Тереза Споррер – Ядовитая ведьма (страница 18)
Поскольку добавить мне было нечего, я последовала за Вальпургой в другой коридор. Вместо картин здесь высились три статуи – художественные воплощения различных обликов, которые принимала наша безымянная Богиня.
Я не успела вдоволь полюбоваться красивыми фигурами, поскольку мы уже добрались до места назначения. За украшенной золотом дверью из блестящего дуба меня ждала огромная комната. Мой двухэтажный домик в Ядовитом саду и близко не сравнится с площадью спальни. Огромные окна были в два раза больше моих, и, если я не ошибалась, здесь находилось минимум три смежные комнаты.
– Покои, разумеется, будут изменены в соответствии с твоими пожеланиями, – скрипучим голосом объяснила Вальпурга. – Просто запиши, что нужно приобрести.
В отличие от тронного зала, эта комната не была пустой. Здесь располагалось несколько полок и шкафов, стол с двумя скамьями и чайными стульями, и… огромная кровать. Из всех вещей, которые можно было бы убрать, они решили оставить кровать умершей королевы? Они правда думали, что я буду на ней спать?
С каждой минутой комната нравилась мне все меньше и меньше. Красный и золотой мне совершенно не подходили, к тому же тут было слишком много ненужных безделушек вроде выдвижных ящиков и ручек из драгоценных камней или львиных голов в качестве интерьерного декора. Тем не менее я с любопытством осмотрела несколько богато украшенных ящичков в поисках чего-нибудь, что завещала мне королева. Знаю, звучит глупо, но я хотела за что-нибудь зацепиться.
– Служащие замка разобрали ящики для тебя. Можешь оставить там свои флаконы и… глиттер.
Упоминание служащих заставило меня насторожиться.
– Значит, в замке еще осталась прислуга?
– Несколько человек, да, – ответила она. – Однако все ведьмы ушли.
Вопрос «почему» застрял у меня в горле. Конечно, никто не хотел служить такой неопытной ведьме, как я.
– А почему ты все еще тут?
Ведьма мгновение колебалась с ответом:
– Я обещала королеве Сибилле позаботиться о преемнице и проинструктировать ее, когда королевы не станет. Я держу свое слово. В конце концов, я ведь не демон.
Я надеялась, что Вальпурга простит мне мою неосторожность. Нет, не надо мне ничего прощать. Я докажу, что стану хорошей королевой, и заставлю ее гордиться мною.
– Надеюсь, этот вопрос не покажется странным, но где спит Блейк?
Казалось, Вальпурга поняла, что мне не нравится быть в неведении относительно опочивальни демона.
Она указала на дверь, которую так идеально вырезали в стене, что ее легко пропустить.
– Это было сделано ради того, чтобы принц-консорт… или другие избранники… могли быстро оказаться рядом с королевой.
Какой незамысловатый способ сказать, что вы можете быстро затащить любовника в постель, не деля при этом спальню.
Кстати… а Блейк и королева Сибилла…
– Есть ли ключ к этой двери?
– Он в замке.
Я хорошо проверила, заперта ли дверь, а затем достала ключ из замочной скважины и бросила в один из многочисленных ящиков вместе с кольцом. Мне не понадобятся эти предметы.
Все это время Вальпурга внимательно наблюдала за мной. Надеюсь, она догадывалась, что я пытаюсь исправить свою ошибку.
– Тебе надо отдохнуть. Завтра утром я разбужу тебя, и мы обсудим дальнейшие дела, – сказала Вальпурга. – Ванная комната справа от тебя. Можешь позвонить по телефону, и служащий-человек исполнит все твои пожелания касательно расслабляющей ванны. Ни одно требование королевы не может быть слишком экстравагантным.
После того как Вальпурга оставила меня, я несколько минут неподвижно стояла в комнате. Взгляд медленно скользнул к кровати. Я не могла спать на ней, к тому же…
– Пирог дома!
Не задумываясь ни о поступках, ни о последствиях, я вылезла из окна, преодолела три этажа и медленно спустилась на землю. Левитация без вспомогательных средств вроде метлы или вил была очень утомительной с физической точки зрения.
Снаружи было тихо и темно. Я снова оглянулась на замок королевы и заметила темную фигуру, стоявшую у окна неподалеку от королевских покоев.
– Блейк? – предположила я.
И, не дожидаясь ответа, побежала. Я неслась вперед сломя голову и в какой-то момент даже потеряла обувь, продолжив бежать босиком.
Я бежала, пока не споткнулась о корешок и не упала на землю. Боль в коленях быстро прошла, а маленькая царапина зажила.
Я подняла голову, обнаружив, что лежу на животе прямо перед аронником пятнистым.
– О, привет, Шарлотта, – поприветствовала я растение. – Прости, что лежу тут. У меня был… плохой день.
