реклама
Бургер менюБургер меню

Тимофей Кулабухов – Тактик 11 (страница 3)

18

Орки вообще любят громкие звуки. Всё это время орки двигались вдоль рядов бегущих. Они, конечно, не атаковали, берегли силы, зато сейчас, скоординированные Роем, образовали здоровенный полумесяц.

Лесные орки молчали, с мрачным удовлетворением глядя на позорное бегство тех, кто пришёл завоевать их дом. Их вожди, Мангришт и Горбаг, стояли в лесу, находясь очень близко к бегущим. Одновременно с этим они видели железные ряды Штатгаль и испытывали глубокое, неподдельное уважение к этому образцу дисциплины, боевого духа и порядка.

Сегодня Хайцгруг был не просто командиром полка Штатгаля. Он был воплощением орочьей мечты о военной силе.

— Держать строй, — пророкотал Хайцгруг, и его голос без всякого Роя был слышен на сотни метров вокруг. — Дышать ровно. Вы — стена.

Солдаты выдохнули. Напряжение спало, сменившись холодной концентрацией. Они были кирпичами в прочной стене, о которую должна была разбиться волна.

Бегущие, услышав барабаны, подпираемые задними рядами, устремились вперёд. Они были усталыми и это само по себе мощный фактор для поражения. У них не было командования, и они были в панике.

Первые ряды беглецов ринулись на стену щитов, убегая от звука барабанов, который доносился из леса и пугал их до смерти.

Солдаты Рейпла ринулись на стену щитов и ударили об неё, как волна о скалы.

Строй Хайцгруга даже не шелохнулся. Первый ряд щитовиков принял на себя кинетический удар от толпы бегущих. Орки и люди первой линии крякнули от натуги, но устояли. Привычно расставив ноги, они держали удар, в то время как копейщики из-за спин начали бить по нападающим.

Вообще-то армия Рейпла была огромной и чувство толпы, ощущение от собственной численности придавало им смелости. Вот только усталость и отсутствие командование превращало их в толпу разъярённых неумех.

Толпа, которую неумолимо несло вперед, сама насаживалась на копья.

Я видел глазами Хайцгруга, как прямо перед ним молодой парень в форме бруосакского арбалетчика с криком напоролся на копьё. Лезвие вошло ему в грудь, дёрнулось, вышло.

— Арбалеты и лучники! Залп! — скомандовал Хайцгруг.

Воины, стоящие за спинами щитовиков, вооружённые тяжёлыми арбалетами, подняли своё оружие над головами товарищей из первой шеренги и дали короткий, мощный залп. Болты полетели по навесной траектории в самую гущу толпы, метрах в пятидесяти от строя.

Залп не только наносил урон, но и смешивал людей в центре. Это вызвало новую волну паники. Толпа заколебалась, начала расслаиваться, ища спасения.

Но спасения не было.

Хайцгруг своим натренированным глазом полководца выхватил из общей массы очаг осмысленного движения. Там, слева, около сотни человек, всё ещё с мечами, пытались прорубиться сквозь толпу своих же солдат к стене щитов. Судя по остаткам позолоты на их доспехах, это были королевские гвардейцы. Остатки элиты Рейпла. Единственные, кто ещё пытался сражаться.

— Левый фланг, держать удар! — прорычал Хайцгруг.

Он не стал менять построение, а дал команду лучникам переместить огонь.

За его спиной были эльфы разведки, которые выполнили эту задачу лучше всего.

Переместившись за спинами щитовиков, они остановились и уже через секунду обрушили на гвардейцев сотни стрел. Они летели не «по площадям», а прицельно.

Так стрелять в лесу, в условиях паники и хаоса, могли только эльфы и, в редких случаях, орки.

Я наблюдал, как стрелы Орофина находят гвардейцев. Эльфы били прицельно, по самым уязвимым местам. Один гвардеец, размахивавший мечом, вдруг замер и схватился за шею, откуда торчало оперение стрелы. Другой, пытавшийся пробиться вперёд со щитом, рухнул на колени со стрелой в коленной чашечке.

Менее чем за минуту очаг сопротивления был погашен.

А в это время по флангам ударили орки Леса Шершней.

В отличие от полков Штатгаля, они не формировали стену щитов, они работали группами, но комбинировали удары копьями, топорами и прицельную стрельбу. Истребляя тех бегущих, кто пытался отделиться от основной толпы и, одновременно создавая панику на флангах, что ещё больше направляло бегущих на позиции Штатгаля.

Орки леса были молотом, а фаланги Штатгаля — наковальней.

Давка перед строем стала ужасающей. Люди кричали, бегали, бессистемно атаковали, ругались всеми доступными им оскорблениями и выражениями, а неуправляемая волна сзади продолжала нести их на копья.

Союзные орки, стоявшие по бокам, кусали и поражали края и тылы бегущих. Вместе с ними выбиванием флангов занимались эльфы Фаэна, которые подоспели к основной драке.

