18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Терри Гудкайнд – Госпожа Смерть (страница 83)

18

Бэннон ринулся на них, нанес мечом боковой удар, потом рубанул вверх и вниз. Он рассекал женские фигуры, но вместо красной крови они истекали зеленым соком.

— Я хотел спасти вас, — крикнул он.

Троица лишь смеялась, принимая новые искаженные формы с дополнительными ветвеподобными руками, растущими из плеч и туловищ. Волосы созданий превратились в дикий клубок прядей болотного цвета.

Песчаная пума пятилась, рыча на Бэннона. Он отступил на свободную каменистую землю, куда пока не могли ступить воплощения леса. Они смотрели на него из своего зеленого убежища. Бэннон отвел взгляд и всхлипнул. По щекам текли слезы.

— Я думал, что любил вас.

— Мы еще тебя получим, — хриплые голоса девушек напоминали звук сгорающих в огне листьев. — Ты будешь нашим навеки.

Глава 65

Широкая улыбка на лице Натана моментально насторожила Никки.

— Мне известно, где найти ответ, колдунья!

Старый волшебник остановил ее в коридоре, когда она направлялась в свои покои, где уже спала Чертополох.

Она позволила себе мгновение надежды.

— Ты абсолютно уверен в этом заклинании?

Улыбка Натана угасла.

— «Уверенность» — слишком избитое слово, как по мне. Я настроен оптимистично, и давай остановимся на этом. Вот, глянь. — Он положил на скамью увесистый том, открыл нужную страницу и показал пальцем строчку древнего текста. — Лишь подсказка, но о лучшем мы и мечтать не могли. Ты уже дала мне текст и рисунок заклинания, которое, по мнению помнящих, использовала Виктория, и это определило конкретные параметры контрзаклинания или оружия. Мы знали суть того, с чем сражаемся, но не знали, как биться. — Он постучал по покрытой пятнами странице, где плотный почерк сливался из-за размытых чернил. — Тут указано, где искать ответ: это список других книг, которые могут пролить свет и на Поглотителя жизни.

— Он больше не проблема, — напомнила Никки. — Я убила его.

— Да-да, но подумай, как они связаны. Заклинание Роланда слишком много вытянуло из мира, а теперь Виктория слишком многое восстанавливает. Все дело в контроле, в нахождении способа регулирования потока голодной магии, способности отдавать и принимать.

— Как клапан, — сказала Никки и неосознанно прикусила нижнюю губу. — Роланд сказал, что своим заклинанием он открыл путь для магии, но поток был слишком сильным, и он не мог себя сдерживать.

— И Виктория тоже не может, — продолжил Натан. — И Роланд, и Виктория послужили проводниками магии. Когда ты уничтожила Поглотителя жизни, ты перекрыла поток смерти. Теперь мы должны уничтожить Викторию и остановить поток в обратном направлении.

— Согласна, — сказала Никки.

Она подняла глаза, когда мимо них, торопясь к ужину, прошли трое ученых. Неподалеку прогуливался мужчина средних лет, читая на ходу открытую книгу. Никки продолжила:

— Мне просто нужно знать, как это сделать.

Натан снова указал на покрытые пятнами страницы:

— Этот список отсылает нас к книгам, которые нужно отыскать, и у меня есть причина полагать, что они погребены в хранилище под поврежденной башней, где были скрыты и другие редкие тома. Сейчас очень поздно, но мы можем попытаться раскопать их завтра.

— Ты знаешь, где искать? — спросила Никки, думая о неисследованном лабиринте разрушенных комнат и подземных переходов. — Конкретное место?

Натан улыбнулся.

— Мия знает.

* * *

Шаксис, даже покинув дикие дебри первобытных джунглей, все еще чувствовал силу Госпожи Жизнь, отправившей его на задание. Создание ступало по пустынной земле своими конечностями из скрученных лоз и листьев. Движущей силой были черви, пауки и насекомые. Шаксис непрерывно черпал энергию издалека.

Монстр продолжал свое ночное шествие через пустынную Язву. Когда он пробирался по сухим и острым камням, частички его тела отваливались, но, достигнув предгорий, шаксис восполнил утраченное растительным материалом — жестким кустарником и спутанной травой. Мертвая растительность снова оживала, взбиралась по его телу и укрепляла его конечности, облекая остов в подобие доспехов.

Наконец, в темный предрассветный час, существо оказалось перед отвесной скалой плато. Шаксис знал, что две его жертвы находятся наверху, внутри скрытого алькова.

Поскольку Виктория знала все о Твердыне, шаксис вспомнил, как подняться по этой отвесной скале, используя тайные опоры еле заметной тропы. Голем, слепленный из веток и лоз, задрал свою пустую голову и уставился на скалу глазами из живых жуков. Ловкий человек мог подняться по тропе к уступу-капюшону, но шаксис не нуждался в ловкости — у него были другие способности. Существо вытянуло ветки из рук и коснулось ими камня. С всплеском пульсирующей жизни его пальцы стали удлиняться. Щупальца лозы потянулись вверх и впились в скалу, как цепкие корни дерева, растущего на ветру. Шаксис протянул вверх другую ветвистую руку, хлопнул ладонью по поверхности и впился в нее корнями. Деревянные мышцы вздулись и застонали. Паразиты в пустотах тела закопошились быстрее, прибавляя энергии.

