18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Терри Гудкайнд – Сердце войны (страница 47)

18

Никки бегло просмотрела книги, а затем вернула на полку.

— В них нет ничего полезного.

Пройдя мимо череды пустых темных комнат по бокам и убедившись, что там никого нет, они продолжили путь вглубь горы, пока не остановились перед знакомым Ричарду круглым каменным диском. В центре камня, перегородившего проход, была вырезана еще одна Благодать. Очевидно, она имела отношение к древним строителям этого места.

Ричард указал на изъеденную ржавчиной металлическую пластину сбоку.

— Мой дар не подействует на щит.

Никки наклонилась и прижала ладонь к металлической пластине. От ее прикосновения камень, блокирующий дверной проем, вздрогнул и начал откатываться вправо, открывая темный проход. Все стояли и молча ждали, когда дверь откроется.

Никки пошла первой.

— Так-то лучше, — сказала она, направляясь к корзине со стеклянными сферами.

Когда колдунья приблизилась, сферы начали светиться. Сияние усилилось еще больше, когда она взяла одну из них. Сфера излучала особое зеленоватое свечение, далеко освещая длинный коридор.

В отличие от грубых стен остальной части деревни, стены позади каменного щита были тщательно выровнены и строго перпендикулярны полу и потолку. На гладких стенах не было никаких украшений, кроме очень бледных природных узоров на мягкой поверхности камня. Эта часть горы полностью состояла из слабых каменных пород без вкраплений гранита.

Полное отсутствие каких-либо полок, ниш или скамеек вызывало странное чувство стерильности. В предыдущем коридоре хотя бы была ниша с полками, на которых стояли статуэтки пастухов и несколько книг, но здесь не было даже таких простых элементов интерьера. Ричард счел это логичным, потому что коридор был лишь средством попасть в действительно важное место.

— Здесь есть какие-нибудь комнаты? — спросила Никки.

Ричард мотнул головой.

 — Это просто коридор, огражденный с обеих сторон щитами. Думаю, он был сконструирован как ловушка для злоумышленников.

Такими свойствами обладали некоторые щиты. Они позволяли чужакам проникнуть внутрь, а затем преграждали им обратный путь. Подобная система отбивала охоту у незваных гостей, поскольку разведчики никогда не возвращались.

Темный и безжизненно тихий коридор, по которому они шли, не имел резких поворотов, и лишь иногда уходил немного в сторону. Наконец он уперся в другую каменную плиту, блокирующую путь. Как и помнил Ричард, в коридоре не было комнат.

Никки заметила металлическую пластину щита и тут же приложила к ней ладонь. Сфера в ее руке засияла ярче. Ричард счел это признаком того, что щит почувствовал в ней не злоумышленника, а того, кто имеет право пройти внутрь.

Второй каменный щит был даже больше и тяжелее предыдущего. Сама гора громыхнула, когда гигантский каменный диск откатился в зазор в скале по правую сторону. Коридор позади щита был шире, а его стены еще более гладкими и ровными, словно подчеркивая его важность. Камень стен был тщательно отшлифован.

Кэлен прикоснулась пальцами к мягкой поверхности, поражаясь тому, сколько труда вложено в шлифовку и полировку стен в самом сердце горы.

— Почему они приложили к этому столько усилий? — спросила она.

— Думаю, чтобы подчеркнуть значимость того, что здесь находится, — ответил Ричард. — Уделив этому столько внимания, они показали всем последующим поколениям, живущим в простых пещерах, что это важное место, и они должны тщательно выполнять свои обязанности.

— Отличная теория, — сказала Никки. — Очень жаль, что замысел не сработал.

Ричард с негромким ворчанием согласился.

После крутого поворота на стенах начали встречаться символы. Вместо того чтобы воспользоваться краской, строители предпочли высечь символы в скале, чтобы те выдержали испытание временем. Резные надписи были сделаны на языке Сотворения. По мере продвижения по коридору символов становилось все больше, и вскоре левая стена была покрыта ими от пола до потолка. Сами символы становилась все сложнее.

— А здесь комнаты есть? — спросила Никки.

— Нет, — ответил Ричард.

Она в очередной раз явно намекала на то, что если здесь нет комнаты с колодцем cильфиды, то у них нет способа выбраться из пещеры, которая станет их могилой.

Сильно отстав от Ричарда и Кэлен, Никки рассматривала надписи. Две Морд-Сит шли рядом с другой стеной, молчаливо вглядываясь в стену с письменами. Чем дальше они шли, тем светлее становился коридор. Естественный свет проникал через небольшое круглое окошко в стене и освещал конец прохода.

— А вот и оно, — сказал Ричард, указывая на расщелину. — Смотровое отверстие для наблюдений за барьером.

Кэлен встала на носочки и бросила взгляд в отверстие.

— Думаешь, Ирэна, увидев падение барьера, сообщила об этом Людвигу Дрейеру? Возможно, именно он придумал план, чтобы Джит смогла захватить нас.

— Я подозреваю, что на самом деле все это сделал Ханнис Арк, — сказал Ричард. — Из Небесных свитков он должен был знать о падении барьера задолго до того, как Ирэна могла это заметить. Как ни крути, он уже давно подготавливал почву для возвращения Сулакана. Я не понимаю, откуда Джит получила сведения о нас, но все же, она воспользовалась очень специфическим заклинанием, чтобы мы сами пришли к ней. Ханнис Арк должен был знать, как сподвигнуть ее на такой поступок.

Кэлен со вздохом отвернулась от смотрового окна.

— Думаю, ты прав.

Никки подняла световую сферу, чтобы удобнее было читать надписи на стенах.

— Согласна, у Арка были мотивы и возможности.

Ричард кивнул.

— Он с самого детства хотел устранить Дом Ралов и десятилетиями составлял план. Я подозреваю, что именно он стоит за появлением Лесной девы на болотах и тем, что она воспользовалась оккультным заклинанием, притянувшим нас.

— У тебя все больше причин убить его, — отстраненно сказала Никки, не отрываясь от изучения надписей на стенах.

Ричард знал, что она права. Детали незначительны. Важно лишь то, что все погибнут, если не остановить Ханниса Арка.

— Итак, — произнесла Никки, выпрямившись и посмотрев на Ричарда, — где же колодец cильфиды, через который мы сможем отсюда убраться?

Ричард запустил пятерню в волосы.

— Боюсь, что не знаю. Похоже, предстоит его отыскать.

— И как же его найти? — язвительно спросила Никки, напомнив ему о давних временах, когда она была его наставницей и пыталась обучить владению даром.

Все осматривали помещение, в котором не было ничего кроме надписей, высеченных в стенах.

— Магистр Рал, здесь нет других комнат, — сказала Кассия, непреднамеренно добавляя веса словам Никки. — После щитов нам не встретилось ни одной.

— Может, комната с колодцем расположена в другом туннеле? — предположила Вэйл.

Ричард покачал головой.

— Нет. Здесь все скрупулезно продумано, начиная со смотрового отверстия и заканчивая отшлифованными стенами и щитами. Они бы не оставили колодец в плохо защищенном месте.

Кэлен указала на смотровое отверстие.

— Дыра в склоне горы не очень глубокая, и здесь уже есть щель. Вдруг у Никки получится при помощи дара выломать часть скалы? Тогда мы сможем выбраться из ловушки, в которую превратилась эта пещера.

— Высунь голову и посмотри, — сказал Ричард. — Склон горы — отвесная стена. Если мы и сможем расширить дыру, то проделаем отверстие в отвесной стене на высоте нескольких тысяч футов.

— Может, сумеем отыскать веревки, — предложила Вэйл.

— Ты заглянула во все комнаты по пути сюда, — сказал Ричард. — Ты видела там хоть одну? Или веревку длиной в несколько тысяч футов?

На лице Вэйл появилось разочарование.

— Полагаю, их там нет.

— Пока мы не научимся летать, отверстие не сможет стать выходом наружу, — с досадой заключила Кэлен.

— Гораздо важнее другое, — сказал Ричард. — Даже если мы пролезем в эту дыру и каким-то образом спустимся вниз, что это даст нам? Мы все еще слишком далеко от Народного Дворца, чтобы успеть вовремя. Яд прикончит меня задолго до того, как мы туда доберемся.

— Ты прав, — вздохнула Кэлен. — Единственный путь лежит через сильфиду, если здесь и в самом деле есть колодец.

Колдунья положила ладонь на бедро и задумчиво осмотрелась.

— Когда Саманта показывала тебе это место и рассказывала об их миссии — предупредить других о барьере — она сказала, что ее мать отправилась в Замок с предупреждением. Ирэна с мужем отправились в путешествие, по крайней мере, формально. Она всегда говорила об этом, как о долгом пешем путешествии. Всегда это преподносилось именно так.

Ричард вскинул голову, внезапно что-то осознав.

— Они думали, что им придется идти пешком, а значит, не знали о колодце cильфиды. Не было даже намека, что они хоть что-то о ней слышали.

Никки с улыбкой щелкнула пальцем по стене.

— Они не могли прочитать эти письмена, и поэтому у них не было причин полагать, что существует другой способ, кроме пешего путешествия. Со временем живущие здесь люди утратили способность понимать язык Сотворения.