К сожалению, не все полки Штатгаля были развёрнуты в качестве наковальни, мы просто не смогли перебросить туда по туннелям большую толпу. Но и этих приблизительно четырёх тысяч хватало, чтобы, как это ни странно, бить толпу в примерно двадцать тысяч. Потому что главное — это организация, а не численность.

Теперь у бруосакцев не оставалось пути. Впереди их ждала непробиваемая стена копий. По бокам на них навалилась ярость орков. А из леса по ним били эльфы Орофина и Фаэна.

Они оказались в котле. В идеальном, герметичном котле.

Позиции Первого полка прогнулись, но не сломались. По границе между фалангитами Штатгаля и лесными орками прорвались отдельные группы. Но в целом, армия Рейпла была разгромлена менее чем за час после того, как впервые соприкоснулась с рядами Первого полка.

Часть бойцов благоразумно сдались в плен. Барабаны стихли, лишь отдельные группы попытались скрыться в Лесу Шершней, а за ними двинулись кланы орков. Тут уж как повезёт, но вообще-то орки играли «на своём поле».

После боя ко мне подошли Мангришт и Горбаг, в замок.

— Это… была хорошая драка, Владыка Орды. Наше поколение никогда не видело такой большой армии, — прорычал Мангришт, с трудом подбирая слова. — Твои орки и люди… они как камни.

— Прошу вас ко мне в гости, вожди.

Поле боя, ещё недавно бывшее пространством хаоса, превращалось в огромную рабочую площадку.

Мои солдаты, как муравьи, разбирали завалы, собирали брошенное оружие, формировали длинные колонны пленных.

Система Мейнарда.

Огромное количество брошенного оружия и щитов.

От лагеря, разрушенного стихией Леса, и до места сражения всё было усыпано брошенными элементами доспехов, клинками, и, чаще всего, щитами.

Работа, работа, работа…

Пленные, обыски, раненых к Зульгену, коней ловили, рыцарей пеленали, как правило, с боем.

«Мурранг, трофеи?» — переключился я.

«Дык чё… Щиты, шлемы по мелочи… В общем-то, мы захватили весь обоз, командор, полностью. Они перетащили в ближний лагерь для трёхмесячной осады. Зерно, вяленое мясо, фураж. Нам этого хватит на полгода. Несколько осадных башен застряли в лесу. Бесполезны как башни, но представляют из себя тонны качественного металла. Катапульты, лестницы, хороший таран».

«Фомир, доклад», — послал я мысль магу.

«Ритуал прошёл, мы не передохли. Это если в двух словах, — отозвался он. Его мысленный голос был полон энтузиазма. — Магическая структура леса работает достаточно необычно. Она продиагностировала повреждение, а потом лавинообразно направила туда потоки. Я взял образцы почвы. Это невероятно! Она буквально гудит от остаточной магии. Её можно использовать как природный накопитель невероятной ёмкости».

Спустя несколько часов, когда гул организованной работы набрал полную силу, я спустился в подземелье, где у меня были организованы «казематы». Воздух здесь был холодным и пах влажным камнем и кузнечным маслом. Светильники в настенных креплениях отбрасывали пляшущие тени, которые делали узкий коридор ещё более тесным.

Зойд, мрачный и спокойный, ждал меня у нужной двери. Он молча кивнул и отодвинул тяжёлый засов. Дверь со скрипом открылась.

Камера была спартанской. Каменные стены, соломенный тюфяк в углу, ведро. На грубо сколоченном табурете сидел Рейпл Златогривый.

Сводная рота сняла с него сияющие доспехи. Теперь он был одет в простой тёплый свитер. Без позолоты и гербов он выглядел старше и гораздо менее внушительно. Его знаменитые золотые волосы были спутаны и тусклы в свете одинокого светильника. Но спину он держал прямо. В глазах цвета стали горела холодная, концентрированная ненависть.

Я вошёл в камеру. Зойд последовал за мной, встав у двери изнутри. Его фигура, закованная в чёрную сталь, казалась частью стены. Он не издавал ни звука, но его присутствие заполняло всё пространство.

Рейпл молчал. Он просто смотрел на меня, и этот взгляд был единственным оружием, которое у него осталось.

Я не стал садиться. Я остановился в центре камеры, глядя на него сверху вниз.

— Господин генерал, Вы мой пленник. Я проанализировал Вашу диспозицию перед началом атаки, лорд, — начал я. Мой голос в тишине подземелья звучал ровно и бесцветно, как у лектора. — Растянутые фланги, отсутствие глубокой разведки, концентрация командного состава в одной точке без запасного пункта управления. Это были стандартные, почти хрестоматийные ошибки. Вы их допустили сознательно или потому что следовали стандартной военной практике?

Он ожидал чего угодно. Угроз, пыток, оскорблений. Но не этого. Мой вопрос выбил его из колеи. На его лице промелькнуло недоумение:

— Чего?

— Я спрашиваю, — повторил я, слегка наклонив голову, — Ваша стратегия была следствием некомпетентности или самоуверенности? Мне нужно понять для будущих сражений.