18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Татьяна Ветрова – Английский для тебя: 50 лёгких идиом (страница 2)

18

Ann and Leo’s relationship is a match made in heaven.

Отношения Энн и Лео заключены на небесах.

Butter and cherry jam are a match made in heaven for sandwich lovers.

Сливочное масло и вишневый джем – идеальное сочетание для любителей бутербродов.

written in the stars – предначертано судьбой; предопределено; так и должно быть.

Mark and Nora’s paths crossing again after years seemed written in the stars.

Казалось, так и должно было быть, что спустя годы пути Марка и Норы снова пересеклись.

tie the knot – пожениться, связать себя узами брака.

George and Amanda are planning to tie the knot in May.

Джордж и Аманда планируют пожениться в мае.

love rat – изменщик, изменщица; бабник.

Learning her boyfriend was a love rat broke her heart into a million pieces.

Когда она узнала, что её парень – бабник, её сердце разбилось на миллион осколков.

Практика

1. Найдите верный перевод идиомы.

1. love rat _________________________ a. любовь с первого взгляда

2. match made in heaven __________ b. изменщик

3. tie the knot _____________________ c. союз, заключённый на небесах

4. written in the stars ______________ d. заключить брак

5. love at first sight ________________ e. предопределено

2. Продолжите фразу, чтобы получилась идиома

1. tie the … knot / pot / not / love / rat

2. written in the … books / stars / site / notes

3. love at first … flight / bite / fight / sight

4. match made in … dreams / lemon / heaven / seven

5. love … red / rat / radio / cat

3. Закончите предложение с помощью идиомы из урока.

a) Nina always dreamed of experiencing _________________ with her soulmate.

b) My sister’s husband has a lover. What a ____________!

c) As soon as they save enough money for a ceremony, they will ________________.

d) Lucy and Michael look so happy together. They are a _____________________.

e) After ten years of living in different towns Jessy and Liam met again. It was _______________ for them to be together.

4. Найдите идиомы в диалоге. Объясните их значения.

Monica: Have you heard the news? Ben just proposed to Jenn!

Sheila: Wow! That’s music to my ears! They’ve been in love for so long.

Monica: Yeah. They’re planning to tie the knot in July.

Sheila: Wonderful! That would be a match made in heaven!

Monica: Yes, indeed.

Урок 3. «Книжные идиомы»

Хорошая книга – это не только источник знаний, но и возможность для развития воображения, расширения кругозора, улучшения когнитивных* способностей и эстетического наслаждения.

Давайте рассмотрим 5 идиом со словом «книга».

hit the books – засесть за книги. Серьёзно заняться учёбой.

I have an exam tomorrow, so I need to hit the books tonight.

Завтра у меня экзамен, так что мне нужно засесть за учебники сегодня вечером.

in someone’s good books – быть на хорошем счету. Быть чьим-то любимчиком, фаворитом.

If you want to be in our teacher’s good books, be always on time.

Если ты хочешь быть в числе любимчиков нашего учителя, приходи всегда вовремя.

cook the books – подправить бухгалтерию. Фальсифицировать финансовую отчетность компании.

The jewellery factory got in trouble for trying to cook the books.

Ювелирный завод попал в неприятности из-за попытки подделать бухгалтерскую отчетность.

take a leaf out of someone’s book – брать пример с кого-то. (Буквально: вырвать листок из чьей-то книги. Но помните, что дословно переводить фразу не следует.)

Mary’s always polite. You should take a leaf out of her book.

Мэри всегда вежлива. Тебе бы следовало брать с неё пример.

be an open book – быть открытой книгой. Тот, кого легко понять или «прочесть» словно книгу.

Larry is not good at hiding things – He is an open book.

Ларри не умеет ничего скрывать – он как открытая книга.

* Когнит и вный (от лат. cōgnitio знание, познание) – связанный с познанием, с мышлением; познавательный. Английский вариант:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.