18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Тейлор Дженкинс Рейд – Возможно, в другой жизни (страница 28)

18

– У меня будет ребенок, – обращаюсь я к Шарлемань. – Я стану мамочкой.

И тут она реагирует. Не словами, нет. Просто встает и пересаживается мне на колени.

– Ты и я, – говорю я ей. – И ребенок. Мы справимся, верно?

Она доверчиво прижимается ко мне. Я знаю, умей она говорить, это бы точно значило «да».

Кто-то уже стучит с утра пораньше в дверь моей палаты. Я только-только проснулась, даже пучок еще не успела в порядок привести.

– Привет.

Это Итан. Он осторожно просовывает голову в палату.

– Можно мне зайти?

– Конечно.

Я рада его видеть. По правде говоря, я не думаю, что между нами еще возможны какие-то романтические отношения. Для меня это было бы шагом назад, а я перебралась в Лос-Анджелес, чтобы покончить с прошлым и заняться будущим. Но это не значит, что мы с Итаном не можем просто дружить.

Итан присаживается на краешек кровати.

– Ну, как ты? – спрашивает он. В руках у него пакет из булочной. И я, похоже, знаю, что там внутри.

– Ты принес мне булочку с корицей? – улыбаюсь я.

Он торжественно вручает мне пакет.

– Ого! – Я заглядываю внутрь. – Да она же просто огромная!

– Точно, – улыбается в ответ Итан. – Я обнаружил их пару лет назад неподалеку от моего дома и сразу решил, что тебе должно понравиться.

– Такую просто так не сжуешь. Придется резать ножом.

Булочка и правда слишком большая для меня одной. Пожалуй, я поделюсь ею с Генри. Я возвращаю пакет Итану.

– Не мог бы ты положить ее пока на столик?

– Ты так и не ответила на мой вопрос, – говорит он. – О том, как ты себя чувствуешь.

– Все в порядке, – смеюсь я. – Бывает получше, а бывает и похуже. Мне даже обещали, что сегодня я смогу опробовать инвалидное кресло.

Итан отводит взгляд. Такое чувство, будто он не решается посмотреть мне в глаза.

– Тебя что-то беспокоит?

– Все это кажется настолько бессмысленным… Ну, что ты попала под машину. Едва не погибла. Когда я услышал об этом, то сразу же подумал: будь она со мной, ничего подобного не произошло бы. Если бы только я повел себя иначе… сказал что-то такое, что заставило бы тебя тогда остаться.

Даже странно, с какой энергией мы хватаемся за факты и выводы, лишь бы обвинить себя в чем-то или оправдать. На самом деле в случившемся нет вины Итана. Я сама решила, что поеду домой с Габби и Марком. Для этого у меня были свои причины, свои основания.

– За эти несколько дней, – говорю я Итану, – я умудрилась изучить проблему со всех сторон. Тоже думала, что было бы, поведи мы себя иначе.

– И?

– Это ровным счетом ничего бы не изменило.

– В смысле?

– На все есть своя причина. Я не осталась с тобой в тот вечер просто потому, что события должны были пойти иным путем.

Итан вопросительно смотрит на меня.

– Понимаешь, я могла бы задержаться в тот вечер в баре, и мы бы веселились с тобой до утра. Или отправились бы гулять по городу, вспоминая наш давний роман. А может, мы завернули бы в другой бар, и там уже наткнулись на Мэтта Деймона. И мы бы настолько ему понравились, что он тут же вручил бы нам чек на сто миллионов долларов – на производство булочек с корицей.

У Итана вырывается смешок.

– Мы не знаем, что могло бы произойти. Ясно лишь одно – всему этому не суждено было случиться.

– Ты действительно в это веришь? – спрашивает Итан.

– А как же? В противном случае остается признать, что моя жизнь – сплошное несчастье.

В противном случае мой ребенок не погиб ни с того ни с сего.

– Кроме шуток, я действительно в это верю. Я верю, что у меня есть свое предназначение, как есть оно у каждого из нас. А вселенная, или бог, назови это как хочешь, помогает нам двигаться по избранному пути. И мне суждено было поехать домой с Габби, а не остаться с тобой на той вечеринке.

– Что ж, – говорит Итан после секундного молчания, – возможно… возможно, ты и права.

– К тому же, – добавляю я с улыбкой, – надо отдать должное провидению. Ведь останься мы тогда вдвоем, наверняка бы в итоге все испортили. А так ничто не мешает нам остаться друзьями.

Пару секунд мы молча смотрим друг на друга.

– Ханна, – говорит наконец Итан, – я…

В этот момент открывается дверь, и в палату заходит Генри.

– Прошу прощения, – улыбается он. – Не знал, что у тебя посетители.

Я чувствую, как мои губы растягиваются в улыбке.

– Я думала, ты дежуришь в ночную смену. А днем будет Дина.

– Я подменяю ее. Только на это утро. Но если что, я зайду попозже – не хочу вам мешать.

– Нет-нет, ты ничуть не помешал нам, – говорю я.

Итан слегка меняется в лице.

– Знаешь, мне пора на работу, – произносит он.

– Ладно. Но ты же еще заглянешь ко мне, правда?

– Конечно. Или тебя выпишут отсюда через парочку дней.

– Хорошо бы, – вздыхаю я.

– Лопай булочку с корицей и не грусти.

– Эта девушка знает толк в булочках с корицей, – смеется Генри.

– Само собой, – кивает Итан. – А то бы я принес ей что-нибудь еще.

Я купила три теста на беременность. Все три оказались положительными. И, знаете, я ничуть не удивилась.

Уже почти в девять вечера я подъехала к дому Габби. Должно быть, она услышала шум машины, поскольку встречает меня сразу за дверью. Шарлемань она пока не видит.

– Ты купила машину? – говорит она с нескрываемым восторгом.

– Где Марк? – спрашиваю я в ответ.

– Задерживается на работе.

– У меня есть кое-какие новости.

– Я знаю. Ты купила машину.

– Не только.

Шарлемань тявкает у меня за спиной, и я вытаскиваю ее вперед.