реклама
Бургер менюБургер меню

Ten Parmon – Тихая Жизнь Леоны Мэттильд (страница 3)

18

– Здесь тебя никто не знает, – сказал он, подавая кофе.

– Это шанс.

– Шанс чего?

– Быть тем, кем хочешь. А не тем, кем тебя вырастили.

Она замолчала. Эта мысль была болезненной, как всегда, когда в ней звучала правда. Они пошли назад, каждый с пакетом в руке. Леона ощущала, как в груди начинает таять то, что так долго было закованным в лёд. Вернувшись, она обнаружила на столе письмо. Бумага была плотная, имя – напечатано на конверте. Строгий почерк, подпись снизу: “Вопрос

срочной занятости. Центр трудоустройства Бейфорда.” Миссис Уэллс села за стол, сложив руки.

– Это не то, чего стоит бояться, – сказала она. – Просто собеседование. Возможно, работа, которую ты сможешь совмещать с тем, что делаешь

здесь.

– Мне нравится быть здесь.

– А я рада, что ты не торопишься убежать. Но Бейфорд – не место, где долго живут за чьей-то добротой. Даже доброта здесь – с лимитом. На следующий день Леона отправилась по адресу. Это был старый дом с табличкой “Районное агентство занятости”, где пахло пылью и чернилами.

Её встретила женщина с низким голосом и серым жакетом.

– Леона Мэттильд?

– Да.

– Вы были рекомендованы. Нам нужны сотрудники в фонд социальной помощи. Это не больница, не офис. Это – работа в домах. С одинокими, с больными, иногда с теми, кто просто не умеет говорить. Но умеет кричать.

– Я не умею… – Никто не умеет, пока не начнёт.

Первая встреча с подопечной оказалась неожиданной. Её звали мисс Элси. Она жила в доме, полном книг и пыли, не выходила почти год. Худощавая, с руками, будто вырезанными из бумаги. Говорила медленно, словно каждое слово она извлекала из сундука, где хранились раны.

– Ты молчаливая. Это хорошо. Люди, которые много говорят, ничего не слышат. Леона кормила её, убирала, слушала рассказы о человеке, которого Элси когда-то любила и который исчез в день, когда она забыла сварить ему чай. Она не спорила, не убеждала – просто сидела и слушала. И впервые поняла, что быть рядом – уже что-то значит. Прошла неделя. Потом ещё одна.

Леона теперь просыпалась по будильнику, пекла хлеб с миссис Уэллс, помогала мисс Элси, возвращалась домой уставшая, но не разбитая. Доминик иногда встречал её у калитки, приносил яблоки, которые сам не ел, и говорил странные фразы вроде: – Мы все шли из одного пожара.

Просто у кого-то остались ожоги, а у кого-то – только пепел.

Она не понимала их до конца. Но они оставались в памяти, как камушки, зажатые в ладони. И однажды, когда она мыла руки в холодной воде и смотрела, как капли бегут по стеклу, она вдруг поняла: здесь, в этом забытом городе с облезшими фасадами, с чужими людьми, с запахом яблочного пирога – началась её настоящая жизнь.

ГЛАВА 4

Время между

Город стоял у реки Торн, в низине, где частые туманы обволакивали улицы так, что фонари выглядели призраками. Старый железнодорожный мост дрожал под редкими поездами, а кирпичные дома XIX века чернели под мхом и копотью. Было в этом месте что-то забытое – как в книгах, которым никто не пишет рецензии, но которые кто-то всё же держит при себе. Центр – несколько кафе, прачечная, библиотека, булочная. Автобус один, но он всегда приходит. Люди – сдержанные, как будто каждый носит в кармане свой страх, завернутый в бумагу. Но здесь, несмотря на холод, никто не дышал в спину. Леона впервые ощущала: никто не смотрит на неё с приговором. Дни в Бейфорде сливались в одну длинную череду серых утра, осторожных разговоров и запахов из кухни. Леона постепенно врастала в этот город, как дерево в трещину старой стены – незаметно, но неотвратимо. Работа в доме миссис Уэллс стала привычной, почти автоматической: утром – чайник, затем завтрак, посуда, полы,

проветривание комнат. Вечером – покой, книга, приглушённый голос радио из соседней квартиры.

Но в эти промежутки, когда день будто застревал, как косточка в горле, Леона начинала слышать внутри себя странное биение – не голос, не

мысли, а что-то тягучее и тёмное. Оно напоминало о прошлом. О доме, где окна всегда были на засове. О матери, вечно глядящей в одну точку. О том, что нельзя было называть. И именно в такие часы она шла к мисс Элси. Мисс Элси уже не удивлялась её визитам вне графика.

Напротив, будто ждала их. В её квартире было холодно, но от стен веяло воспоминаниями: фотографиями на потемневших стенах, книгами с закладками, письмами, сложенными в коробке из-под обуви.

– Вижу, ты снова принесла чай, – говорила она, когда Леона ставила

пакет на стол.

– И печенье.

– А в следующий раз принеси правду. Леона усмехалась. Эти фразы, словно выдолбленные временем, стали почти ритуалом. Но сегодня, опускаясь на старый диван, она вдруг почувствовала, что не хочет молчать.

