем в его круглый живот.
– Цыц, болотна голова! Лишне людям говорить! – рассердился Ворчун.
– Нет! Не молчи! – попросила Люси. – Для этого я вас и поймала. Мне нужны ответы, и вы никуда не уйдете, пока я их не получу!
Скрипуны замолчали, и Люси почувствовала, что они переглядываются в корзине под ее ногами.
– Ничо не сказать ребятенку, – твердо сказал Ворчун. – Ждать-пождать еще Скрипуны. Они приходить и освободить нас! – добавил он громче.
– У тебя ща быть мусорна куча проблем! – коварно улыбнулся Царапун.
– Еще Скрипуны? – удивился Вонючка, потирая круглый животик, похожий на мячик. – Я не знать, что сюда еще кто-то идти.
– Цыц, дуралей! Каша у тебя в голове! – рявкнул Ворчун.
– Ой, звиняй-звиняй! Да-да,
И тут ее осенило! Она придумала, как посмотреть на Скрипунов – зеркало в ее комнате! Она повернулась лицом к стене. На ней висело зеркало, а котором она отражалась в полный рост. А теперь она увидела в нем и этих жутких созданий.
– Вот вы где, – улыбнулась она и уперлась руками в бока.
– Приветта! – прощебетал Нюхач и помахал ей рукой, но Царапун ткнул его локтем в нос.
– А теперь скажите, что вы сделали со взрослыми, – приказала Люси.
– Ни! – фыркнул Ворчун, глядя на ее отражение в зеркале.
– Я хочу знать, зачем вы их забрали, – спокойно объяснила Люси.
– Ничо не говорить.
– Я хочу знать, зачем вы скрипите в наших спальнях по ночам.
– Не выдавайт секреты ребятенку!
– Скажите, как вернуть взрослых обратно, – настаивала Люси.
– Ах! Ах! Ах! – завыл Ворчун, но теперь уже Люси знала, что Скрипуны так смеются. – Вернуть взрослых! Ах! Ах! Не можно это, глупа ребятенка!
Желудок Люси скрутило при слове
– Я не глупая. И нет ничего невозможного, – твердо сказала она. – Невозможного не бывает! Это просто в вашей голове! Если вы скажете мне, где взрослые, я спущусь в Волеб и сама их заберу. И всё снова станет так, как прежде.
– Ой, ни, не сможешь енто сделать, – сказал Вонючка, и на этот раз его голос звучал серьезно. – Твои ПапМам, ребятенок, уже не таки, как ты их помнить.
Скрипуны захихикали, хотя это было больше похоже на бульканье и хлюпанье, с которыми ты чистишь зубы.
– Что… что вы имеете в виду? – испуганно спросила Люси. – Что вы с ними сделали?
– Мы? – воскликнул Царапун. – Ни! Не мы! Не Ворчун, не Вонючка, не Царапун и Нюхач. Мы хороши маленьки Скрипуны. Мы не причинять вреда твоим…
– ПапМам, – встрял Нюхач.
– Тогда
– Это Волеб, – мрачно признался Ворчун. – Волеб всё енто делать.
–
Скрипуны переглянулись. На их губах играли злорадные улыбки.
– Волеб изменять, – сказал Ворчун.
– Волеб искажать, – сказал Вонючка.
– Волеб держать взаперти, – добавил Царапун.
– Навсегда, – прошептал Нюхач.
Глава 14
Человеческие заклинания
Терпение Люси подошло к концу. Она держалась и оставалась сильной с самого первого дня, когда всё началось. Она уже потеряла папу. А теперь, когда эти существа сказали, что, возможно, и мама никогда не вернется, это оказалось уже чересчур.
Поэтому Люси сделала единственное, что может сделать человек, когда ему больше ничего не остается.
Она обратилась к старому доброму способу – заплакала.
Она всхлипывала и что-то бормотала сквозь слезы, сидя на корзине для белья, под которой сидели четыре гадких Скрипуна. Слезы накапливались внутри очков для плавания, но Люси и не подумала их снять. Она совершенно не доверяла Скрипунам.
– Чтой-то ребятенка творит? – сказал Царапун.
– От-та гадки звук! – сказал Нюхач и закрыл обвислые уши длинными пальцами.
– Я… плачу… И… это вы… гадкие… – прорыдала Люси.
– Плачет? Чтой-та – плачет? – спросил Нюхач, и краем заплаканного глаза Люси увидела, что все четыре Скрипуна внимательно смотрят на нее из корзины.
– Вы что, никогда раньше не видели плачущего человека? – спросила Люси и шмыгнула носом.
– Нет, – хором ответили Скрипуны.
– Мы-тта скрипим, когда ребятенки дрыхнут. Никогда ищщо не видайт, штоб плакайт, – объяснил Ворчун.
Люси смахнула слезы, катившиеся по ее щекам, и объяснила:
– Ну, мы плачем, когда очень, очень, очень сильно из-за чего-то грустим.
– Плакайт плохо? – тут же уточнил Вонючка. – Нам, Скрипунам, нравится плохое!
– Мой папа всегда говорил, что плакать – это хорошо. Это значит, что в твоей голове накопилось так много грустного, что оно начинает сочиться из глаз. Так что лучше выпустить это наружу, а не держать в голове, – сказала Люси.
Скрипуны затихли, как будто действительно задумались над тем, что она сказала.
– Бывайт, я думай, что в моя тыква набралось слишком много плохих вещей, – признался Царапун и задумчиво поскреб руку. – Кажду темень чтой-то скрипит тут, чтой-то скрипит там. Один день – ПапМам, другой день – дрыхнущи ребятенки… – Его голос звучал странно, как будто он старался не рассмеяться.
– Я понимать, о чем ты, – сказал Нюхач, который начал тихонько хихикать.
– Всё, что мы делайт, кажду темень, – сплошное гадство, – согласился Вонючка.
Ини они втроем захохотали.
Люси посмотрела на них.
И вдруг она вспомнила, что Скрипуны явились из
– Соберитесь, вы, вонючки, – прошипел Ворчун. – Эта ребятенка колдовать свои ребятенкины заклинания! Вот вы и становиться как человек. Коварно человеческо колдунство! – Он посмотрел на Люси сквозь решетку корзины для белья.
– Не использую я никаких заклинаний! – запротестовала Люси. – Я вообще никаких заклинаний не знаю. Люди не владеют магией! Я просто рассказала вам историю, вот и всё.