– Я бы взяла парочку, – сказала ей, потому что не хотела отказываться от предложения. – У меня еще и пирог дома.
Я взяла несколько ягод и поднялась на ноги. Если продолжу валяться на земле перед растениями, они, как и Шарлотта, начнут волноваться. Еще одна хорошая новость, пришедшая вместе с королевской короной: теперь замок Алник с его садами официально принадлежит мне. Просто так. Теперь я могу свободно распоряжаться средствами и, думаю, выделю саду дополнительное финансирование. Взамен придется всего-то нести ответственность за весь ведьминский род. Ха-ха-ха. Ха.
В порванном при падении платье я вошла в свой ведьминский домик. Только сейчас я осознала, как сильно к нему привязалась. Я вполне могла обойтись и без роскошных королевских апартаментов, особенно когда демон Блейк спит всего в нескольких метрах от меня.
Я явно была не в себе, когда села за стол и попыталась поесть пирог. Тесто оказалось безвкусным, и мне приходилось давиться каждым кусочком, потому что у меня не было сил даже глотать. Я старательно игнорировала тупую боль в животе, внезапно начавшуюся головную боль.
После ужина я легла в крошечную кровать, но недостаток места с лихвой компенсировался запахами свежей лаванды и соснового дерева.
Когда я наконец-то приготовилась ко сну в надежде, что он будет милостив и избавит от лишних мыслей, до меня дошло кое-что еще – это было настолько ужасно, что я начала волноваться, что никогда больше не смогу спокойно уснуть. Кто-то убил королеву Сибиллу, и этот кто-то мог посягнуть и на мою жизнь.
Глава 12. Veratrum Album. Чемерица белая
И снова я повторяюсь, понимаю. Но я очень плохо спала этой ночью. В какой-то момент я, видимо, задремала от усталости, потому что проснулась с сильной головной болью и слипшимися веками. Тело болело как после слишком большого количества упражнений, но дело наверняка было в непродолжительной левитации.
Смертельно уставшая, я обыскала матрас в поисках телефона, но нигде не смогла его найти. Я что, ко всему прочему еще и телефон потеряла? Учитывая то, каким внезапным был мой побег из замка, это не должно меня удивлять, но эта мелочь стала последней каплей.
Укрывшись ото всех в маленьком домике, я начала тихо всхлипывать. Все это было чересчур. Даже когда я жаловалась на работу или проклинала собственную ядовитость, я любила свою тихую жизнь садовой ведьмы. Мне просто было немного одиноко. И чем вознаградила меня за труды Богиня? Нежеланной короной и женихом-нежитью из ада.
Слезы только начали собираться в уголках глаз, но когда я откинула одеяло и обнаружила свое великолепное платье с уродливой дырой, плотину прорвало, и я зашлась в истерике.
Почему я? Почему из всех ведьм в мире именно я должна была заполнить пустоту, оставленную прошлой королевой? Королевой, которая так много изменила для нас, ведьм, и чья смерть проделала огромную дыру в нашем сообществе. За время ее правления не случилось ни одной войны, а демоны и фейри вели себя тихо – почти как ручные! Ни одна ведьма не попала на костер, а представление людей о нас улучшилось. Я могла пойти в любой эзотерический магазин и купить кристаллы и благовония, не будучи утопленной в реке перед полдником или сброшенной разъяренной толпой с высокого обрыва.
Сестры будут ждать от меня столь же великих деяний для нашего народа, и я не знала, смогу ли удовлетворить их желания. К сожалению, я не была даже уверена в том, что вообще смогу выдержать такое давление.
В какой-то момент я почувствовала себя совершенно опустошенной, хотя всегда считала это лишь глупым высказыванием. После этого мне стало немного лучше, но тело все еще было истощено. Надо как можно быстрее доставить свои больные кости обратно в замок, пока не появилась Вальпурга и не заметила, что я не спала в своей постели. В постели мертвой королевы.
Мысль об этом заставила меня поежиться. Где там, как сказала Вальпурга, нашли королеву? Разве не в постели? Разве не Блейк ее нашел? Или, скорее, ее самая преданная ведьма?
Почему ни Блейк, ни Вальпурга не выглядели встревоженными ее неожиданной кончиной? И куда я только попала?
Я выскользнула из своей одежды и надела новое нижнее белье, а испорченное платье спрятала в джутовый мешок. Я позволю себе вольность и попрошу у Вальпурги номер ателье, которое, надеюсь, сможет спасти мое платье.
Я бросила быстрый взгляд на улицу, чистя зубы, и заметила темный силуэт у входа в сад. Снаружи было и так чертовски туманно, но эта фигура была настолько черной, что выделялась в вязкой дымке. Она как будто поглощала весь свет вокруг.