реклама
Бургер менюБургер меню

Тереза Тур – Танго в пустоте (страница 71)

18

– В империи просто необходим прогосударственный журнал сплетен, формирующий необходимое правительству отношение к государству, императору и членам его семьи. Кроме того, мы с вами должны будем издавать газету – это уже просьба самого императора.

– Газету и журнал – с какой периодичностью? – тут же спросила мама.

– Думаю, раз в неделю – и то и другое.

– Так делать не принято, – не смогла удержаться Джулиана. Луиза согласно кивнула. – Газеты выходят каждый день – со свежими новостями. А журналы… Раз в месяц. Либо на научную тематику – их выпускают при университетах. Либо какие-то военные – по подписке.

– Отлично! – обрадовалась я. – То есть никто так не делает, верно? Значит, мы будем впереди империи всей!

– Как именно? – не разделила мой энтузиазм журналистка.

– Мам, у тебя в сумке случайно не завалялось чего-нибудь полистать? Из нашего?

– Поняла, – поднялась мама и ушла.

– Его величество, думаю, не откажет нам в любезности лоббировать наши проекты, – продолжила я. – И не даст, кстати говоря, развернуться конкурентам. Еще надо подумать о стоимости издания. Чтобы была не велика… Тогда можно развернуться очень широко.

– А еще можно будет печатать в конце журнала роман с продолжением, – словно бы и ненароком проговорила писательница. – Как во времена Александра Дюма-отца.

– Чудесно! Вы читаете мои мысли, Наташа! – улыбнулась я.

А писательница стала пояснять нашим имперским дамам:

– Была такая практика в издательстве журналов. Это период девятнадцатого – начала двадцатого века истории нашего мира. Тогда нанимали молодых и голодных певцов художественного слова. Например, Дюма-отец так публиковал «Трех мушкетеров», а Куприн – свои ранние рассказы. Так почему бы не воспользоваться чужим опытом?

– Думаю, надо что-то про магию. Что-нибудь из того, что в нашем мире называется «фэнтези», только очень аккуратно, Наташа. Не забывайте – мы с вами находимся и пытаемся участвовать в общественной жизни мира, в котором эта самая магия действительно существует. Вы меня понимаете?

– Конечно… Но мне нужен консультант.

– Хорошо, подумаем…

– Вот, – стремительно вошла мама. – Держите.

И она передала толстый глянцевый журнал Джулиане, который та стала изучать просто с жадностью.

– А чему мы посвятим первый номер журнала? – не отрываясь от своей «добычи», спросила девушка.

– Принцу Брэндону, – сразу ответила я. Время подумать у меня было. – У него как раз скоро день рождения.

– Пятнадцатого апреля. Через месяц с небольшим. В его честь будут давать бал, – подтвердила Луиза.

– Фотографий бы красивых побольше, – мечтательно проговорила мама. И Наташа энергично закивала. – Имперские мужчины – такие колоритные!

– Но они не согласятся, – пробурчала Джулиана, не отрываясь от фотографий девушек, демонстрирующих бикини.

– Не думаю, что принц или Ричард будут в восторге, – хищно сказала я. – Но с ними я точно договорюсь. А остальным прикажет его величество. Мы же будем писать о том, какие они все замечательные.

– А что взамен? – с подозрением проговорила журналистка.

– Мы издаем прогосударственную газету.

– Будем печатать ложь для имперского режима?! – возмутилась девчонка.

– Зачем же сразу ложь? – с удивлением посмотрела на нее я. – В империи достаточно всего, что можно покритиковать, – например, имперские аристократы. У меня был опыт общения – жуть просто.

У Луизы глаза сверкнули ненавистью.

– Уголовная полиция, – продолжила я. – Мне бы хотелось повлиять на текущее положение дел в этой области.

– Это правда, что вас там забили почти насмерть? – Джулиана оторвалась от журнала и смотрела мне прямо в глаза.

Мама побелела, я скривилась.

– Простите, – тихо проговорила девушка, явно жалея, что так бестактно проявила любопытство.

– Ничего, – ответила я. – Просто вы – не обижайтесь – иногда забываете, что рассказываете о живых людях. А у них есть чувства. Гордость, достоинство, семьи. И они могут быть невиновны!

– Но правду…

– Джулиана… Как мы знаем, правда – она где-то посредине. Император, Ричард и Брэндон Тигверды, они… люди. Вы согласны? Со своими достоинствами, недостатками, со своим прошлым. У них так же, как и у остальных, живущих в империи, есть чувства, сомнения, мечты… Их власть и избранность – это не только преимущества, но и тяжелейшее бремя огромной ответственности. Нам нужен взгляд, не дающий категоричных оценок. Вы сможете так работать?

– Можно подумать, у меня есть выбор, – проворчала девчонка.

– Есть, – кивнула я. – Вы подписываете бумаги о неразглашении. И можете быть свободны. Отработаете повинность в приюте. Чему-то научитесь. Надеюсь, больше не попадете в такую ситуацию с работодателем… А что касается меня… Как вы понимаете – мне нужны не столько сотрудники, сколько соратники. Потому что женщина, издающая периодику, – это нонсенс. А для империи – почти революция! Подумайте. Издательство будет поддерживать императора – и за это нас тоже будут клевать. Так что что-то доказывать еще и своему окружению у меня просто не будет ни сил, ни желания!

– Я могу подумать?

– На здоровье. Только в своей комнате.

Джулиана с сожалением положила номер. Дошла до двери. И обернулась.

– Это шанс для меня, – тихо проговорила она.

– Бесспорно.

– И меня никто не заставит писать материалы, которые противоречат моим убеждениям?

– Нет. Однако могу я попросить вас уточнить, в чем именно вы убеждены?

– Аристократы – бездельники! Злые, бессердечные люди!

Я рассмеялась:

– Вон – Луиза, бывшая баронесса Кромер, с вами согласна.

– А вы?

– Частично. Аристократы – они разные. И у вас будет возможность в этом убедиться. Что еще?

– Жизнь простого человека должна год от года становиться лучше!

– С этим согласны все присутствующие. И император Тигверд с сыновьями, я уверена, тоже так считает. И наши читатели. Только один нюанс – в результате чего эта жизнь должна становиться лучше? Если в результате кропотливой тяжелой работы – я только «за»! Если в результате мятежа, что сейчас пытаются протащить бунтовщики, так я им не верю.

– А могу я задать вам вопрос? – спросила журналистка. – Вам-то все это зачем надо?

– Заработать денег и заслужить титул.

– Зачем? – изумилась девчонка. – Титул, как понимаю, у вас уже есть. Да и с деньгами проблем быть не должно.

– Понимаете, мне все это нужно заслужить. Иначе никак.

– Понимаю, – улыбнулась Джулиана. – Я согласна. Я буду с вами работать!

Глава 34

Прошло три дня после решения о том, что журналу быть и у нас все получится. Все было запланировано. Написаны все статьи. Словом, сделано все, что можно было сделать, не выходя из поместья.

Наташа адаптировала свой текст под имперские реалии – ей, похоже, нравилось все, что с ней происходит. Мама и Джулиана взяли на себя газету – и за три дня споров решили, какие развороты чему будут посвящены. Луиза готовила разворот по рукоделию. Мы все очень обрадовались – никто, кроме нее, такими полезными навыками, как вышивание крестиком, или вязание крючком, или чем там еще положено заниматься уважаемой даме, не владел. А подобное времяпрепровождение для женщин в империи было, по большому счету, основным… Поэтому мы торжественно назначили Луизу заведовать этой рубрикой. И теперь она страдала, что в империи нет Интернета. А она у нас недостаточно нахомячила схемок и идей.

Я выступала в роли Наполеона и координировала. Одновременно пытаясь сообразить, как все наши задумки воплотить в жизнь.

Но сегодня я пообщалась с Ирвином. И у меня закралось нехорошее, но с каждым часом все крепнущее подозрение… Похоже, Фредерик наш женский коллектив просто-напросто отвлек от тех событий, что происходили за стенами поместья. Запер.

– Вам лучше оставаться в комнате, – уже откровенно пряча от меня глаза, проговорил целитель.

– Но хоть на кухню мне можно спуститься?

– Разве прислуга недостаточно хорошо исполняет свои обязанности?