Тэнло Вэйчжи – Светлый пепел луны (страница 162)
Чжао Ю просиял. В порыве чувств он даже решил дать новому ученику свою мирскую фамилию — Цан, а имя дал Цзю Мин, где Цзю означало цифру девять, что намекало на бесконечность и многократное возвращение. В сочетании со словом Мин появлялось дополнительное значение — осенняя пора — время года, когда молодой мужчина примкнул к их секте. Таким образом, с легкой руки главы клана Тан Тай Цзинь теперь звался Цзю Мином.
И вот теперь его спаситель сгинул на горе Тайсю, потерпев поражение в схватке с неизвестно откуда появившимся владыкой демонов.
Цан Хай рассказал с грустью в голосе:
— Говорят, не только наш наставник, но и Гун Е Чжиу из Хэньяна в плену у владыки монстров. Многие его собратья ищут метки демона, чтобы найти вход в царство тёмных и освободить пленённых бессмертных.
Цзю Мин посмотрел на лекарства, стоящие на столике у кровати, и проговорил:
— Я тоже пойду.
Он не даст сгинуть старцу, спасшему его от верной смерти.
В секте Хэньян тоже наступили печальные времена. Владыка Цюй Сюань Цзы был мрачнее тучи. Из трёх его любимых учеников старший угодил в плен к демонам, а младший — едва дышал.
Цинь Цянь — блюститель законов в мире совершенствующихся, услышав о том, что Фу Я ранил послушник из секты бессмертных, кипя от праведного гнева, отправился в поисках справедливости в клан Сяояо. Су Су и Яо Гуан дожидаться результатов его демарша не стали и отправились на поиски меток демона.
Старшая сестра не находила себе места.
— Су Су, я боюсь, что Гун Е слишком долго находится в плену у монстров! Неужели владыка демонов уже превратит его в монстра? А если… его тело не приняло пилюлю, и он уже…
Фея Ли беспокоилась о том же, но понимала, что Яо Гуан еще тяжелее. Старшая сестра винила себя за то, что ничем не смогла помочь любимому. Поэтому Су Су, как могла, старалась её утешить:
— Думаю, владыка демонов не просто так забрал нашего старшего собрата, у него явно есть какой-то план. Значит Гун Е ещё жив, и мы обязательно его вызволим. Нужно только найти дьявольскую метку.
Однако, сказать легче, чем сделать. Проиграв десять тысяч лет назад битву с бессмертными, монстры затаились в подземном царстве. Месте, куда не проникал солнечный свет, где не росло ничего живого и возможностей для развития почти не существовало. Владыка демонов запечатал вход в тёмный мир. Теперь попасть в тайное обиталище демонических сил можно было только через особым способом помеченное место, но как его найти?
Девушки понятия не имели с чего начать поиски, и старшая сестра предложила:
— Может выследим демона и выведаем у него, где расположен вход в подземное царство? Только где же нам найти того, кто это знает?
Су Су помолчала немного и ответила тихо:
— В мире смертных.
Там, куда ей меньше всего хотелось возвращаться.
Глава 93: «Общее дело»
Когда две прекрасные феи вошли в городе Нинхэ, лето в мире смертных перевалило за экватор. Стояла страшная духота. Горячий воздух дрожал от заливистого стрекота цикад, а жители в поисках спасительной тени прятались под крышами своих домов.
Об этом местечке давно ходили пугающие слухи. Например, рассказывали, что охотники за демонами здесь либо умирают, либо пропадают без следа. Но самое страшное в Нинхэ происходило после заката, когда прямо из колыбелей таинственным образом исчезали малые дети, и всю ночь потом улицы города оглашались душераздирающими криками и стонами убитых горем родителей.
Су Су и Яо Гуан в образе обычных смертных остановились перед красными воротами, над которыми красовалась табличка «Особняк Чжана». Фея Ли взялась за дверной молоток и постучала. Боковая дверь приоткрылась, и из-за неё появилось испуганное лицо молодого человека:
— Чего вам надо?
— Мы с сестрой ловцы демонов. Слышали, что в городе неспокойно, а жена вашего господина — Чжана Юань Вая вот-вот родит. Мы можем помочь вашей госпоже уберечь ребёнка.
Слуга неодобрительно оглядел подружек и раздражённо замахал на них руками:
— Вас нам только и не хватало! Если хотите попрошайничать, идите в другой дом!
Девушки действительно не выглядели теми, кто способен сразится с монстрами. Одна, с красным пятнышком между бровей, такая изящная, что её, того и гляди, ветер унесёт, вторая почти волочит по земле чрезмерно тяжёлый и слишком длинный для неё меч. Не охотники на демонов, а умора. Ясно же, что пришли сюда, услышав о богатстве и щедрости хозяина дома. Здесь каждый день толкутся такие вот попрошайки.
Яо Гуан возмутилась:
— О чем ты толкуешь! Если бы мы с сестрой не увидели, что ваш дом окружен демонической энергией, разве постучались бы в эти ворота? А ты говоришь — попрошайки?!
