реклама
Бургер менюБургер меню

Тим Леббон – Зомби апокалипсис (страница 31)

18

Алекс стоит внизу и смотрит-

Мир, вдруг почудилось, что он словно-

другом мире-- Может, так и было^

Может. «там» и «тут» — две разные--

вселенные. Я это чувствуй?. хотя провела здесЬ-всего дрмь. Мне так хотелось бы быть «там»—

Я чувствую

себя такой одинокой,

Ладно, хватит хныкать. Давай лучше расскажц—

двуспальной кровати, а когда Я на поли, дв&рЬ-ир. открывается ?>о конца. Уединиться тит. решительно НЕГДЕ.

а небольшая гостиная. Мистер Дрейк и мистер

а миссис Дрейк. мама_

Цадр.юсь, нам не придется торчать тцт

слишком долго. И так у же. малость-

попахивает.______—--

j По крайней мере из окна спальни, если___

; выглянуть из-под занавески (еще одно правило I мистера Дрейка — НЕ СМОТРЕТЬ в окна —

I правил!), видна башня с часами и все магазины.

| Не то чтобы там много чего происходило._

| но мне нравится видеть башню. Глядя на не.е.

I закончится, мы снова будем слоняться вокруг j нее, и обещаю, когда это случится. я никогда не, заскулю, что мне скучно, не пожалуюсь,.что..

что, может, 13 — это не так уж и далеко

от взрослости.

я упомянула о миссис Дрейк, можно

Сперва вот что: миссис Дрейк толстая. Знаю,

так говорить грубо, и мама шикнула бы на_

меня за это, но мамы здесь нет, а ты — мой

какая-то слишком громкая, и вообще ее зашкаливает. Она немножко похожа на миссис Свэйн, преподавательницу театрального

ротив.

— н ап

обращается, а миссис Дрейк

Кажется, она суетится вокруг него больше,_

чем вокруг собственного мужа. Сильвия сказала,

с мистером Дрейком, так что знал о тайной

0ФО

Британская медиакорпорация Внутренняя связь

Аварийное обслуживание Всему персоналу БМК

Эта информация предназначена всем работающим на БМК

Информация обновлена в 09:30, среда, 8 мая.

Позднейших происшествий в зданиях БМК не зафиксировано.

Служебный статус:

Вслед за досадными инцидентами в Лондоне в настоящее время не сообщается об иных в^ышках в ключевых зданиях БМК. За информацией о происшествии, пожалуйста, обращайтесь по телефону 0800 0666 999.

Вводное: служба аварийной информации 999 создана для людей, работающих на БМК (частную компанию, образовавшуюся лри слиянии Канала-4 и Британской телерадиовещательной компании), с целью уведомления их о чрезвычайных ситуациях, таких как срабатывание сигнализации, пожар, отключение напряжения во всех ключевых зданиях БМК, чтобы предотвратить появление служащих на работе. Служба 999 обеспечивает персонал, эвакуированный из здания или услышавший сообщение в средствах массовой информации, новейшими сведениями

о текущем положении.

Сведения постоянно обновляются, пожалуйста, следите за обычными каналами аварийной информации БМК:

Телефон: 0800 0666 999 Онлайн: bmc.co.uk/999 Шлюз: 999 Аварийная информация Телетекст: page 999

ПРОТОКОЛ ЗАС^ДОИЯ ВЫБОРНОГО ПАРЛАМЕНТСКОГО КОМИТЕТА, НАдЗИРАЮЩЕГО ЗА ГРУППОЙ ПЛАНИРОВАНИЯ ДЕЙСТВИЙ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

Присутствуют: сэр Кеннет Смат, ответственный министр; Фрэнсис Шейл, помошник младшего разработчика; Миллисент Тревор (секретарь-регистратор).

Отсутствуют: Аластер Гарнетт, заместитель министра (предупредил - прислал телеграмму с острова Мастик в Вест-Индии); Морин Тренчард, член парламента (без предупреждения — по имею-шимся сведениям, находится в Гейтвике); Тони Джонс-Бэйтс, главный разработчик (без предупреждения); Джемма Пальсфорд, заместитель главного разработчика (без предупреждения); Джеймс Маккей, младший разработчик (без предупреждения); Дитер Хе^ш, отдел логистики и статистики (без предупреждения); заместитель начальника полиции Вилфрид Палмерсдейл, полиция Большого Лондона (без предупреждения); полковник Том Одраго, разработчик взаимодействия с вооруженными силами (без предупреждения — помешен некролог в «Таймс»); доктор Рей Дасс, разработчик взаимодействия с Государственной службой здравоохранения (без предупреждения); Редж Брискомб, Национальная ассоциация служаших государственных учреждений и органов местного самоуправления (без предупреждения); Сандра Дербишир, Расширенный комитет по программе и координации (без предупреждения); Грэм Горэм, Ассоциация малого бизнеса (без предупреждения).

Мисс Шейл: Министр ...

Сэр Кеннет: Тсс... я читаю.

Мисс Шейл: ... Вы должны понимать обстоятельства.

Сэр Кеннет: Я их слишком хорошо понимаю. А теперь заткнись и дай мне прочесть.

Мисс Шейл: Вы уже читали это, сэр Кеннет. Должны были. Вы осу-шествили это. Это было...

Сэр Кеннет: ... Мое проклятое решение. Да. Было. Дерьмо.

Мисс Шейл: Сэр Кеннет?

Сэр Кеннет: Дерьмо. Этот отчет, этот план действий в чрезвычайной ситуации. Дерьмо.

Мисс Шейл: У меня нет слов.

Сэр Кеннет: Твоя подпись стоит тут, женщина. В самом низу. Рядом с подписями Гарнетта, и этой идиотки Тренчард, и прочими.

Мисс Шейл: Мы все подписали. Требовалось единогласие. По правилам.

Сэр Кеннет: О да, по правилам.

Мисс Шейл: Вы должны понимать...

Сэр Кеннет: ...Обстоятельства, да. Итак, как единственный представитель, соизволивший явиться на это собрание, - кстати, извини, что не предлагаю чаю с бисквитами, - что ты можешь сказать о цели Группы планирования действий в чрезвычайных ситуациях?

Мисс Шейл: Не мне говорить об этом. Я еще слишком молода.

Сэр Кеннет: Уже нет. Ты уже очень взрослая. Принимая во внимание всех «унесенных ветром» или вообще так или иначе недоступных, ты сейчас и есть Группа планирования действий в чрезвычайных ситуациях, мисс Шейл. А при таких темпах, если будешь настороже и убережешься от сквозняков, через неделю сможешь стать премьер-министром. Итак, повторяю, что ты можешь сказать о цели ...

Мисс Шейл: Ну так ведь название говорит само за себя. Планирование действий в чрезвычайных ситуациях.