реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Волчяк – Цветок жизни (страница 3)

18

– Представьте себе человека, который решил, что он колдун, маг или целитель, отвергающий научные истины. Пока он, сидя на диване, рассуждает о своих способностях и силе, это нестрашно. Но если он начнет действовать? Скажем, соберется проверить себя и полетать, спрыгнет, например, с моста или выпрыгнет из окна последнего этажа небоскреба, наплевав на закон притяжения? Либо кто-то решит, что может вылечить вашего любимого человека или незнакомого прохожего, которому стало плохо, с помощью своих магических сил, а не научных медицинских знаний, и не вызовет скорую помощь? Скорее всего, эти две истории закончатся печально.

Понять фантазии человека, которого вы знаете, например, соседа, партнера по крикету или лучшего друга, знакомого вам со школьной скамьи, понять, почему он поступает так или иначе в той или иной ситуации, поможет наука в огромном своем многообразии. Пусть это будет психология поведения человека, либо философские истины, ставшие уже научными фактами, либо опыт и практика медицинских учений. Я считаю, наука стремится к получению истинного знания, а не выдуманных, нереальных способностей.

Я продолжала говорить и зачитывать все, что подготовила и что, как мне казалось, должно быть интересно слушателям. Временами смотрела в зал и ловила на себе увлеченные взгляды. Ощущение неловкости и смущения давно прошло, уступив место желанию выразить свою точку зрения на существующие в обществе проблемы.

Подведя итог выступления, я поблагодарила всех за внимание и с облегчением, хотя еще не совсем успокоившись, поспешно покинула сцену.

Выйдя из аудитории, я облокотилась о стену и закрыла глаза, давая себе передышку, пытаясь унять еще учащенное сердцебиение. Как вдруг в тишине коридора раздался мужской голос:

– Вы и вправду думаете, что все так банально и связано только с нездоровым воображением людей? – спросил он с нотками пренебрежения и высокомерия.

Я подняла голову. В мою сторону медленной, но уверенной походкой направлялся мужчина лет тридцати пяти.

– Простите, это вы мне?

Незнакомец посмотрел по сторонам, заломил бровь кверху, а затем с мимолетной насмешкой ответил:

– Мы вроде бы здесь одни… Но позвольте представиться, – добавил он, протягивая визитку. – Меня зовут Герберт Вуд. Итак, мисс Коул, вы искренне верите в то, о чем сегодня говорили?

Я уже была готова начать дискутировать, отстаивая свои убеждения, но тут из аудитории выбежали Лиза и ее парень Пит. Подруга начала шумно поздравлять меня с прекрасным выступлением. Говорила, что, хотя она и не согласна со мной и верит в чудеса, все же я смотрелась на сцене великолепно. Она упомянула и о том, что слышала, как миссис Тафт разговаривала с ректором, а тот отозвался о моей речи с восхищением: мол, мой доклад один из самых лучших, которые он слышал. Когда Лиза закончила петь мне дифирамбы, я оглянулась в поисках незнакомца, но его и след простыл.

Глава 2

В своем кабинете я напряженно спорил с Томасом уже несколько минут кряду. Он ниже меня на полторы головы, но это не уменьшает его значимости в моих глазах. Я отношусь к нему как к другу или даже больше – как к человеку, от которого у меня нет секретов. Томаса отличают седые волосы на висках и преданность в глазах, за которую я и ценю его дружбу. На протяжении нескольких десятков лет именно он был моей правой рукой и собеседником, управлял прислугой, решал бытовые вопросы и составлял мне компанию, когда она требовалась. Надо сказать, он из тех немногих, кто никогда меня не раздражал и не вызывал изжогу.

– Герберт, не горячись.

– Нет, Томас, ты только представь, они снова за старое. Спешат, подгоняют, думают, всесильны. Не учатся, словно за века так и не поняли, не все решается силой. Как знал, не стоило соглашаться и помогать. Спрашивается, для чего вызвали, сами бы искали замену Дриаде. Саламандр вечно недовольный! Сильфида со своим неуемным стремлением к результату, а Никс вообще ведет себя словно его это не касается. И еще эта девчонка!

– Герби, ты что так завелся? – изумленно вопросил Томас.

Я вздохнул, провел рукой по волосам, зачесывая их назад.

– Ты не рассказал Синклиту про девушку?

– Нет, – пробормотал я. – Сначала узнаю о ней больше. Я тоже могу ошибаться.

– Может, послушать Синклит и не терять времени зря?

– Нет, это мы уже проходили. Давить нельзя.

Томас ничего не ответил и лишь понуро покачал головой.

Я вышел из кабинета в коридор, ведущий в большой холл. По широкой лестнице поднялся в свою спальню. Медленно снял пиджак и стал расстегивать пуговицы на манжетах рубашки, рассматривая свои покои.

