18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Тэнло Вэйчжи – Светлый пепел луны (страница 91)

18

— Меня раздражает твой взгляд. Закрой глаза.

Су Су попыталась сопротивляться, но бесполезно, глаза закрылись сами собой. И тут же на неё нахлынуло странное чувство: будто она снова вернулась в зачарованную жизнь, в тело Сан Цзю. Она опять была под пологом ложа Мин Е и делала с ним постыдные вещи. Всё, как тогда: она не может видеть, но ловит каждый шорох и всплеск, и рядом Тан Тай Цзинь! Она почувствовала его дыхание — так близко, что сердце её замерло от страха. Что он собирается делать?! Как ей защититься?! У неё нет ни магии, ни меча, она обычная беззащитная девушка, слабая и напуганная.

Тан Тай Цзинь тоже вспомнил зачарованную жизнь. Все, что испытал тогда Мин Е. Злость, негодование, сладострастие и нежность. Тан Тай Цзинь содрогнулся. Чувства Мин Е ничего общего с тем, что испытывал он, не имели. Испуг и растерянность непокорной Е Си У вызвали у него настоящий восторг. Его взгляд скользнул вниз, сквозь прозрачную воду, которая ничего не скрывала. Её нежная кожа сияла, как лепестки плавающих вокруг лотосов, а тело было стройным и изящным, словно изысканная фарфоровая статуэтка. Он внимательно рассмотрел её, дюйм за дюймом. Свойственное ему с рождения бесстыдство не спасало: сердце пропустило удар, и он почувствовал себя довольно странно. Юноша прищурил покрасневшие глаза и хрипло произнёс:

— Теперь посмотри на меня и скажи, что никогда меня не предашь и всегда будешь рядом.

Су Су покорно открыла глаза и сказала то, что он хотел, на его лице мелькнуло подобие улыбки. Он без стеснения протянул руку и стал гладить её тело кончиками пальцев. Су Су всем сердцем противилась этому, но что она могла? Злопамятный и мстительный, он не простил Сан Цзю её ласки в спальне Мин Е. Сейчас они поменялись местами. Он нападал, а она была бессильна что-либо сделать. Су Су закусила губу и мечтала об одном — убить мерзавца на месте. А он продолжал щипать, гладить и трогать её своими бледными пальцами. С её губ сорвался стон. Он тихо рассмеялся и дыхание его стало прерывистым то ли от волнения, то ли по еще какой-то причине.

— Ты боишься? Можешь умолять меня прекратить.

Её воля жаждала вырваться на свободу.

Он совершенно бессовестный, настоящий извращенец!

От пара в воздухе и горячей воды, извергаемой каменными карпами, исходил чувственный аромат, от которого её сердце билось, как сумасшедшее, а кровь горячим потоком неслась по жилам. Дыхание Су Су прервалось, и в её глазах заблестела мука.

— Умоляй меня, — сказал Тан Тай Цзинь вкрадчиво, облизнув губы. — Отпустить тебя или закончить начатое?

Су Су молчала. Сам он раскраснелся, и учащенно дышал. Конечно, он знал, что умолять она не будет.

Вдруг перед её взором возник пожелтевший свиток, и её мучитель приказал:

— Читай вслух!

Оказалось, это слова молитвы.

Наконец, она поняла, что происходит. Для каждой королевской персоны Чжоу Го проводилась церемония совершеннолетия. Ритуал заключался в купании в лотосах и молитве о процветании правителя императорского дома. Тан Тай Цзинь, судя по всему, решил сделать эту церемонию особенной.

Ему очень хотелось, чтоб голос, читающий молитву, дрожал и прерывался от волнения. Из-за свитка она не видела его лица, но всё ещё чувствовала руки, исследующие её тело. Ноги её подгибались, словно ватные. Как же она мечтала задушить его собственными руками!

Глава 52: «Морок»

Когда Су Су закончила читать молитву, лотосы в купальне полностью раскрыли свои бледно-розовые лепестки и опьяняюще заблагоухали.

Тан Тай Цзинь продолжал трогать её тело, опускаю руку все ниже и ниже и вдруг прикоснулся пальцем к её сокровенному месту. Су Су была совершенно невинна и невежественна во всем, что касается плотской любви, но прекрасно понимала, что все, что он с ней делает сейчас в высшей степени непристойно. Он не вошёл в неё глубоко, лишь слегка потрогал изнутри, убрал руку и коснулся её лица. Су Су передёрнуло. Он снова потрогал её там, и снова погладил по щеке. Пальцы Тан Тай Цзиня прикоснулись к её губам, и она испугалась, что он насильно откроет её рот. Она сейчас его марионетка и не сможет ослушается приказа. Он волен делать с нею всё, что ему заблагорассудится!

Запинаясь из-за сбившегося дыхания, он настойчиво повторял:

— Умоляй меня, ну же!

В его угрожающем тоне звучали нотки радости, и это было странно.