Но слуга, не обратив ни малейшего внимания на возражения девушек, захлопнул дверь прямо у них перед носом. Однако, возвращаясь в дом, с изумлением обнаружил, что одна из них, та, что с пятнышком между бровей, как ни в чём не бывало сидит под раскидистым османтусом и мило ему улыбается:
— Братишка, ты хотя бы доложи о нас своему хозяину.
— Как… как ты вошла? — в недоумении воскликнул слуга. Ворота он точно запер, так каким же образом эта девица оказалась внутри? Тут точно замешано волшебство! Возможно, у этих подружек и правда есть сверхъестественные способности, в отличие от тех «умельцев», что хозяйка приглашала в их дом раньше. Выражение его лица из презрительного превратилось в заинтересованное:
— Простите великодушно подлого человека, не разглядел, что к нам пришли святые девы! По правде сказать, пару дней назад мы уже пригласили в дом двух почтенных даосских монахов, и госпожа велела больше никого не пускать, дабы не проявлять к ним неуважения.
— Что ж, простите за беспокойство. Тогда мы удаляемся, — ответила Су Су, огорчённо пожав плечами.
Яо Гуан, как по волшебству появившаяся рядом с ней, услышала последнюю фразу и расстроилась:
— Сестра, неужели мы просто уйдём?
Су Су кивнула.
Яо Гуан совсем пала духом. По её мнению, именно в особняке семейства Чжана в ближайшие дни должно произойти похищение младенца. Об этом свидетельствовало невидимое для смертных, но заметное для совершенствующихся, облако демонической энергии, плотно окутавшее особняк. Устроить засаду здесь — верное дело. Девушка чувствовала, что у её возлюбленного — Гун Е Чжиу осталось не так много времени, каждая лишняя минута, проведенная в плену у повелителя демонов, может стать для него последней.
Су Су успокоила старшую сестру: поджидать демона можно и снаружи. Они пошли обратно к воротам, но тут раздался крик, и с крыши вместе с ворохом прошлогодних листьев скатился мальчуган лет восьми. Фея Ли едва успела поймать сорванца. Слуги, сбежавшиеся во двор, разом выдохнули от облегчения.
Девушка поставила испуганного мальчика на землю. Он не мог произнести ни слова, но при этом не сводил широко распахнутых чёрных, как угольки, глаз с крыши. Су Су проследила за его взглядом, но ничего не увидела.
— Что ты там высматриваешь? — спросила она.
Мальчик пробормотал в ответ:
— Там мой кот!
— Так ты спасал своего кота? — переспросила Яо Гуан.
Сестры ещё раз внимательнее посмотрели на крышу, но никого на ней не увидели. После чего обменялись многозначительными взглядами. В этом доме явно творилась какая-то чертовщина.
Дверь особняка с шумом распахнулась, и во двор выбежала толпа слуг во главе с беременной женщиной в дорогих одеждах тканого золота и серебра. Госпожа спешила лично убедиться, что с молодым хозяином все в порядке.
— Фан Шен*, свет души моей, с тобой всё хорошо?
Чжан Юань Бай крепко ухватившись за рукав роскошного платья матери, скосил свои тёмные глаза на стоящих в сторонке девушек. Женщина тоже обратила на них внимание.
— Вы кто?
Позади хозяйка усадьбы стояли двое мужчин. У одного, посолиднее телом, на поясе болталась винная тыква. Другой, высокий и худощавый, не сводил глаз с феи Ли. Та тоже вперила в него свои округлившиеся от удивления глаза. Как только их взгляды пересеклись, молодой человек опустил голову с несчастным видом.
Разумеется, это были Тан Тай Цзин и его старший собрат!
Как тесен мир!
Во всей огромной Поднебесной они исхитрились выбрать один и тот же городок и даже постучались в одни и те же ворота.
Искоса глянув на братьев из секты Сяояо, Яо Гуан усмехнулась:
— Какое совпадение! Так вот кто нас опередил. Ну здравствуйте, даосские монахи.
Госпожа, выслушав рассказ прислуги о происшествии, любезно обратилась к сестрам:
— Святые девы, примите мою благодарность за спасение Фан Шена.
А затем, с улыбкой взглянув на смущенных «почтенных даосских монахов», проговорила радостно:
— Оказывается, святые друг с другом знакомы! Лучше и быть не могло!
После чего приветливо и уважительно попросила девушек остаться. «Как удачно все складывается, — подумала она, — эти монаха мудры и могущественны, а охотники на демонов владеют магией, теперь я могу разрешиться от бремени, не опасаясь, что ребёнка украдут».
Девушка посмотрела на Яо Гуан:
— Старшая сестра, мы останемся?
— Конечно, — ответила та.
Встреча с Тан Тай Цзинем не обрадовала Су Су, но самое важное сейчас — найти метки демона и вызволить старшего брата, поэтому все сомнения она решительно отбросила прочь.