Тереза Тур – Танго в пустоте (страница 39)
– Ваше величество, – поджал губы раненый. – Вы же понимаете, что после произошедшего для меня существуют только два пути – или на плаху. Или… Грудью на собственную шпагу.
– Вот почему вокруг меня все сегодня говорят глупости? – вопросил, глядя в потолок, Фредерик. – Сначала Вероника заявляет, что покинет дворец. Теперь вы, объятый непонятной мне склонностью к суициду. А у меня и так день получился не из приятных… Госпожа графиня, возьмите детей и выйдите, пожалуйста. Вам надлежит подождать в соседней комнате.
Мы подождали, пока семья графа нас покинет.
Начальник охраны императора провожал их с болью во взоре, потом, когда за ними закрылась дверь, он откинулся на подушки и прошептал:
– Я допустил покушение на вас. Более того, я сам был орудием этого покушения. Я напал сам…
– Что вы как юная девственница, граф… Вам это не идет.
– Это моя вина. И я должен понести наказание.
– Угу… Вас на плаху. Ричарда – туда же как главу заговора. Милфорда, в принципе, тоже можно привлечь как соучастника. Они же с сыном друзья. Генерального прокурора уже нет, как и начальника Уголовной полиции. И что мне остается в борьбе против заговорщика, который обладает настолько сильной магией, что смял вашу защиту против ментального воздействия? Только наследник, которому, как мы помним, двадцать четыре года и магически он пока уступает даже вам. Ну, и, конечно, ваш сын – кадет Академии последнего курса. Он, безусловно, справится с вопросами безопасности моей семьи гораздо лучше, чем вы?!
– Но, ваше величество…
– А еще у нас есть миледи Вероника, которая решительно не желает оставаться в охраняемом дворце и жаждет отправиться домой. И еще у нее истерика, потому что у нее – распущенные волосы, а я в пижаме! Но она женщина, ей простительно. А вот вам, граф…
Мы с начальником охраны переглянулись и покраснели. Император смотрел на нас, не желая понимать, что смущает теперь не только меня.
– Как мне искупить свою вину, мой император? – склонил голову Крайом.
– Поправляйтесь. И найдите мне того, кто это затеял. Мне очень хочется устроить публичную казнь. Но на плахе я не хочу видеть ни вас, ни Ричарда. Я желаю видеть там преступника! Я желаю знать, кто он! Я император, в конце концов!
– Слушаюсь, ваше величество.
– И еще. Я разрабатываю магическое прикрытие от магии моего рода.
– Ваше величество? – удивился Крайом.
– Вот подумайте: кто в империи Тигвердов самые сильные маги? В особенности по воздействию на разум других?
– Это род императора, безусловно.
– Значит, мы плохо посчитали членов императорского дома.
Император практически повторил те же выводы, к которым пришла и я.
– Даже так? – Глаза начальника охраны блеснули.
– И вот еще один момент – Ричард… Давайте вспомним недавние события. Интрига получилась у кого-то филигранно. Все продумано до мелочей! Обработали глупую бывшую любовницу. Вошли в доверие, поговорили, грамотно нажали на слабые места. Применили магическое воздействие.
«Женщина, – подумала я, но промолчала. – Это могла быть только женщина». Император между тем продолжал:
– И вот – действо записано на кристалл. Его подсунули ненаследному принцу. Замечательно – но ничего необычного. Кроме одного – Ричард в тот момент уже не отличал правду от лжи… Совпадение? Повезло? Или кто-то прекрасно знал, что Верд настолько уязвим именно сейчас?
– Для того чтобы на это рассчитывать, необходимо было это заранее подготовить… – включилась я в мозговой штурм.
– Яд? Заклятие? – предположил Крайом.
– Что было до этого? – Я вопросительно посмотрела на обоих.
– Что? – требовательно воззрился на меня Фредерик.
– Кентерберийская змейка. Я ее как-то ликвидировала, следовательно, спутала противнику все карты. Расчет был на полное поражение. Значит, вариант с кристаллом – запасной?
– Получается, что так, ваше величество. – Крайом одобрительно кивнул в мою сторону.
– А что говорят маги?
– Что такое воздействие силами магии, известной нам, невозможно.
– То есть они ничего не понимают! Ричард прав – надо что-то делать с консультантами по магии. Изучать эту змею, магию других миров. Странно, что они совсем ничего не нашли. Распорядитесь, пусть копают глубже, – недовольно фыркнул император.
– Слушаюсь, ваше величество! Правда, это не совсем мое ведомство… – Больной виновато опустил глаза.
– А чье? – вмешалась я.
– Род Либреверов – потомки придворных магов. Это традиция. Но, боюсь, Удо Либревер, с которым вы уже имели честь познакомиться в тот памятный день, – не самый сильный представитель своего рода. – Император развел руками.
– Или не самый преданный, – заметила я.
– Что вы имеете в виду? – Император налил себе стакан воды. Он был очень бледен. Я понимала, что нашу дискуссию пора заканчивать – мужчины выглядели все хуже.
– Ваше величество, вам пора возвращаться в постель, – осторожно начала я.
– Вы удивительная женщина, Вероника. Умная, проницательная, образованная. Самоотверженная, готовая к самопожертвованию и… неисправимая эгоистка! Как в вас все это сочетается? Магия вашего мира? – Фредерик хитро сощурился.
– Эгоистка?! Я? С чего вдруг!
– Ага! Я знал, что вас это заденет. Еще раз подумайте о вашей безопасности. Только думайте не только о себе. Но об этом после. А сейчас, пожалуйста, закончите свою мысль – это очень важно.
– Я имела в виду, что отсутствие информации может быть не только по причине некомпетентности. Если ничего не нашли, есть смысл задаться вопросом – а искали ли вовсе? Только поймите меня правильно – я никого не обвиняю. Но давайте обратимся к истории. Обязательно должны быть союзники при дворе. А все нити ведут к отсутствию необходимых знаний по магии. Либо это действительно самое слабое звено, либо звенья кто-то расшатал. Намеренно.
– Я вас понял… – Император кивнул. – Теперь сегодняшнее покушение. Крайом, выяснили, куда исчез ненаследный принц Тигверд после того, как побеседовал с вами?
– Никто не знает.
– А вот это плохо. Получается, что в мой дворец имеет доступ человек, желающий моей смерти.
– Странно, что никого не нашли, дворец прочесывали качественно, – расстроенно вздохнул граф Крайом.
– Или не нашли никого, потому что он или она в ближайшем покое превратился… в какого-нибудь гвардейца. Или повара, – тихо сказала я.
Крайом посмотрел на меня с уважением.
– Что? Не ожидали… – усмехнулся император. – А ведь именно миледи Вероника первая сказала, что у нас по всем историческим приметам – попытка переворота.
– Миледи, я в восторге. – Оказывается, можно почтительно поклониться, полулежа в кровати. По крайней мере, у графа Крайома это получилось.
– Пустое, – отмахнулась я.
– Вернемся к Ричарду, – нахмурился Фредерик. – Что-то я за него переживаю… И не чувствую я его совсем. Миледи, вы, конечно, оскорблены и можете не верить, но я настаиваю – мой сын под сильнейшим заклятием. И не отдает себе отчета в своих действиях.
Я злобно посмотрела на его величество, но ничего не сказала.
– Все же до конца воздействовать на него не смогли, иначе он убил бы миледи и, скорее всего, что-нибудь бы учинил потом с собой, – уверенно сказал граф.
– Я думаю, что его чувства настолько сильны, что он не смог причинить вред любимой, – возразил император.
– Воздействие такого уровня… – прошептал граф. – С кем же мы схлестнулись? И как этому противостоять?
– С завтрашнего дня всех, кто вхож во дворец, мы переподчиним непосредственно мне. Пусть дают магическую клятву – помимо клятвы верности. И я сделаю так, чтобы эту клятву никто не мог разорвать. Этим мы обезопасимся против воздействия неизвестного мага на разум тех, кто меня окружает. Заодно и прочитаем придворных. Жаль, что Ричарда носит непонятно где… Милфорду будет тяжело. К тому же он уступает в силе сыну. А вы… поправляйтесь и ищите.
– Это ведь кто-то, вхожий во дворец? – спросила я.
– Похоже на то, – ответил граф.
– А если сделать на базе вашей крови оповещалку…
– Как это? – не поняли меня маги.
– Ну, какой-нибудь поиск кровных родственников. И развесить по дворцу. Пусть пищит, если кто-нибудь появится. Или – лучше – записывает на магический кристалл.
– Не бывает магии крови. Это все глупости и страшилки! – задумчиво сказал Фредерик. – Кровь – это не стихия.
– Жаль. А нюхачи… – вспомнила я. – Кровь имеет свой запах? Можно ли по запаху отличить императорскую кровь от другой?