В замок Аспер я приехал два дня назад, после того как Синклит направил меня вычислить, что за всплеск энергии произошел в этих местах. По мнению Сильфиды, одного из его членов, это энергия очень сильного мага, который может подойти для смены старейшего из них.

Тогда пришлось наскоро собраться и давать указания, чтобы подготовили комнаты к моему приезду. Мне всегда нравились средневековый стиль и старинное убранство этого замка. После приобретения пришлось его реконструировать и многое отстраивать заново, так как прежний собственник совершенно забросил свои владения.

Изумительные сады общей площадью около пяти акров завораживали меня разнообразием растений. Я определенно выделял этот замок из всей своей недвижимости. Совсем недавно я купил несколько молодых жеребцов и переправил их сюда. Подумываю, не заняться ли их разведением. Оборудовал для них денники, но мои планы спутал Синклит.

Сбросив одежду, я направился в душ. Прохладная вода бодрила и давала остыть воображению. Прилив интереса к жизни взбудоражил меня, раскрепостил и, как бы по-идиотски это ни звучало, даже окрылил. Я уперся руками в выложенную плиткой стену, стоял не шевелясь, погружаясь в свои ощущения. Меня смутил неожиданный всплеск эмоций. В их сложном коктейле преобладали раздражение и гнев.

По стечению обстоятельств место, где произошел выброс сильной магии, располагалось в небольшом городке Канады, рядом с учебным заведением и моими владениями. Совпадение? Возможно.

Синклит – это те еще навязчивые реликты. Когда-то давно я дал добро на сотрудничество с ними, и теперь меня посылают в разные точки планеты.

Пройдя в аэропорту все этапы послеполетного контроля, всегда меня раздражающие, я направился к ректору местного университета и моему хорошему знакомому Джеку Леманну. Джек подтвердил, что у некоторых ребят в его учебном заведении есть предпосылки к магии, но определить, у кого именно, так и не смог. Он предоставил мне список подходящих кандидатов. Прочитав имена и фамилии, я свернул листок и сунул в карман брюк. Толку от них нет, мне необходимо видеть человека, чтобы понять, маг он или нет.

Мы с Леманном выпили кофе, разговорились, вспомнили несколько событий из прошлого, после чего он сообщил:

– В среду утром некоторые студенты будут зачитывать свои работы. Могу распорядиться, чтобы в этом мероприятии приняло участие большинство из них. Соберем всех в главной аудитории, и у тебя будет возможность понаблюдать.

Идея мне понравилась, и в назначенное время я был на месте. Разместился в последнем ряду, с края, и принялся разглядывать современную молодежь. Что сказать, они не сильно отличаются от своих лондонских сверстников. Богатые отпрыски держались кучкой, умники отдельно, просто отбывающие наказание учебой – и вовсе поодиночке, косясь на остальных студентов и думая, кто они все такие и что они сами здесь делают.

Джек выделил мне в помощь девушку-стажерку из отдела по персоналу – кажется, ее зовут Эльзой, не суть важно. Она сидела рядом и указывала на претендентов из списка, не имея при этом понятия, для чего они нужны.

Я пересмотрел всех, кто был в зале. Сразу определил, что там и близко нет таких, кто мог хотя бы в малейшей мере обладать настоящей магией. Лишь ее отголоски и незначительные таланты угадывались у единиц из десятка фамилий. Одна девица явно была сторонницей оккультных направлений с задатками слабенького дара к наведению порчи, да и то максимум, что у нее могло выйти, это заляпать рубашку ненавистному человеку или нашептать, чтобы тот споткнулся или подавился.

Меня одолевала скука, страшная скука. Все это было неинтересно, нудно и вообще нисколько не весело. Так продолжалось до того момента, как в зал вошла какая-то девчонка со старухой. Напор и тяжесть навалились настолько внезапно, что мне стало дурно. Взяв себя в руки, я подался в направлении вошедших, опираясь на спинку впереди стоящего сидения, потянул носом, вдыхая пленительный аромат магии. Светлый, с примесью еще чего-то, похожего на вторую сущность. Вероятно, оборотень, хотя они так не пахнут. Осталось разобраться, кто – эта девчонка или старуха. Нет, скорее всего, девица: магия слишком сырая, неопытная…

Помощнице я сказал, что она свободна на сегодня, а сам пересел ближе к сцене. Отсеяв сущность оборотня, принадлежавшую пожилой женщине, уставился на девчонку, стал прислушиваться к ее докладу и чем дольше слушал, тем сильнее она меня бесила. Интересно, из-за чего она так протестует против всего магического? Возможно, сталкивалась не с теми людьми, кто-то ее обидел? Или она настолько глупа, что за всю свою жизнь ни разу не замечала у себя странных способностей? Судя по ее потенциалу, у нее рано или поздно должен был проявиться дар. Тогда в чем дело?