Шаксис поднимался. Деревянные ступни находили выемки в скале и закреплялись там, пока щупальца тянулись из руки. Потрескивая и вытягиваясь, существо поднималось все выше. Насекомые и личинки издавали гудение и жужжание, тонувшее в ночном безмолвии.

Шаксис добрался до верха и огляделся скарабеями-глазами. Среди сухих листьев, что наполняли его голову, места для мыслей оставалось немного, но вполне хватало для отчетливых образов Никки и Натана.

Его целей.

* * *

Крики пробудили Никки от глубокого сна, и она скатилась со своего тюфяка, готовая к битве. К счастью, сегодня ее сны не переплелись с разумом песчаной пумы; в противном случае она не смогла бы вырваться столь быстро.

Чертополох вскочила со своей теплой овчины на полу и отодвинула в сторону занавесь на двери. В коридоре, беспорядочно заставленном полками с книгами, раздались новые крики. Даже возле спален ученых стояли стеллажи, заполненные ветхими томами, стопками свитков, сложенными пергаментами и документами, которые ученики вытащили для чтения, но еще не успели расставить по местам.

Натан Рал, который утомился исследованиями и собирался перерыть подземные хранилища следующим утром, появился в смятой пижаме. Волшебник нащупал свой богато украшенный меч и извлек его из ножен, готовый сражаться, но не обнаружил источник крика. Никки подошла к нему, и тогда они увидели идущее на них создание — воина нечеловеческого происхождения, сделанного из зарослей ежевики, прутьев и спутанных веток терновника. Монстр шагал вперед на потрескивающих конечностях, распространяя жужжание.

Один несчастный ученый вышел из своей комнаты в момент, когда голем проходил мимо. Реагируя на возможную цель, монстр атаковал. В одно мгновение его рука обросла длинными колючими шипами, изогнулась, обхватив парнишку, и пронзила того насквозь; рот бедняги раскрылся от изумления, он судорожно втянул воздух, а потом, когда длинные деревянные шипы достигли его органов, изо рта хлынула кровь. Хищное существо отбросило мертвого человека в сторону.

Ученые в ужасе закричали; одни застыли на месте, другие же бросились наутек.

Чертополох прижалась к Никки.

— Что это за монстр?

— Полагаю, это шаксис, — сказал Натан. — Сделан из бурелома и подлеска.

— Чего он хочет? — воскликнул один из ученых, потрясенный видом окровавленного подрагивающего тела своего товарища.

Шаксис продолжал идти вперед. Гул вокруг него стал громче.

Никки знала ответ.

— Виктория послала эту тварь. Он хочет нас.

Два блестящих жука в глазницах существа повернулись на голос Никки. Увидев ее, шаксис оживился и бросился к ним по коридору.

Повернувшись к врагу лицом, Никки оттолкнула сироту за спину. Натан вскинул меч, а испуганные ученые попрятались в свои комнаты.

Шаксис шел на них, раскинув руки, похожие на дикорастущие лозы. Все его тело кишело маленькими жучками и личинками. Ожившее лесное существо направлялось прямиком к Натану и Никки.

Волшебник рубанул шаксиса мечом, будто дровосек, расчищающий заросли молодняка. Деревянная рука голема с треском раскололась и упала на каменный пол. Насекомые и черви вывалились наружу брызгами неестественной, разлагающейся крови. Шаксис отдернул обрубок, и из культи полезли веточки, лозы и травы, образуя новую конечность.

Натан срубил другую руку, орудуя мечом, будто топором, но на этот раз шаксис выбрал более быстрый способ: отсеченная растительность протянула щупальца и встала на место.

— Тут требуется кое-что помощнее меча, волшебник. — Никки подняла руку и послала в монстра ударную волну воздуха, но тот не двинулся с места, ухватившись за стены своими руками-ветками.

Голем был пустотелым, сплетенным из прутьев, и ветер просвистел сквозь него, лишь слегка задев. На пол просыпалось еще немного жуков.

— Я не могу выпустить здесь ни черную молнию, ни огонь волшебника, — сказала Никки. — Это уничтожит все книги и людей, запертых в коридоре.

Шаксис бросился вперед, выставив перед собой колючие ладони. Натан, зарычав от усилия, снова взмахнул мечом.

— Здесь маловато места, чтобы сражаться клинком.

Никки послала в монстра еще один кулак из воздуха. Существо пошатнулось. С полок, хлопая страницами, попадали книги. Шаксис протянул спутанные конечности и схватил другого ученого, пытавшегося ускользнуть в безопасное место. Лозы и шипы обвили молодого человека, сломали шею, а затем, словно мусор, отбросили тело на стену, обвалив целую полку с книгами.