Не хочет прятать внутри то, что болит.

– Я уехала из дома, – сказала она тихо.

– Потому что однажды поняла: я там – не живу. Мисс Элси не перебивала.

– Там было… тесно. Не физически – внутри. Меня всё время сжимали – словами, взглядами, ожиданиями. А я не знала, кем быть. Только знала – не такой, как они. Пауза.

– Я знаю, о чём ты, – наконец сказала Элси.

– Это как жить в доме, где воздух чужой. Даже если все улыбаются. Позже, в доме миссис Уэллс, Леона застала Доминика на кухне. Он сидел у стола, читал газету и записывал что-то в блокнот.

– Пишешь стихи? – спросила она с лёгкой усмешкой.

– Почти. Я пишу то, чего не могу сказать.

– Это называется трусость.

– А молчание – как называется?

Она не ответила. Он встал, подошёл ближе и положил перед ней листок. На нём был только один абзац:

“Они думали, что я слабая. А я просто тихо собирал себя по частям.” Леона прочитала и вдруг поняла – они похожи. Не внешне, не судьбой. А чем-то глубже. Тем, как смотрят на вещи. Тем, как прячут боль за иронией. Тем, что умеют молчать так, будто говорят. Через несколько дней миссис Уэллс заявила: – У меня для тебя поручение. Далеко, но важное. Один из старых знакомых – вдовец. Его зовут мистер Торн. Живёт в пригороде, ухаживать за ним некому. Он упрямый, вредный и не любит, когда к нему лезут. Но один он не справится. Поезжай. Один раз в неделю. Присмотри. Помоги. И не вздумай жаловаться. Всё ясно? Леона кивнула. Было ясно. Но внутри – тревожно. Мистер Торн оказался совсем не тем, кого она ожидала. Не стариком с палкой и одеялом, а сухощавым мужчиной лет пятидесяти с жёстким взглядом и голосом, будто вышедшим из военной казармы.

– Я не просил, чтобы кто-то за мной ухаживал, – сказал он с порога.

– А я не просила, чтобы меня сюда посылали, – ответила Леона, глядя прямо. Он посмотрел на неё с удивлением.

– Ладно. Если уж пришла – делай дело. Она мыла кухню. Он читал. Она

вытирала пыль – он делал вид, что её нет. И только когда она уже прощалась, он сказал:

– У тебя стальные глаза.

– Что?

– Как у людей, которые падали. Но не разбивались. Вечером, лёжа в своей комнате, Леона долго смотрела в потолок. День был насыщенным, но внутри – удивительное чувство: будто она стала ближе к себе. Не просто выжила, а начала собираться воедино – по кусочкам, по встречам, по людям. И хотя в этом городе было много серого, она впервые почувствовала: в ней что-то светится. Не ярко, но – не гаснет. Город был серым, ветреным, с разбитыми тротуарами и выкриками уличных торговцев. Но он больше не казался ей враждебным. Напротив – он начал отзываться чем-то родным. Бейфорд, казалось, знал, что значит терять. Его улицы говорили об этом облупившейся штукатуркой, старушками на лавках, чьё молчание весило больше, чем слова. И это было честно. Леона чувствовала: ей нужен был не глянец, а правда. Даже если та была серой. На следующее утро, проснувшись раньше обычного, Леона услышала, как внизу хлопнула дверь. Часы показывали 6:14. Внизу кто-то шагал туда-сюда, и голос миссис Уэллс звучал напряжённо, будто спорила с кем-то по телефону. Через десять минут она постучала в дверь Леоны. – Извини, что беспокою. Там кое-что случилось. Моя подруга – сестра в приюте святой Агнессы. У них недостача персонала. Я… Я назвала твоё имя. Ты не обязана, но они очень просят помощи. Не навсегда – всего на неделю. Просто пока они не найдут кого-то постоянного. Леона смотрела в

лицо женщины – усталое, взволнованное, но с тем самым выражением, которое появляется, когда кто-то в беде.

– Я пойду, – тихо сказала она.

Приют святой Агнессы стоял на окраине города. Кирпичное здание с выцветшей табличкой и широким двором, где в утреннем тумане мелькали силуэты – дети. Кто-то бегал, кто-то сидел на ступеньках с книгой, кто-то плакал, свернувшись на лавке. Старшая медсестра – энергичная женщина по имени Глэдис – ввела Леону в курс дела: завтрак,

распределение детей, занятия, дневной сон, уборка, душ, вечерние разговоры.

– Самое главное – быть рядом. Иногда это больше, чем еда и лекарства, – добавила она.

– У нас дети, которых били, бросали, предавали. Они умеют чувствовать ложь и боятся правды. Найди середину. В первый день Леону прикрепили к девочке по имени Лили – худенькая, бледная, с растрёпанными волосами и привычкой прижимать к груди старую плюшевую панду.

– Она никому не отвечает, – предупредила Глэдис.

– Просто молчи рядом. Этого достаточно. Леона молчала. Сидела, когда Лили играла одна. Ставила кружку какао и не спрашивала, хочет ли та

пить. Завязывала ей шнурки. Расправляла одеяло. И только на третий день услышала: