18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Терри Гудкайнд – Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница (страница 43)

18

Никки кивнула.

— Звучит вполне разумно.

— Ну, а пока, — вклинился Натан, — Чего нового там?

Никки до сих пор была дезориентирована от путешествия в сильфиде. Путешествовать в ней достаточно сбивающее с толку событие, в течение которого время, словно, теряло всякий смысл. Вдобавок ко всему, пребывание в Народном Дворце только добавляло ей дискомфорта.

Весь Дворец располагался во власти заклинания, который усиливал силу Лорда Рала. И наряду с этим, это заклинание уменьшало способности любого другого человека, наделённого Даром. Никки никак не удавалось приспособиться к подобному ощущению. Это заставляло чувствовать себя беспокойно и неудобно.

К тому же, пребывание в сильфиде напомнило ей о Ричарде. Она предположила, что все события, происходящие вокруг, заставляют её думать о Ричарде. Казалось, что из-за переживания о нём её нервы были всегда на пределе.

Чтобы сосредоточиться на этом вопросе, Никки пришлось потратить с минуту, и изо всех сил попытаться отодвинуть мысли о Ричарде в сторонку.

Выглядело настолько невероятно, что этот человек, а не Ричард, теперь был Лордом Ралом. Энн, прежняя аббатиса и его прежняя тюремщица, стояла рядом с ним, ожидая услышать ответ на его вопрос.

— Боюсь, новости не очень хорошие, — призналась Никки.

— Ты о Ричарде? — спросила Энн.

Никки покачала головой.

— До нас, пока, так и не дошли никакие новости о нём.

Бровь Натана сдвинулась ещё более подозрительным углом.

— Тогда, о каких же таких новостях ты собиралась рассказать?

Никки глубоко вздохнула. Она ещё не совсем отошла от странных ощущений дышать воздухом после путешествия в сильфиде.

Перед тем, как пуститься в путешествие в этом странном создании, она никогда бы не подумала, что сможет привыкнуть к тому, что будет вдыхать в свои лёгкие серебристую жидкость, которая и была сущностью сильфиды.

Собираясь мыслями, она пристально посмотрела поверх низкой секции ограждения балкона. Та часть прихожей, в которой находились они, объединяла комплекс громадных залов, расположенных ниже. Струившийся сверху через стеклянный купол вечерний свет, перетекал во Дворец сквозь выход на балкон.

Небольшой балкон, расположенный между довольно тёмными переходами коридоров за ним, что разбегались по всем направлениям, почти походил на окно, через которое можно было наблюдать за Народным Дворцом.

Никки вообразила, что, будучи довольно маленьким проходом, он, вероятно, предназначался, чтобы позволить тайно наблюдать за залами ниже.

Вот и сейчас, далеко внизу, различные проходы были заполнены людьми, спешащими во всех направлениях. Их движения выглядели целеустремлёнными. Почти все скамьи пустовали. Никки нигде не заметила людей, которые как бывало в прошлые времена, собирались для случайных бесед.

Шло время войны; Народный Дворец был осаждён. Беспокойство выбрало себе в компаньоны каждого. Охранники вели патрулирование, приглядывая не только за каждым человеком, но и за каждой тенью.

Пытаясь навести порядок и прорезюмировать тревожные новости, Никки запустила пальцами в волосы и откинула их с лица.

— Помните тот рассказ Ричарда о том, как заражение, оставленное шимами во время их пребывания в мире живых, вызвало разрушение магии?

Энн щёлкнула пальцами в отводящем жесте во время своего вздоха, очевидно раздражённая повторением старой темы.

— Мы помним. Но я думаю, что едва ли эта наша самая неотложная проблема.

— Может быть и нет, — продолжила Никки, — но благодаря этому, начались некоторые, самые что ни на есть, серьёзные неприятности.

Натан поднял руку и, коснувшись кончиками пальцев плеча Энн, словно попросил её позволить ему самому справиться о ситуации.

— Почему?

— Нам пришлось покинуть Замок Волшебника, — ответила ему Никки. — По крайней мере, на настоящее время.

Натан задрал брови. Он подался головой в её сторону, и часть его длинных белых волос перекинулась вперёд его широких плеч.

— Почему? Что стряслось?

Никки пригладила своё чёрное платье по бедрам.

— Магия Башни начинает разрушаться.

— Как вы об этом узнали? — потребовала объяснений Энн.

— Ведьма, Сикс, сумела пробраться в Башню, — ответила Никки. — Расставленные ловушки оказались не способными предупредить нас. Множество щитов вообще исчезло. Ей представилась возможность свободно разгуливать по Замку без всяких огородительных щитов и во всех направлениях, куда ей вздумалось бы пойти.

Энн подобрала высвободившуюся прядь седых волос обратно в узел прически, собранный на затылке, задумавшись над словами Никки.

— Не факт, что это доказывает разрушение магии Башни, — заключила она, наконец, — Так же, как и то, что магия заражена шимами и разрушается. Из этого неприятного рассказа можно лишь почерпнуть, насколько склонна к талантам эта Сикс.

А только потому, что есть своего рода проблемы с Башней, не даёт оснований узнать причину, тем паче, понять, что причина связана с шимами. С таким весьма сложным местом, как Замок Волшебника, очень трудно понять действительно ли всё это настолько серьёзно. Возможно это всего лишь временная…

— Кровь струится из каменных стен Башни, — произнесла Никки таким тоном, словно проясняя, что всё это не предмет для дискуссий. Она не собиралась занимать позицию послушницы, которая перепугана тенями во время первой ночной прогулки за пределы дома. Ей необходимо обратить себя другим делам. — Это скверщина струится в самой низкой части, в основании Башни.

Энн и Натан выпрямились одновременно.

Энн было открыла рот, чтобы что-то сказать, но Кара заговорила первой, несомненно незаинтересованная, как и Никки, в необходимости акцентировать внимание на этом обсуждении.

— Кровь, что медленно сочится из камня в разных местах по всей Башне — полностью человеческая кровь.

И вновь, что пророк, что прежняя аббатиса онемели от изумления.

— Ну, что ж, — произнёс Натан, наконец, скребя под подбородком одним пальцем. — Это конечно серьёзно, — он подал жест в сторону зала. — Куда вы направитесь?

— Кара и я хотели выйти и посмотреть, как там обстоят дела Джеганя на поприще строительства склона. А ещё мне хотелось взглянуть на армию Ордена, чтобы иметь представление о том, чем они сейчас заняты.

Я надеюсь, что план Ричарда сработает и войска Д`Хары, отправленные в Древний Мир, смогут перерезать пути снабжения. Если они преуспеют, то Джегань столкнётся с трудностями.

Всё это сборище не продержится всю зиму, если останется без поставок. На них обрушится голод. Думаю, они замечутся между строительством склона и исчезнувшими обозами снабжения.

Натан, направившись мимо Никки и Кары, качнул головой.

— Ну, тогда пошли. А мы пойдём с вами и заодно послушаем, что вы расскажете о произошедшем столкновении с этой ведьмой.

Никки словно приросла к земле и не шагу не сделала вслед за пророком.

— Она забрала шкатулку Одена.

Натан резко развернулся и уставился на неё.

— Что?

— Она украла ту шкатулку Одена, что была у нас. Ту, которую подручный ведьмы, Самюэль, выкрал у Сестры Тови и ту, над которой приложила старания Рэйчел и сумела вызволить её и принести нам. Мы думали, что в Башне шкатулка в безопасности. Оказалось, что это не так.

— Она ускользнула? — Энн схватила Никки за рукав, — У тебя есть какие-нибудь идеи, куда она направилась с ней?

— Боюсь, что нет, — ответила Никки. — Я надеюсь, что вы вдвоём сможете навести нас на какие-нибудь путеводные нити касательно этой ведьмы. Мы должны найти её. Вы можете рассказать мне всё что угодно, независимо от того, существенное оно или нет, это сможет как-нибудь помочь. Мы должны заполучить ту шкатулку обратно.

— По крайней мере, Никки успела ввести в игру за власть Одена прежде, чем шкатулку забрали, — сказала Кара.

Натан и Энн выглядели ошеломлёнными дальше некуда.

— Она сделала, что? — прошептал Натан, явно неспособный оторвать пристального взгляда от Кары, словно надеялся, что он расслышал её неправильно или, даже если правильно, то словно рассчитывал, что она могла бы передумать и взять свои слова обратно.

— Никки пустила шкатулку Одена в игру, — повторилась Кара.

Никки обратила внимание, что Морд-Сит озвучила это с нотками гордости, гордости за Никки.

— Да вы, похоже, не своём уме! — взревела Энн с побагровевшим лицом, набросившись на Никки. — Ты назвала себя игроком за власть Одена!

— Нет, всё произошло вовсе не так, — выступила Кара, в очередной раз отвлекая на себя внимание пророка и экс аббатисы. — Она назвала игроком Ричарда.

У Кары проступила тень улыбки, поскольку была рада представить доказательство, что Никки лучше, чем представляли её Натан и Энн. В свою очередь, Натан и Энн стояли ошеломлённые от услышанного.

Хотя это было действительно настоящее достижение, Никки не ощущала какой-либо гордости по поводу того, что совершила такой поступок — её подвигло на это отчаяние.