Су Су чуть скосила глаза и увидела, что из её сброшенного на пол платья выполз блестящий белый жук. Тан Тай Цзинь этого не заметил, зато девушка впилась в волшебный оберег взглядом, полным надежды. Это подарок Сяо Хэ, вдруг он поможет снять проклятые чары? Жук, казалось, услышал её мысли и пополз в её сторону. Такой маленький, и такой быстрый! Он приближался, и Су Су, ещё минуту назад не способная самостоятельно двинуть рукой или ногой, смогла пошевелить пальцами. Способность управлять своим телом понемногу возвращалась к ней. Вряд ли волшебное существо, спасающее от отравления, могло повлиять на чары марионетки, но колдовской аромат клана И Юэ, помогавший продлить действие наваждения, стал терять свои силу. Жук обезвреживал не только яды, но и запахи!

Тан Тай Цзинь ни о чём не подозревал. Он продолжал порывисто выговаривать:

— Когда-то ты едва замечала меня, как будто я муравей под твоими ногами. А теперь ты должна просить пощады у того, кого считала ничтожеством… О, я бы убил тебя… Но, если ты будешь послушной, оставлю в живых. Я — император Чжоу… — он запнулся, но продолжил: — а скоро стану императором и твоей страны, твоим владыкой. Будь покорной, как сейчас, и тогда…

Покорной? Как сейчас?!

Белые, словно корни лотоса руки жёстко обвили его шею. В воде и не нужно особой силы, достаточно использовать свой вес, чтобы утопить извращенца.

Пока он барахтался и захлёбывался, Су Су выскочила из купальни, быстро надела на себя платье, а затем подхватила с пола шёлковую мантию Тан Тая и, как только он вынырнул, накинула на него. Юноша оказался связанным шёлком и притянутым к бортику.

Его чернильно-чёрные волосы намокли, а кожа от удушья наконец приобрела приятный розовый оттенок. Он выглядел жалким и обиженным. Если бы не мерзости, которые он только что вытворял с её беззащитным телом, в пору было бы его пожалеть. Она присела на край купальни и посмотрела в его бездонные, как омуты, глаза.

— Твоя очередь умолять меня.

В ответ юноша лишь криво усмехнулся. Под водой он согнул колени и прижался к стенке купальни, дабы Су Су не могла увидеть, насколько сильно он возбужден.

— Знаешь, я ненавижу, когда кто-то, кого я не люблю, прикасается ко мне. Может, пока твои люди не пришли, отрезать тебе в наказание палец? — прошипела она, и её глаза гневно сверкнули.

Тан Тай Цзинь, который уже восстановил дыхание, вцепился рукой в мантию, обвившую его шею и протянул ехидно:

— Е Си У, ты такая смелая…

Су Су нервно поправила сползший с плеча ворот платья.

— А ты много болтаешь!

— В любом случае, если я не убью тебя, это всё равно сделают мои мертвецы.

— Размечтался!

Она вдруг приблизила свое лицо почти вплотную к его. Он попытался отпрянуть, но шёлк удержал его. Как любопытно! Когда её глаза были закрыты, а тело обездвижено, он непристойно играл с нею и был так напорист, но стоило посмотреть ему прямо в глаза, он начинает изворачиваться.

Слеза Угасания Души, спрятанная в складках ее платья, стала горячей. Она воодушевилась, и, не отрывая взгляда от его покрасневших глаз, спросила:

— Я нравлюсь тебе?

В воздухе повисла напряженная тишина. Тан Тай Цзинь поднял голову и хмыкнул, как будто услышал что-то смешное.

Он прекрасно знал, кто ему нравится и это была не Е Си У, а Е Бин Шан.

Слеза мгновенно остыла, и Су Су решила не строить иллюзий понапрасну.

Вдруг выражение лица Тан Тай Цзиня изменилось. Он заметил белого жука на полу близ купальни. Кажется, эта волшебная штука была ему хорошо знакома. Су Су схватила оберег с пола и спрятала в кулаке.

Она с трудом сохраняла видимость спокойствия. Ярость сжигала её изнутри. Как же ей хотелось убить этого мерзавца! Он целыми днями только и думает, как уничтожить побольше народу. Было бы лучше увести его подальше от Мохэ. Возможно, сейчас подходящий для этого случай.

— Одевайся, мы уходим — скомандовала она.

Совершенно не стесняясь своей наготы, Тан Тай Цзинь с ленивой грацией выбрался из воды. Су Су не решалась выпустить из рук край мантии, которая удерживала «заложника», и теперь он предстал перед ней во всей своей красе.

Несмотря на субтильность и отсутствие ярко выраженных мышц, Тан Тай Цзинь был великолепно сложен. С белой и гладкой, как алебастр кожей, стройными длинными ногами и весьма приметным причинным местом, тело демона может быть столь же прекрасным и совершенным, как и тело бога. Су Су изо всех сил старалась контролировать выражение своего лица и не выдать охватившую её стыдливость.

Юный император оделся и Су Су потащила его к выходу. Она надеялась забрать его так же, как когда-то увела демона-лису, но, едва открыла дверь павильона, в образовавшийся просвет влетела стеклянная стрела. Пропитанная слабой водой веревка не позволила девушке увернуться, и резкая боль пронзила её плечо. Тело Су Су обмякло, она упала без чувств. Тан Тай Цзинь, освободившийся из шёлкового плена, подхватил жену на руки и бросил в темноту за дверью: